Litvek - онлайн библиотека >> Юрий Витальевич Яньшин >> Героическая фантастика и др. >> У порога >> страница 115
первый руководитель ордена иезуитов.

[←26]

в православной церкви место, на котором во время богослужения находятся певчие и чтецы.

[←27]

Рамена — плечи (старославянск.)

[←28]

Компании спровоцировавшие глобальный экономический кризис в 2008 году.

[←29]

Быка и медведя принято ассоциировать с понижением и повышением биржевых котировок.

[←30]

Фразеологизм, означающий ситуацию, возникшую путём такого сложения ряда неблагоприятных факторов, в результате которого их суммарный негативный эффект существенно возрастает.

[←31]

Цитата В. Ленина из статьи «Партийная организация и партийная литература», вошедшей в «Полное собрание сочинений. Том 12. Октябрь 1905 ~ апрель 1906».

[←32]

Черт возьми! (нем.)

[←33]

Голубые фишки — акции наиболее крупных и известных среди инвесторов компаний с большой капитализацией и высокой ликвидностью.

[←34]

Штаб-квартира Международного Валютного Фонда.

[←35]

Заложников.

[←36]

Отсылка к роману М. Булгакова «Мастер и Маргарита».

[←37]

Завод, изготавливающий часы для комсостава.

[←38]

Главный военный госпиталь имени Н. Бурденко.