ПОХОЖИЕ КНИГИ:
"Фантастика 2023-47". Компиляция. Книги 1-10
Автор: Брайн Майкл Стэблфорд
Жанр: Боевая фантастика и др.
"Фантастика 2023-85". Компиляция. Книги 1-14
Автор: Александр Трубников
Жанр: Боевая фантастика и др.
Автор: Нэнси Кресс , Роберт Рид , Леви Тидхар , Торейя Дайер , Genady Kurtovz , Т. Кингфишер , Рич Ларсон Переводчик: Genady Kurtovz Жанр: Космическая фантастика, Мистика, Фантастика: прочее, Любительские переводы, Сборники, альманахи, антологии Серия: Антология фантастики #2023 Год издания: 2023 Язык книги: русский Страничек: 348 | |
просмотрело гостей за: | |
Читаем онлайн | |
Содержание: 1. Рич Ларсон: Темное и теплое сердце (Перевод: Genady Kurtovz) 2. Рич Ларсон: Путники (Перевод: Genady Kurtovz) 3. Рич Ларсон: Потребность в заложенном цикле (Перевод: Genady Kurtovz) 4. Рич Ларсон: Последний славный денек (Перевод: Genady Kurtovz) 5. Роберт Рид: Стирание (Перевод: Genady Kurtovz) 6. Роберт Рид: Стая (Перевод: Genady Kurtovz) 7. Роберт Рид: Два образа жизни (Перевод: Genady Kurtovz) 8. Роберт Рид: Лучший друг женщины (Перевод: Genady Kurtovz) 9. Торейя Дайер: Тинтуки (Перевод: Genady Kurtovz) 10. Торейя Дайер: Мудрость Муравьев (Перевод: Genady Kurtovz) 11. Торейя Дайер: Отдел по рассмотрению жалоб (Перевод: Genady Kurtovz) 12. Торейя Дайер: Ложь во спасение (Перевод: Genady Kurtovz) 13. Торейя Дайер: Лимон победы - Блаженство вкуса (Перевод: Genady Kurtovz) 14. Торейя Дайер: Оружие Страны Чудес (Перевод: Genady Kurtovz) 15. Т. Кингфишер: Металл как тёмная кровь (Перевод: Genady Kurtovz) 16. Нэнси Кресс: Дорогая Сара (Перевод: Genady Kurtovz) 17. Нэнси Кресс: Маленькие зверюшки (Перевод: Genady Kurtovz) 18. Леви Тидхар: Хранительница портала (Перевод: Genady Kurtovz) 19. Леви Тидхар: Сине-сине-розовый (Перевод: Genady Kurtovz) 20. Леви Тидхар: Цветущая Венера (Перевод: Genady Kurtovz) от переводчика: Все эти истории, представлены в свободно-ознакомительном любительском переводе, в качестве практики словесности, без какой-либо на то коммерческой цели, мат отсутствует, надеюсь что читабельно. Приятного чтения! p.s. Любительские переводы являются «общественным достоянием», и не являются ничьей собственностью, любой, кто захочет, может размещать их на своих ресурсах. Просьба — сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд. С уважением, Genady Kurtovz! узнать о новых переводах, покритиковать и обсудить — на моем тг-канале: https://t.me/gen_kurtovz | |
Что посеешь, то и пожнёшь. ! | |
: 0 : 0 : 0 : 1 : 0 : 0 : 0 |