ОТЗЫВЫ 346
Елена Владимировна Гордина
Елена Гордина — замечательный автор, чьи книги наполнены теплом, добротой и искренностью. Ее слова словно мягкий свет, который согревает сердце и наполняет душу спокойствием. Читая ее произведения, ощущаешь поддержку и надежду, словно получаешь добрый совет от близкого человека. Елена умеет говорить о важном так просто и честно, что ее книги оставляют в душе приятное тепло и желание верить в добро.
Кристина Толмачева 09-12-2025 в 19:02 #193004Андрей Дмитриевич Витошкин
Аннотация с Флибусты
Исторический очерк о героическом боевом пути одной из первых воинских частей молодой Красной Армии, сыгравшей важную роль в борьбе за власть Советов.
История регулярной Красной Армии начиналась с самой первой добровольческой части - Червонного казачества, которое за годы гражданской войны превратилось из маленького отряда в кавалерийский корпус, над дивизиями которого приняли шефство компартии Франции и Германии. Во время ВОВ 32 кавдивизия (бывшая 1-ая запорожская дивизия Червонного казачества) прошла с боями путь от Сталинграда до Эльбы, где встретилась с американцами. Изначальное самоназвание части, еще в Харькове, было Украинская Повстанческая Армия (УПА).
Интереснейшая рукопись генерала Витошкина, в Гражданскую войну воевавшего у легендарных червонных казаков Виталия Марковича Примакова (мужа Лили Брик и первого арестованного в 1936 г., а его имя на Украине было громче Буденного). Комдива 1-го полка Петра Петровича Григорьева арестовали летом 37-го, расстреляли в ноябре (за него заступился его подчиненный Горбатов, которого также арестовали, но он вижил в лагере, а после войны был комендантом Берлина, вернулся в Москву и выписал к себе из Винницы жену Григорьева, Марию Петровну Грищенко.
После легендарного рейда в белой форме под Кромами, как писал генерал Туркул, белые примаковцев в плен не брали. В одном подразделении дивизии половину составляли курды, причём в национальной одежде типа бурки. Подробно описан разгром Повстанческой армии Махно, с которым советовался Шварцбард, перед убийством Петлюры.
В 1920-1930-е годы у дивизии на озере Ханка в Дальневосточном крае был свой колхоз для бывших бойцов, куда после службы переселились 800 человек, чтобы жить, работать и защищать границу (на базе 1-й колхозной дивизии Особого колхозного корпуса (ОКК), весной 1936 года на Дальнем Востоке была сформирована 59 с. д., которая входила в состав 26-го стрелкового корпуса).
Андрей Валентинович Малышев
Интереснейшая книга о писателе России !
Рекомендую к прочтению, весьма.
Юрий Мельников
Отличная книга! Слушайте, читайте, рекомендую!
Николай 02-10-2025 в 13:03 #192925Юлия Касьян
К книге претензий нет. Но чтец Василина Клочкова немного подпортила впечатление.
Почему в течение всего чтения Василина не правильно говорит слова "КонстаНтировать", вместо "Констатировать", "ДеДектив", вместо "Детектив"? Это фишка какая-то или дислексия чтеца? Эти постоянно звучащие ошибки очень напрягают слух.
Николае Карпати
Весьма необычный взгляд на персонажей Конан Дойля
Джеймс 28-08-2025 в 00:13 #192886Унамуно Мигель - 12 книг. Начальная страница
Синоним для Мигель де Унамуно
Синоним: Мигель Унамуно
Синоним: Мигель де Унамуно
![]() | Автор: Мигель де Унамуно Переводчик: Николай Борисович Томашевский Жанр: Проза, Современная проза Серия: - Год издания: 1981 Язык книги: русский Страничек: 106 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
Библейская легенда о Каине и Авеле составляет одну из центральных тем творчества Унамуно, одни из тех мифов, в которых писатель видел прообраз судьбы отдельного человека и всего человечества, разгадку движущих сил человеческой истории. …После смерти... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Мигель де Унамуно Переводчик: Е. В. Гараджа Жанр: Философия, Публицистика, Современные российские издания Серия: - Год издания: 2024 Язык книги: русский Страничек: 228 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
«Самая тяжкая мука на свете – многое понимать и не иметь силы бороться с судьбой», – эти слова Геродота приводит в своей книге Мигель де Унамуно, крупнейший испанский писатель и мыслитель первой половины XX века. «Трагическое чувство жизни» –... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Мигель де Унамуно Жанр: Философия, Литературоведение (Филология) Серия: - Год издания: 2002 Язык книги: русский Страничек: 572
|
Житие Дон Кихота и СанчоЖИТИЕ ДОН КИХОТА И САНЧО ПО МИГЕЛЮ ДЕ СЕРВАНТЕСУ СААВЕДРЕ, ОБЪЯСНЕННОЕ И КОММЕНТИРОВАННОЕ МИГЕЛЕМ ДЕ УНАМУНОПредисловие автора ко второму изданию Это сочинение вышло первым изданием осенью 1905 г., так что публикация... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Мигель де Унамуно Переводчик: Павел Моисеевич Грушко Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страничек: -
|
Мигель де УнамуноЛегенда о затменииГосподин редактор газеты “Насьон”! Разве мог я не отправиться в Пласенсию наблюдать затмение, когда одному богу известно, сподоблюсь ли я увидеть другое… Вещь это неповторимая, вот и двинулись мы из Саламанки 28... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Мигель де Унамуно Переводчик: В Федорова Жанр: Проза, Современная проза Серия: - Год издания: 1981 Язык книги: русский Страничек: 145
|
Замысел романа «Любовь и педагогика» сложился к 1900 году, о чем свидетельствует письмо Унамуно к другу юности Хименесу Илундайну: «У меня пять детей, и я жду шестого. Им я обязан, кроме многого другого, еще и тем, что они заставляют меня отложить... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Мигель де Унамуно , Пио Бароха , Рамон дель Валье-Инклан Переводчик: В Виноградов , А Грибанов , Николай Борисович Томашевский , Нина Яковлевна Бутырина Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: 1973 Язык книги: русский Страничек: 915 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
В этой книге представлены произведения крупнейших писателей Испании конца XIX — первой половины XX века: Унамуно, Валье-Инклана, Барохи. Литературная критика — испанская и зарубежная — причисляет этих писателей к одному поколению: вместе с Асорином,... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Мигель де Унамуно Переводчик: Елена Викторовна Гараджа Жанр: Культурология и этнография, Религиоведение, Философия Серия: - Год издания: 1996 Язык книги: русский Страничек: 503
|
Мигель де Унамуно (1864–1936) – знаменитый испанский писатель, философ и поэт. В настоящее издание вошли два больших философских эссе Унамуно, впервые переведенные на русский язык. В них наиболее полно представлено философское credo Унамуно,... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Мигель де Унамуно Переводчик: С Николаева Жанр: Классическая проза Серия: Зеркало смерти Год издания: 1981 Язык книги: русский Страничек: 6
|
Рассказ написан в 1912 году. Значительно позже та же тема будет развита в новелле «Бедный богатый человек, или Комическое чувство жизни». Унамуно считал «Простодушного дона Рафаэля» одним из самых удачных моих произведений: «так как он был мною... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Мигель де Унамуно Переводчик: С Николаева Жанр: Классическая проза, Рассказ Серия: Зеркало смерти Год издания: 1981 Язык книги: русский Страничек: 6
|
Слуга долго стучал в дверь. Ответа не было. Когда наконец, взломав ее, он вошел в спальню, то увидел своего хозяина в постели. Тот лежал бледный, похолодевший. Струйка крови запеклась на правом виске. Тут же, на постели, слуга увидел и фотографию... ... Прочитать полную аннотацию
![]() |
|
Мигель де УнамуноСтихиперевод: Лариса Валентиновна КириллинаСтихи из книги «Песенник» (Cancionero), 1928-1936Странник, странник, отраженье ты заметил в чистых водах? Ведь вода в коловращенье у скалы журчит с восхода. ... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Мигель де Унамуно Жанр: Классическая проза Серия: - Год издания: - Язык книги: русский Страничек: 199 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
Мигель де УнамуноТуманПРОЛОГ ПОСТПРОЛОГ ИСТОРИЯ «ТУМАНА» I II III IV V VI VII VIII IX X ... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Мигель де Унамуно Переводчик: Марианна Юрьевна Смирнова Жанр: Проза Серия: - Год издания: 2024 Язык книги: русский Страничек: 156 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
Мигель де Унамуно – испанский классик и философ. В противовес роману он изобрел жанр «нивола» (или «раман»), изменив литературные правила игры. Унамуно в «Тумане» делает читателя соавтором и позволяет выбрать один из двух вариантов концовки.... ... Прочитать полную аннотацию











