ОТЗЫВЫ 346
Елена Владимировна Гордина
Елена Гордина — замечательный автор, чьи книги наполнены теплом, добротой и искренностью. Ее слова словно мягкий свет, который согревает сердце и наполняет душу спокойствием. Читая ее произведения, ощущаешь поддержку и надежду, словно получаешь добрый совет от близкого человека. Елена умеет говорить о важном так просто и честно, что ее книги оставляют в душе приятное тепло и желание верить в добро.
Кристина Толмачева 09-12-2025 в 19:02 #193004Андрей Дмитриевич Витошкин
Аннотация с Флибусты
Исторический очерк о героическом боевом пути одной из первых воинских частей молодой Красной Армии, сыгравшей важную роль в борьбе за власть Советов.
История регулярной Красной Армии начиналась с самой первой добровольческой части - Червонного казачества, которое за годы гражданской войны превратилось из маленького отряда в кавалерийский корпус, над дивизиями которого приняли шефство компартии Франции и Германии. Во время ВОВ 32 кавдивизия (бывшая 1-ая запорожская дивизия Червонного казачества) прошла с боями путь от Сталинграда до Эльбы, где встретилась с американцами. Изначальное самоназвание части, еще в Харькове, было Украинская Повстанческая Армия (УПА).
Интереснейшая рукопись генерала Витошкина, в Гражданскую войну воевавшего у легендарных червонных казаков Виталия Марковича Примакова (мужа Лили Брик и первого арестованного в 1936 г., а его имя на Украине было громче Буденного). Комдива 1-го полка Петра Петровича Григорьева арестовали летом 37-го, расстреляли в ноябре (за него заступился его подчиненный Горбатов, которого также арестовали, но он вижил в лагере, а после войны был комендантом Берлина, вернулся в Москву и выписал к себе из Винницы жену Григорьева, Марию Петровну Грищенко.
После легендарного рейда в белой форме под Кромами, как писал генерал Туркул, белые примаковцев в плен не брали. В одном подразделении дивизии половину составляли курды, причём в национальной одежде типа бурки. Подробно описан разгром Повстанческой армии Махно, с которым советовался Шварцбард, перед убийством Петлюры.
В 1920-1930-е годы у дивизии на озере Ханка в Дальневосточном крае был свой колхоз для бывших бойцов, куда после службы переселились 800 человек, чтобы жить, работать и защищать границу (на базе 1-й колхозной дивизии Особого колхозного корпуса (ОКК), весной 1936 года на Дальнем Востоке была сформирована 59 с. д., которая входила в состав 26-го стрелкового корпуса).
Андрей Валентинович Малышев
Интереснейшая книга о писателе России !
Рекомендую к прочтению, весьма.
Юрий Мельников
Отличная книга! Слушайте, читайте, рекомендую!
Николай 02-10-2025 в 13:03 #192925Юлия Касьян
К книге претензий нет. Но чтец Василина Клочкова немного подпортила впечатление.
Почему в течение всего чтения Василина не правильно говорит слова "КонстаНтировать", вместо "Констатировать", "ДеДектив", вместо "Детектив"? Это фишка какая-то или дислексия чтеца? Эти постоянно звучащие ошибки очень напрягают слух.
Николае Карпати
Весьма необычный взгляд на персонажей Конан Дойля
Джеймс 28-08-2025 в 00:13 #192886
Стивен Карл Золтан Браст родился 23 ноября 1955 года в Миннеаполисе, Миннесота, в семье переселенцев из Венгрии. Прежде, чем стать писателем, он работал системным программистом и занялся литературой, только потеряв эту работу. Дебютный роман «Джарег» не остался незамеченным ни издателями, ни читателями. Предисловие ко второй книге Браста написал Роджер Желязны, а после выхода второй книги Браст стал вице-президентом Миннесотского Общества Научной Фантастики. Произведения Браста не раз номинировались на известные премии — Hugo, Nebula и Locus, однако пока ни одна из его книг не завоевала награду.Браст увлекается венгерской культурой и венгерской кухней, причем считается хорошим кулинаром, занимается каратэ, стрельбой из пистолета и фехтованием. Также он любит играть в покер и пить кофе, а изредка — виски. Кроме того, Браст любит музыку и профессионально ею занимается. Он играет на барабане, гитаре и банджо, часто выступает в составе группы «Cats Laughing». В состав этой же группы входит писательница Эмма Булл, в соавторстве с которой Браст написал роман «Freedom and Necessity». Также Браст выступал в группе «Morrigan» и работал сольно.
Довольно часто Браст ставит после своей фамилии три буквы PJF. Это сокращение от «Pre-Joycean Fellowship». Такое название носит группа писателей, считающих, что после Джойса литература разделились на собственно литературу и фантастику, в отличие от старых времен, когда отсутствовало разделение на высокое искусство и хорошие истории. Также в названии общества содержится преднамеренная отсылка на прерафаэлитов. Кроме самого Браста в общество входят его соавтор Эмма Булл и ее муж Вильям Шеттерли, Нил Гейман и несколько других писателей, включая ныне покойного Роджера Желязны. Однако ни один из членов общества не относится к нему серьезно, считая общество лишь отличным поводом для того, чтобы собираться вместе.
В настоящее время Стивен Браст вместе с женой и четырьмя детьми проживает в Лас-Вегасе, куда переехал несколько лет назад. По его словам, в Миннесоте общественная жизнь стала занимать слишком большое место в его жизни, отвлекая от работы. В Вегасе знакомых у него нет, нет и поводов заняться чем-нибудь ненужным, так что нет никаких препятствий для работы над новой книгой.
Книги автора на английском языке: Steven Brust
![]() | Автор: Стивен Браст Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Влад Талтош #7 Год издания: 2002 Язык книги: русский Страничек: 215
|
Прямое продолжение романа «Феникс», рассказывающего о том, как Владу Талтошу вновь пришлось столкнуться с волшебником Лорааном, знакомым читателю по книге «Талтош».Порядок написания серии Брастом: Джарег, Йенди, Текла, Талтош, Феникс, Атира, Орка,... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Стивен Браст Переводчик: Кайл Иторр Жанр: Детективная фантастика Серия: Влад Талтош #15 Год издания: 2017 Язык книги: русский Страничек: 255
|
Пятнадцатый роман о Владе Талтоше, действие — после Тиассы и прямо перед Ястребом. Роман о том, как добрая девочка Девера привела Влада в старый Особняк-на-обрыве, которого тут еще несколько лет назад не стояло, дверь за ними закрылась и… ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Стивен Браст Переводчик: Кайл Иторр Жанр: Фэнтези: прочее, Любительские переводы Серия: Влад Талтош #15 Год издания: - Язык книги: русский Страничек: 255
|
Пятнадцатый по написанию и четырнадцатый (пока) по внутренней хронологии роман о Владе Талтоше, действие - после Тиассы и прямо перед Ястребом. Роман о том, как добрая девочка Девера привела Влада в старый Особняк-на-обрыве, которого тут еще... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Стивен Браст Переводчик: Кайл Иторр Жанр: Фэнтези: прочее, Любительские переводы Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страничек: 268
|
Давным-давно, далеко на востоке от Драгаэрской Империи, правили в Фенарио четыре брата: король Ласло, человек добрый, но несколько сумасшедший; принц Андор, человек умный, но несколько нерешительный; принц Вильмош, человек сильный, но несколько... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Стивен Браст Жанр: Киберпанк Серия: Фантастический боевик #102 Год издания: 2002 Язык книги: русский Страничек: 429
|
Шестьдесят пять тысяч – такова цена контракта на «работу», предложенного наемному убийце Владу Талтошу, выходцу с Востока. Даже знаменитый убийца Марио Серый Туман отказался выполнять эту «работу», но у Влада нет выбора – если она не будет выполнена... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Стивен Браст Переводчик: Ирина Альфредовна Оганесова , Владимир Анатольевич Гольдич , Кирилл Петрович Плешков (Threvor Jones) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Влад Талтош, Драгейра Год издания: 2016 Язык книги: русский Страничек: 1035
|
Первые пять романов цикла о Владе Талтоше. 1. Талтош (роман, перевод К. Плешкова), стр. 7-153 2. Йенди (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 155-321 3. Дракон (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 323-528 4. Джарег... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Стивен Браст Переводчик: Ирина Альфредовна Оганесова , Владимир Анатольевич Гольдич , Кирилл Петрович Плешков Жанр: Детективная фантастика, Зарубежное фэнтези Серия: Влад Талтош Год издания: 2025 Язык книги: русский Страничек: 629 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
Фантастические приключения наемного убийцы Влада Талтоша – первые три романа в одном томе! У молодого человека с живым умом и быстрым мечом есть много способов продвинуться в мире. Влад Талтош выбрал путь наемного убийцы, но этого недостаточно,... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Стивен Браст Переводчик: Ирина Альфредовна Оганесова , Владимир Анатольевич Гольдич , Кайл Иторр Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Влад Талтош, Драгейра Год издания: 2016 Язык книги: русский Страничек: 1083
|
Романы с шестого по десятый из цикла о Владе Талтоше. Содержание: 06. Феникс (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 7-185 07. Атира (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), стр. 186-380 08. Орка (роман, перевод В. Гольдича, И.... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Стивен Браст Переводчик: Ирина Альфредовна Оганесова , Владимир Анатольевич Гольдич , Кирилл Петрович Плешков Жанр: Детективная фантастика, Зарубежное фэнтези Серия: Влад Талтош #2 Год издания: 2025 Язык книги: русский Страничек: 603 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
Фантастические приключения наемного убийцы Влада Талтоша и его драконоподобного компаньона – четвертый, пятый и шестой романы в одном томе! Драгейра – удивительный мир, где волшебство и фехтование идут рука об руку, а обычному выходцу с Востока... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Стивен Браст Переводчик: Кайл Иторр Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Влад Талтош, Драгейра Год издания: 2016 Язык книги: русский Страничек: 900
|
Романы с одиннадцатого по четырнадцатый из цикла о Владе Талтоше. Содержание: 11. Джагала (роман, перевод К. Иторра), стр. 7-206 12. Иорич (роман, перевод К. Иторра), стр. 207-422 13. Тиасса (роман, перевод К. Иторра), стр. 423-628 14. Ястреб... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Стивен Браст Переводчик: Ирина Альфредовна Оганесова , Владимир Анатольевич Гольдич Жанр: Детективная фантастика, Зарубежное фэнтези Серия: Влад Талтош Год издания: 2025 Язык книги: русский Страничек: 711 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
Номинант на книжную премию Миннесоты. Удивительные приключения наемного убийцы Влада Талтоша и его драконоподобного компаньона, наполненные иронией и приключениями – седьмой, восьмой и девятый романы в одном томе! Драгейра – мир, где древняя магия... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Стивен Браст Переводчик: А Вироховский (синоним для Александр Борисович Вироховский) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Приключения Виконта Адриланки #2 Год издания: - Язык книги: русский Страничек: 391
|
Стивен Браст Властелин Черного Замка Как Тазендра воплотила в жизнь предложение Императрицы Кааврен проснулся рано утром следующего дня от замечательно-громкого звука, больше всего похожего на «бум», которое делает тяжелый ствол дерева, когда... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Стивен Браст Переводчик: Владимир Анатольевич Гольдич Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Гвардия Феникса #1 Год издания: 2001 Язык книги: русский Страничек: 396
|
Первая книга еще одного цикла Браста, посвященного Драгейрианской империи. Два важных отличия: во-первых, речь здесь идет о событиях, произошедших задолго до рождения Влада Талтоша (у Адрона только что родилась дочь, которую назвали Алирой, а эпоха... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Стивен Браст Переводчик: Ирина Альфредовна Оганесова , Владимир Анатольевич Гольдич Жанр: Фэнтези: прочее Серия: - Год издания: 2017 Язык книги: русский Страничек: 936
|
Первый и второй романы из цикла о Кааврене, действие которого происходит в мире Драгейры. А также 2 рассказа. Содержание: Гвардия Феникса (роман, перевод В. Гольдича) Пятьсот лет спустя (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой) Паарфиротика... ... Прочитать полную аннотацию
![]() |
|
Стивен Браст Грезы страсти (из цикла «Влад Талтош»)Понятия не имею, кем она была и как влюбилась в Маролана. Он отбыл с визитом на гору Дзур, когда прозвучал сигнал тревоги. Я как раз находился у него в гостях, а поспольку я отвечал за службу... ... Прочитать полную аннотацию














