ОТЗЫВЫ 346
Елена Владимировна Гордина
Елена Гордина — замечательный автор, чьи книги наполнены теплом, добротой и искренностью. Ее слова словно мягкий свет, который согревает сердце и наполняет душу спокойствием. Читая ее произведения, ощущаешь поддержку и надежду, словно получаешь добрый совет от близкого человека. Елена умеет говорить о важном так просто и честно, что ее книги оставляют в душе приятное тепло и желание верить в добро.
Кристина Толмачева 09-12-2025 в 19:02 #193004Андрей Дмитриевич Витошкин
Аннотация с Флибусты
Исторический очерк о героическом боевом пути одной из первых воинских частей молодой Красной Армии, сыгравшей важную роль в борьбе за власть Советов.
История регулярной Красной Армии начиналась с самой первой добровольческой части - Червонного казачества, которое за годы гражданской войны превратилось из маленького отряда в кавалерийский корпус, над дивизиями которого приняли шефство компартии Франции и Германии. Во время ВОВ 32 кавдивизия (бывшая 1-ая запорожская дивизия Червонного казачества) прошла с боями путь от Сталинграда до Эльбы, где встретилась с американцами. Изначальное самоназвание части, еще в Харькове, было Украинская Повстанческая Армия (УПА).
Интереснейшая рукопись генерала Витошкина, в Гражданскую войну воевавшего у легендарных червонных казаков Виталия Марковича Примакова (мужа Лили Брик и первого арестованного в 1936 г., а его имя на Украине было громче Буденного). Комдива 1-го полка Петра Петровича Григорьева арестовали летом 37-го, расстреляли в ноябре (за него заступился его подчиненный Горбатов, которого также арестовали, но он вижил в лагере, а после войны был комендантом Берлина, вернулся в Москву и выписал к себе из Винницы жену Григорьева, Марию Петровну Грищенко.
После легендарного рейда в белой форме под Кромами, как писал генерал Туркул, белые примаковцев в плен не брали. В одном подразделении дивизии половину составляли курды, причём в национальной одежде типа бурки. Подробно описан разгром Повстанческой армии Махно, с которым советовался Шварцбард, перед убийством Петлюры.
В 1920-1930-е годы у дивизии на озере Ханка в Дальневосточном крае был свой колхоз для бывших бойцов, куда после службы переселились 800 человек, чтобы жить, работать и защищать границу (на базе 1-й колхозной дивизии Особого колхозного корпуса (ОКК), весной 1936 года на Дальнем Востоке была сформирована 59 с. д., которая входила в состав 26-го стрелкового корпуса).
Андрей Валентинович Малышев
Интереснейшая книга о писателе России !
Рекомендую к прочтению, весьма.
Юрий Мельников
Отличная книга! Слушайте, читайте, рекомендую!
Николай 02-10-2025 в 13:03 #192925Юлия Касьян
К книге претензий нет. Но чтец Василина Клочкова немного подпортила впечатление.
Почему в течение всего чтения Василина не правильно говорит слова "КонстаНтировать", вместо "Констатировать", "ДеДектив", вместо "Детектив"? Это фишка какая-то или дислексия чтеца? Эти постоянно звучащие ошибки очень напрягают слух.
Николае Карпати
Весьма необычный взгляд на персонажей Конан Дойля
Джеймс 28-08-2025 в 00:13 #192886![]() | Автор: Эдмунд Криспин Переводчик: А. Запрягаев Жанр: Классический детектив Серия: Джервейс Фен, Gervase Fen Год издания: - Язык книги: русский Страничек: -
|
Аккуратно сконструированный сюжет с загадочным и невероятным исчезновением машиниста поезда. Перевод А.Запрягаева ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Эдвард Д. Хох Переводчик: А. Запрягаев Жанр: Классический детектив Серия: Доктор Сэм Хоторн, Dr. Sam Hawthorne Год издания: 1981 Язык книги: русский Страничек: 20
|
Перевод А.Запрягаева Опубликовано: Edward D. Hoch. The problem of the octagon room. // Ellery Queen's Mystery Magazine, v 78, N 4 (1981) ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Эдвард Д. Хох Переводчик: А. Запрягаев Жанр: Классический детектив Серия: Доктор Сэм Хоторн, Dr. Sam Hawthorne Год издания: - Язык книги: русский Страничек: 18
|
Загадочное исчезновение из тюремной камеры. Перевод А.Запрягаева Опубликовано: Edward D. Hoch. The problem of cell 16. // Ellery Queen's Mystery Magazine, v 69, N 3 (1977) ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Эдвард Д. Хох Переводчик: А. Запрягаев Жанр: Классический детектив Серия: Доктор Сэм Хоторн, Dr. Sam Hawthorne Год издания: - Язык книги: русский Страничек: 21
|
Перевод А.Запрягаева Опубликовано: Edward D. Hoch. The problem of the bootlegger’s car. // Ellery Queen's Mystery Magazine, v 80, N 1 (1982) ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Эдвард Д. Хох Переводчик: А. Запрягаев Жанр: Классический детектив Серия: Доктор Сэм Хоторн, Dr. Sam Hawthorne Год издания: 1995 Язык книги: русский Страничек: -
|
Предисловие автора к сборнику “Diagnosis Impossible: The Problems of Dr. Sam Hawthorne”. Перевод А.Запрягаева ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Эдвард Д. Хох Переводчик: А. Запрягаев Жанр: Классический детектив Серия: Доктор Сэм Хоторн, Dr. Sam Hawthorne Год издания: - Язык книги: русский Страничек: 19
|
Перевод А.Запрягаева Опубликовано: Edward D. Hoch. The problem of the Gypsy camp. // Ellery Queen's Mystery Magazine, v 79, N 1 (1982) ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Эдвард Д. Хох Переводчик: А. Запрягаев Жанр: Классический детектив Серия: Доктор Сэм Хоторн, Dr. Sam Hawthorne Год издания: - Язык книги: русский Страничек: 18
|
Простое и убедительное истолкование ситуации, которая, на первый взгляд, кажется совершенно невозможной. Перевод А.Запрягаева ... Прочитать полную аннотацию
![]() | Автор: Эдвард Д. Хох Переводчик: А. Запрягаев Жанр: Классический детектив Серия: Доктор Сэм Хоторн, Dr. Sam Hawthorne Год издания: - Язык книги: русский Страничек: 20
|
Еще одно "невозможное" - ставящее наблюдателя в тупик - преступление, но доктор Хоторн незамедлительно разбирается с его механикой. Перевод А.Запрягаева Опубликовано: Edward D. Hoch. The Problem of the Miraculous Jar. // Ellery Queen’s... ... Прочитать полную аннотацию







