Автор: Бьянка Мараис Переводчик: Светлана И. Чулкова Жанр: Городское фэнтези, Любовное фэнтези, Зарубежное фэнтези Серия: - Год издания: 2023 Язык книги: русский Страничек: 284 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Идеальная книга для осеннего вечера. Вас ждет не только история современных ведьм, но и расклады Таро и рецепты настоящих зелий! Вы думали, что сериал «Зачарованные» закончен? Вы ошибались. Ведьмы поместья Муншайн не просто ведьмы. Они –... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Энид Блайтон Переводчик: Светлана И. Чулкова Жанр: Детские приключения, Детская литература: прочее, Сказки для детей Серия: Истории Волшебного дерева #4 Год издания: 2021 Язык книги: русский Страничек: 31 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Герои этой книжки живут возле Заколдованного леса, где растёт самое настоящее волшебное дерево. С его верхушки по лесенке можно попасть в любую сказочную страну, которые ненадолго прилетают к дереву и улетают. Дети с нетерпением ждут, когда же... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Энид Блайтон Переводчик: Светлана И. Чулкова Жанр: Детские приключения, Детская литература: прочее, Сказки для детей Серия: Истории Волшебного дерева #2 Год издания: 2022 Язык книги: русский Страничек: 95 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Приехав в гости к Джо, Бет и Фрэнни, Рик думает, что умрёт от скуки в деревенской глуши, но как бы не так! Оказывается, в соседнем лесу растёт волшебное дерево, заселённое чудесными существами. А если подняться на облако, к которому приставлена... ... Прочитать полную аннотацию
Автор: Энид Блайтон Переводчик: Светлана И. Чулкова Жанр: Детские приключения, Детская литература: прочее, Сказки для детей Серия: Истории Волшебного дерева #3 Год издания: 2020 Язык книги: русский Страничек: 87 Доступен ознакомительный фрагмент книги!
|
Никакого волшебства нет – считает Конни, приехавшая погостить в деревню к Джо, Бет и Фрэнни. И друзья отправляются в Заколдованный лес, чтобы познакомить девочку с чудо-деревом и его необычными обитателями. Они попадают в сказочные страны, где их... ... Прочитать полную аннотацию