Litvek - онлайн библиотека >> Дэвид Аллен Дрейк и др. >> Боевая фантастика >> Индекс убийства >> страница 52
стулья.

Маклеод пожал ему руку.

— С нетерпением ждал встречи с вами, инспектор. — Он слегка картавил. — Элла и Пек рассказывали о вас что-то невероятное.

— Когда происходят невероятные события, появляются и невероятные слухи.

— Верно, — одобрительно сказал Маклеод, словно не ждал такой умной мысли от Йетса.

Молчавшая до сих пор Есилькова тоже решила принять участие в разговоре.

— Пиццы не хотите? — жизнерадостно спросила она, изящно подвигая к ним пальцем тарелку с недоеденными кусками.

— Нет-нет, большое спасибо, — ответил Маклеод, откидываясь на спинку стула.

Элла метнула на Йетса умоляющий взгляд.

Сэм сделал вид, что не заметил, и сказал Маклеоду:

— Знаете, мне ведь пришлось позаимствовать ваш костюм…

— Не беспокойтесь об этом, — снисходительно махнул рукой Тейлор. — Ведь вы спасли Элле жизнь, и уж хороший костюм точно заслужили.

Хороший костюм?! В других условиях он показал бы этому высокопоставленному клоуну его место.

— Я заказал вам такой же, — сказал Йетс вслух. — У вашего портного из Севил-Роу. На днях его должны привезти с Земли.

Маклеод вежливо улыбнулся, но глаза его оставались холодными.

— Вы талантливый сыщик, инспектор Йетс, раз отыскали моего портного, но не надо было так беспокоиться, вы могли просто вернуть мне старый.

— Старый был испорчен кровью, которая не отстирывается от мериносовой шерсти — так, по крайней мере, сказали мне эксперты. Но давайте перейдем к делу. Позвольте узнать, зачем вы нас разыскали?

Прежде чем Тейлор открыл рот, Элла торопливо сказала, коснувшись рукой лба, при этом у нее на пальце сверкнуло кольцо, которого раньше не было:

— Тинг, то есть Тейлор, и я на следующей неделе решили объявить о нашей помолвке. Мы хотели, Сэм, чтобы ты знал об этом. — И она вымученно улыбнулась.

Йетс видел, как она расстроена, и понимал, что это из-за него. Но что он мог поделать?

— Поздравляю, — сказал он. — Вы, наверное, покинете Луну в поисках более зеленых пастбищ?

Наступило неловкое молчание. Есилькова, не сдержавшись, невежливо хихикнула.

— Нет, — ответила Элла. В глазах ее промелькнуло какое-то выражение, которого Сэм не мог понять. — Мы будем работать здесь до самой свадьбы, то есть до следующего года. Скорее всего, и тогда уедем.

— Понятно, — кивнул Йетс. — Может быть, мистеру Маклеоду нужны какие-то признания или заявления с моей стороны…

— Нет, не нужны, — оборвал его Маклеод. — Элла хотела, чтобы между нами не осталось неясностей. Мы приготовили вам небольшой подарок — по вашему делу не будет проводиться никакого расследования. Можете спокойно продолжать работать.

Тейлор Маклеод поднялся и снова пожал Йетсу руку. Когда пришел черед прощаться с Эллой, Сэм задержал ее руку в своей.

— Все в порядке, красавица? — тихо спросил он.

Она кивнула. Глаза ее подозрительно заблестели. Потом они с Маклеодом направились к машине.

Йетс смотрел им вслед, пока не захлопнулись двери и автомобиль не исчез за поворотом.

— Ну и ну, — вздохнула Есилькова. — Кажется, нас допрашивали.

— Скорее исследовали, — буркнул Йетс, плюхаясь на стул. Он принялся рассеянно ковырять вилкой остывшую пиццу. — Еще повезло, что нас не собираются упечь за решетку или того похуже…

— Это верно, — весело согласилась Есилькова. — Тебе вообще повезло. Твоя подружка собирается, кажется, почаще встречаться с тобой, несмотря на то что у нее будет такой важный муж.

— Ошибаешься. Она принадлежит к тому типу женщин, которые хранят верность супругу…

Йетс вспоминал, как странно Элла смотрела на него. В ее взгляде было то ли обещание, то ли сожаление — трудно разобраться.

Сэм поднял голову и встретился глазами с Есильковой. Она улыбалась. Он тоже улыбнулся ей в ответ и сказал:

— А вообще-то все закончилось хорошо, правда? Мы остались живы, познакомились друг с другом, нас не выгнали с работы, и мы завели себе друзей в самых высоких сферах.

Ибо нет сфер выше, чем Луна.