ОТЗЫВЫ 346
Елена Владимировна Гордина
Елена Гордина — замечательный автор, чьи книги наполнены теплом, добротой и искренностью. Ее слова словно мягкий свет, который согревает сердце и наполняет душу спокойствием. Читая ее произведения, ощущаешь поддержку и надежду, словно получаешь добрый совет от близкого человека. Елена умеет говорить о важном так просто и честно, что ее книги оставляют в душе приятное тепло и желание верить в добро.
Кристина Толмачева 09-12-2025 в 19:02 #193004Андрей Дмитриевич Витошкин
Аннотация с Флибусты
Исторический очерк о героическом боевом пути одной из первых воинских частей молодой Красной Армии, сыгравшей важную роль в борьбе за власть Советов.
История регулярной Красной Армии начиналась с самой первой добровольческой части - Червонного казачества, которое за годы гражданской войны превратилось из маленького отряда в кавалерийский корпус, над дивизиями которого приняли шефство компартии Франции и Германии. Во время ВОВ 32 кавдивизия (бывшая 1-ая запорожская дивизия Червонного казачества) прошла с боями путь от Сталинграда до Эльбы, где встретилась с американцами. Изначальное самоназвание части, еще в Харькове, было Украинская Повстанческая Армия (УПА).
Интереснейшая рукопись генерала Витошкина, в Гражданскую войну воевавшего у легендарных червонных казаков Виталия Марковича Примакова (мужа Лили Брик и первого арестованного в 1936 г., а его имя на Украине было громче Буденного). Комдива 1-го полка Петра Петровича Григорьева арестовали летом 37-го, расстреляли в ноябре (за него заступился его подчиненный Горбатов, которого также арестовали, но он вижил в лагере, а после войны был комендантом Берлина, вернулся в Москву и выписал к себе из Винницы жену Григорьева, Марию Петровну Грищенко.
После легендарного рейда в белой форме под Кромами, как писал генерал Туркул, белые примаковцев в плен не брали. В одном подразделении дивизии половину составляли курды, причём в национальной одежде типа бурки. Подробно описан разгром Повстанческой армии Махно, с которым советовался Шварцбард, перед убийством Петлюры.
В 1920-1930-е годы у дивизии на озере Ханка в Дальневосточном крае был свой колхоз для бывших бойцов, куда после службы переселились 800 человек, чтобы жить, работать и защищать границу (на базе 1-й колхозной дивизии Особого колхозного корпуса (ОКК), весной 1936 года на Дальнем Востоке была сформирована 59 с. д., которая входила в состав 26-го стрелкового корпуса).
Андрей Валентинович Малышев
Интереснейшая книга о писателе России !
Рекомендую к прочтению, весьма.
Юрий Мельников
Отличная книга! Слушайте, читайте, рекомендую!
Николай 02-10-2025 в 13:03 #192925Юлия Касьян
К книге претензий нет. Но чтец Василина Клочкова немного подпортила впечатление.
Почему в течение всего чтения Василина не правильно говорит слова "КонстаНтировать", вместо "Констатировать", "ДеДектив", вместо "Детектив"? Это фишка какая-то или дислексия чтеца? Эти постоянно звучащие ошибки очень напрягают слух.
Николае Карпати
Весьма необычный взгляд на персонажей Конан Дойля
Джеймс 28-08-2025 в 00:13 #192886
А́стрид А́нна Эми́лия Ли́ндгрен (швед. Astrid Anna Emilia Lindgren, урождённая Эрикссон, швед. Ericsson; 14 ноября 1907, Виммербю, Швеция — 28 января 2002, Стокгольм, Швеция) — шведская писательница, автор ряда всемирно известных книг для детей, в том числе «Карлсон, который живёт на крыше» и тетралогии про Пеппи Длинный чулок. На русском языке её книги стали известны и очень популярны благодаря переводу Лилианны Лунгиной.В детстве Астрид Линдгрен была окружена фольклором, и многие шутки, сказки, истории, которые она слышала от отца или от друзей, легли потом в основу её собственных произведений. Любовь к книгам и чтению, как она призналась впоследствии, возникла на кухне у Кристин, с которой она дружила. Именно Кристин приобщила Астрид к удивительному, волнующему миру, в который можно было попадать, читая сказки. Впечатлительная Астрид была потрясена этим открытием, а позже и сама овладела магией слова.
Её способности стали очевидными уже в начальной школе, где Астрид называли «виммербюнской Сельмой Лагерлёф», чего, по собственному мнению, она не заслуживала.
![]() | Автор: Астрид Линдгрен Переводчик: Лилиана Зиновьевна Лунгина Жанр: Сказки для детей, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции, Для самых маленьких 0+ Серия: - Год издания: 2019 Язык книги: русский Страничек: 658
|
Серия "Ретромонохром" — это сказки нашего детства. Сказки из любимых старых книжек, в любимых же чёрно-белых иллюстрациях. Для младшего, старшего и самого старшего возраста! Первый выпуск посвящён творчеству Астрид Линдгрен. ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Джанни Родари , Астрид Линдгрен , Памела Линдон Трэверс , Антуан де Сент-Экзюпери Жанр: Сказки для детей, Детская проза, Для среднего школьного возраста (Подростковая литература) 12+, Классическая детская литература, Сборники, альманахи, антологии Серия: Антология детской литературы #1983 Год издания: 1983 Язык книги: русский Страничек: -
|
Аннотация для этой книги отсутствует или ещё не создана. Перейти на страницу книги
![]() | Автор: Астрид Линдгрен Переводчик: Людмила Юльевна Брауде , Нина Константиновна Белякова Жанр: Детская проза Серия: - Год издания: 1998 Язык книги: русский Страничек: 54 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
«Бойкая Кайса и другие дети». Сборник рассказов. Впервые на шведском языке: Lindgren A. Kajsa Kavat och andre barn. Stockholm, 1950. Перевод всех рассказов сборника выполнен по аналогичному шведскому изданию 1964 г.Перевод со шведского Л. Брауде и... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Астрид Линдгрен Переводчик: С Лузгiна , Т Лукша Жанр: Детская проза Серия: - Год издания: - Язык книги: белорусский Страничек: -
|
Я збiраюся расказаць вам пра майго брата. Мой брат, Джанатан Львiнае Сэрца, i ёсць той самы чалавек, пра якога я хачу расказаць вам. Я думаю, што гэта амаль сага, цi, хутчэй за ўсё, як маленькая гiсторыя з прывiдамi, i тым не менш, кожнае яе слова —... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Астрид Линдгрен Жанр: Детская проза Серия: - Год издания: 1990 Язык книги: белорусский Страничек: -
|
Я збiраюся расказаць вам пра майго брата. Мой брат, Джанатан Львiнае Сэрца, i ёсць той самы чалавек, пра якога я хачу расказаць вам. Я думаю, што гэта амаль сага, цi, хутчэй за ўсё, як маленькая гiсторыя з прывiдамi, i тым не менш, кожнае яе слова —... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Астрид Линдгрен Переводчик: Людмила Юльевна Брауде , Нина Константиновна Белякова Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези: прочее, Сказки для детей, Детское фэнтези Серия: - Год издания: 2016 Язык книги: русский Страничек: 142 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
«Братья Львиное сердце» – сказочная повесть Астрид Линдгрен, из которой мы узнаем откуда приходят сказки, где живут чудеса, что такое настоящая тоска и что за страна такая – Нангияла. Попадая в эту страну люди становятся красивее, исполняются их... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Астрид Линдгрен Переводчик: Людмила Юльевна Брауде , Нина Константиновна Белякова Жанр: Детская проза Серия: - Год издания: 2003 Язык книги: русский Страничек: 143 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
Сказочная повесть «Братья Львиное Сердце», написанные Астрид Линдгрен, которую по праву называют одной из лучших сказочниц Скандинавии. ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Астрид Линдгрен Переводчик: Борис Александрович Ерхов Жанр: Сказки для детей, Зарубежная литература для детей Серия: Братья Львиное Сердце (версии) Год издания: 1991 Язык книги: русский Страничек: - Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
В Швеции живут два брата. Младший, Карл, тяжело болеет. Старший, Юнатан, утешает его, обещая, что если он умрет, то попадет в волшебную, прекрасную страну Нангиялу. Но случилось так, что Юнатан, спасая брата от пожара, гибнет сам. После смерти Карла... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Астрид Линдгрен Переводчик: Б. Ерхов Жанр: Сказки для детей, Детская фантастика Серия: - Год издания: 1991 Язык книги: русский Страничек: 134
|
Сказочная повесть известной шведской писательницы приключениях отважных братьев Карла и Юнатана в волшебной стране. Для младшего и среднего возрасти. Иллюстрации И. Викланд. Оформление М. Решетько. ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Астрид Линдгрен Жанр: Детская проза Серия: - Год издания: 2000 Язык книги: русский Страничек: 125 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
В повести «Бритт Мари изливает душу» юная Бритт Мари обожает печатать письма на старенькой печатной машинке. Веселые, умные и откровенные письма Бритт Мари рисуют увлекательную картину ее жизни. За внимание Бритт Мари борются два молодых человека —... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Астрид Линдгрен Переводчик: Людмила Юльевна Брауде Жанр: Детская проза, Повесть Серия: - Год издания: 2015 Язык книги: русский Страничек: 114 Доступен ознакомительный фрагмент книги! Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260, erid: 2VfnxyNkZrY
|
«Бритт Мари изливает душу» – первая книга Астрид Линдгрен, за которую тогда ещё не известная писательница, а самая обычая домохозяйка, получила премию на конкурсе детского издательства как автор лучшей книги для девочек. Эта книга о любви к своему... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Астрид Линдгрен Переводчик: Любовь Григорьевна Горлина Жанр: Детская проза Серия: Дети из Бюллербю #3 Год издания: 2011 Язык книги: русский Страничек: 57
|
«Где самое лучшее место на свете?» — спросите вы и в ответ услышите: «Это деревня Бюллербю!» Именно так считают дети, проживающие в местечке, очень похожем на то, в котором выросла сама Астрид Линдгрен, автор замечательных книжек о весёлых и... ... Прочитать полную аннотацию
![]() |
|
Астрид Линдгрен В стране между Светом и Тьмой* * *У меня болит нога. Она болит уже целый год. И уже ровно год я лежу в постели. Наверно, поэтому моя мама такая печальная. Конечно, всё из-за моей ноги. Однажды я даже слышал, как мама говорила папе:... ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Астрид Линдгрен Переводчик: И Новицкая Жанр: Детская проза Серия: - Год издания: 1995 Язык книги: русский Страничек: 7
|
Рассказ из сборника «Нет в лесу никаких разбойников». Издательство: журнал «Семья и школа». Перевод со шведского И. Новицкой. Иллюстрации Илон Викланд.Во всех книгах Линдгрен — особенная атмосфера: фантазии, игры, душевная свобода и справедливость,... ... Прочитать полную аннотацию
![]() |
|
Астрид Линдгрен Веселая кукушка* * *— Нет, больше мне не выдержать, — совершенно, неожиданно сказала мама Гуннара и Гуниллы перед Новым годом. ... ... Прочитать полную аннотацию














