Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Розамунда Пилчер - В канун Рождества - читаем полностью в Litvek width=Топ книга - Джон Перкинс - Исповедь экономического убийцы - читаем полностью в Litvek width=Топ книга - Людмила Евгеньевна Улицкая - Казус Кукоцкого - читаем полностью в Litvek width=Топ книга - Наринэ Юрьевна Абгарян - Манюня - читаем полностью в Litvek width=Топ книга - Элияху Моше Голдратт - Цель-2. Дело не в везении  - читаем полностью в Litvek width=Топ книга - Дэниел Гоулман - Эмоциональный интеллект - читаем полностью в Litvek width=Топ книга - Джейн Энн Кренц - Разозленные - читаем полностью в Litvek width=Топ книга - Михаил Юрьевич Елизаров - Библиотекарь - читаем полностью в Litvek width=
Litvek - онлайн библиотека >> Иван Чаплыгин >> Управление, подбор персонала и др. >> Думай о смысле. Будни переводчика IT-текстов

Жанр: Управление, подбор персонала, Иностранные языки, Поиск работы, карьера

Серия:

Год издания:

Язык книги: русский

Страниц: 120

Издано в серии: МИФ Бизнес

Издательство: Манн, Иванов и Фербер

Город издания: Москва

ISBN: 9785001699385

Книга закончена

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

   просмотрело гостей за:

сутки: 1   этот месяц: 11   этот год: 20
всё время: 55

Читаем онлайн

Иван Чаплыгин рассказывает о сложных отношениях внутри пары автор – переводчик.
Он позволит заглянуть на переводческую кухню и буквально на пальцах покажет, чем хороший перевод отличается от посредственного и откровенно плохого.
Иван расскажет о чувстве слова, неоправданной русификации и переводческих головоломках. О заслуженной критике и необоснованных придирках.
А еще о конкуренции среди переводчиков, о поиске заказчиков и об удовольствии от работы.
Эта книга поможет вам понять, как находить суть в мутной воде авторского высказывания и как передавать смысл, не искажая оригинал и не привнося в него собственное звучание.


Теги книг: выбор профессии обучение

  : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Написать комментарий к книге: