Litvek - онлайн библиотека >> Робин Хобб >> Фантастика: прочее и др. >> Мир Элдерлингов. I том

Переводчик: Ирина Альфредовна Оганесова , Владимир Анатольевич Гольдич , Мария Алексеевна Юнгер

Жанр: Фантастика: прочее, Фэнтези: прочее

Серия:

Год издания:

Язык книги: русский

Страничек: не подсчитано

Издано в серии: Моя большая книга, Компиляция

Издательство: Интернет-издание (компиляция)

Город издания:

ISBN:

Книга закончена

   просмотрело гостей за:

сутки: 1   этот месяц: 19   этот год: 67
всё время: 163

QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 8210.6 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 8125.1 Кбайт
QR-код
X

QR-код ссылки для скачивания книги

QR-код
Размер: 6999.6 Кбайт
Читаем онлайн

Огден, Маргарет Астрид Линдхольм более известная, как Робин Хобб, на данное время является одной из самых популярных авторов фэнтези. Продано более миллиона экземпляров её книг в бумажных обложках. Наверное, наиболее известна её эпическая сага «Мир Элдерлингов», также известная как мир Эды и Эля, это вселенная, в которой происходят события, описанные в циклах «Сага о Видящих», «Сага о живых кораблях», «Сага о Шуте и Убийце», «Хроники дождевых чащоб», «Трилогия Фитца и Шута», а также в нескольких коротких рассказах.
Территория этого мира простирается от Внешних островов далеко на севере до крайнего юга, откуда появился Шут. Эта область включает Шесть Герцогств, Горное Королевство, Проклятые берега, Калсиду и Джамелию. Подразумевается, что этот мир круглый, как и Земля.
Название мир Элдерлингов не упоминается в циклах, однако оно встречается в коротких рассказах, действия которых происходят в той же вселенной.
Содержание:
САГА О ВИДЯЩИХ (цикл I)
САГА О ЖИВЫХ КОРАБЛЯХ (цикл II)
САГА О ШУТЕ И УБИЙЦЕ (цикл III)
ГЛОССАРИЙ

V-2.0 Вычитка: MBK


Теги книг: компиляция моя большая книга одном томе

«Перековывание», вероятно, являлось самым эффективным оружием Внешних островов, которое пираты применили против нас в войне красных кораблей. Техника «перековывания» до сих пор остается для нас тайной, но его ужасающие результаты известны слишком многим. Название ведет свое происхождение от Кузницы, города, где добывали железную руду, который первым подвергся чудовищному ритуалу. Красные корабли напали на город ночью, убив или захватив в плен большую часть населения. В замок Баккип было отправлено послание, в котором налетчики требовали выкуп золотом, угрожая отпустить заложников. Требование показалось королю Шрюду бессмысленным, и он отказался платить. Пираты остались верны своему слову, отпустили всех заложников и уплыли в ночь. Очень скоро стало ясно, что при помощи какой-то темной магии они лишили заложников всего человеческого. И хотя люди помнили свое имя, более их ничего не интересовало. Они больше не отличали добро от зла, не заботились о тех, кто рядом с ними. Они думали только о том, чтобы удовлетворить свои непосредственные нужды. Без малейших колебаний крали, убивали и насиловали. Некоторых «захватывали» собственные семьи, тщетно пытаясь вернуть своих мужей, сыновей и дочерей к нормальной жизни. Никто из «перекованных» никогда не стал прежним. «Перековывание» многократно применялось во время этой войны. В результате на нашей земле осталась вражеская армия, состоящая из наших сограждан, а Кебалу Робреду и его налетчикам создание такой страшной армии ничего не стоило. Убить «перекованного» оказалось очень тяжело, и настроения в Шести Герцогствах стремительно ухудшались. До сих пор многие люди не сумели оправиться от тех страшных ран. Город Кузница так и не был отстроен вновь.
Федврен, «История войн красных кораблей»
  : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Написать комментарий к книге: