Автор: Марта Гудмен Переводчик: А Ф Николаева Жанр: Короткие любовные романы Серия: - Год издания: 2003 Язык книги: русский Страничек: 128
|
Алисия Эдамс работает мастером в модном салоне красоты. Один из ее клиентов миллионер Тони Карсон предлагает ей стать его женой, но вскоре выясняется, что ему просто нужна послушная, покладистая жена и парикмахерша самый подходящий вариант.... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Хэрриет Гилберт Переводчик: А Ф Николаева Жанр: Короткие любовные романы Серия: - Год издания: 2001 Язык книги: русский Страничек: 141
|
Они были словно с разных планет. Он — удачливый бизнесмен, первое лицо в огромной корпорации. Она — телохранитель и готова в любую минуту рисковать жизнью. Пожалуй, единственное, что у них есть общего, это категорическое нежелание создавать семью.... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Хэрриет Гилберт Переводчик: А Ф Николаева Жанр: Короткие любовные романы Серия: - Год издания: 1996 Язык книги: русский Страничек: 156
|
Героиня романа борется за свое счастье, но... лишь отдаляет его. Плоть и разум молодой женщины в разладе меж собой. Зов тела глушится укорами совести, запретами морали, резонами общественного мнения. Что это – ханжество? Стечение обстоятельств?... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Стефани Лоуренс Переводчик: А Ф Николаева Жанр: Современные любовные романы, Короткие любовные романы Серия: - Год издания: 2000 Язык книги: русский Страничек: 137
|
Мир, конечно, тесен, но не настолько, чтобы расставшиеся в силу жизненных обстоятельств влюбленные встретились именно тогда, когда больше всего нуждаются друг в друге. Порой встречи приходится ждать много лет, но, если судьба все же смилостивится,... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Сэлма Роббинс Переводчик: А Ф Николаева Жанр: Современные любовные романы, Короткие любовные романы Серия: - Год издания: 1999 Язык книги: русский Страничек: 77
|
Обжегшись на молоке, дуют на воду. Да и как же иначе, ведь душевная боль хуже зубной. От нее не убежишь, не спрячешься, и все, что случается, невольно сравниваешь с прошлым горьким опытом. Но настает час, и человек понимает: есть, есть панацея!... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Сидни Моултон Переводчик: А Ф Николаева Жанр: Короткие любовные романы Серия: - Год издания: 2001 Язык книги: русский Страничек: 140
|
Встретившись спустя пять лет с мужчиной, которого любила, Мишель Паркер поняла, что чувство ее по-прежнему сильно. И это несмотря на то, что Конрад без объяснений бросил ее, фактически предал, приняв от ее отца деньги в обмен на обещание исчезнуть с... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Кей Мортинсен Переводчик: А Ф Николаева Жанр: Короткие любовные романы Серия: - Год издания: 2004 Язык книги: русский Страничек: 131
|
«Я люблю тебя. Будь моей женой». Какая женщина не мечтает услышать эти заветные слова? А вот Рената Лонго страшится подобного признания, потому что знает: ничего хорошего ей брак не сулит. У Ренаты уже есть опыт семейной жизни, и опыт печальный: ее... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Вайолетт Лайонз Переводчик: А Ф Николаева Жанр: Короткие любовные романы Серия: Итальянские мужья #73 Год издания: 2002 Язык книги: русский Страничек: 137
|
Марко выкрал невесту своего делового конкурента прямо из-под венца и использовал в качестве заложницы, чтобы добиться своей цели. Он перевернул жизнь Стефани вверх дном, лишил ее шанса поправить финансовые дела отца, на что она рассчитывала,... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Гвинет Холтон Переводчик: А Ф Николаева Жанр: Короткие любовные романы Серия: - Год издания: 2005 Язык книги: русский Страничек: 127 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Мерилин Кейс раз и навсегда решила, что муж, семья, дети – не для нее. Что же остается? Работа. И Мерилин все свои силы бросает на то, чтобы как можно выше подняться по карьерной лестнице. А чтобы назойливые поклонники не отвлекали ее от достижения... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Инга Берристер (синоним для Линн Грэхем) Переводчик: А Ф Николаева Жанр: Современные любовные романы Серия: - Год издания: 1988 Язык книги: русский Страничек: 125
|
Что может быть благороднее, чем возмездие за поруганную честь сестры, и что может быть низменнее, чем избрание орудием мести невинного человека? Для достижения цели все средства хороши, полагает герой романа и осуществляет свой жестокий замысел,... ... Прочитать полную аннотацию