Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Семь смертей Эвелины Хардкасл [Стюарт Тёртон] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Новая власть. Какие силы управляют миром – и как заставить их работать на вас [Джереми Хейманс] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Пока-я-не-Я [Дмитрий Троцкий] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Софья Бекас >> Детская фантастика и др. >> Китовая эра >> страница 46
скакали люди, — и как только их лошади не выдохлись после такой гонки? — но китов это уже не особо волновало. Там, на высоких волнах, важно покачивался большой корабль «Эра», названный в честь биостанции. И пусть его выпуклые стёкла отражали собой предзакатные лучи солнца, путешественники были уверены, что там стоит профессор Ули и с тревогой смотрит на своих подопечных, а с ним и репортёры, и журналисты, и врачи…

— Слава нашим предкам! — воскликнул Уол с облегчением и засмеялся: киты нырнули в Великий океан. Они отплыли на некоторое расстояние от берега, устало остановились, чтобы перевести дыхание, и обернулись: на песочный пляж высыпали разумные обезьяны, и оказалось, что теперь их было на порядок больше, чем в первый раз, человек где-то под пятьдесят. Многие из них были явно раздосадованы упущенной добычей и ругались на Изгоя и Тоску, но те не обращали на это никакого внимания. — Мы спасены, друзья! Мы дома!

И вдруг…

Один особо озлобившийся человек рванул свою лошадь и направил её прямо в море. Всё произошло так быстро, что никто не успел среагировать: мало кто вообще понял, что произошло. Что-то стальное и серебряное сверкнуло в лучах закатного солнца, а в следующий миг вонзилось в грудь Уола. Прямо туда, где билось большое китовое сердце.

Изгой и Тоска сдержали своё обещание: они, что смогли, перенесли обратно из тёмных тоннелей к водопаду из детства Ойлэ, и потом киты под покровом ночной темноты спокойно забрали их обратно на станцию. Седой Граф с превеликим удовольствием рассказывал о своей жизни на суше. Вообще-то, это должны были быть лекции, однако его многочасовые монологи больше походили на простое желание поговорить после многих лет одиночества.

— Это мой друг, Эйлан, — с гордостью говорил профессор Ули при каждом удобном случае. Да, это было настоящее имя нарвала, которое его старый друг кашалот так бессовестно рассекретил. Впрочем, киты великодушно не стали отбирать у него титул графа. — Вы представляете, он выжил на суше! Нарвал! Первый наземный кит! Не представляете? Я тоже не представляю! Вот чудеса-то!

Возвращение Команды Интеллектуального Труда, больше известной как КИТ, встретили с огромной радостью: такое количество подарков они не получали за все свои дни рождения и Новые года! Их поздравляли, качали на плавниках, обнимали, наперебой спрашивали что-то о походе, фотографировали и даже просили автографы. Кроме того, спустя пару дней им всем пришлось выдерживать натиск журналистов, которые просто не имели право пропустить такую сенсацию. Благо, капитан Аун сжалился над своей командой и принял весь удар на себя, так что остальным нужно было только стоять рядом и по возможности улыбаться в камеру. Надо сказать, у многих такой возможности не имелось: просто не осталось сил.

— Как твои родители, Алу? — спросила водителя Аен. Тот слабо усмехнулся и пожал плечами.

— Никак. Они думают, я у друга на даче.

Уон пустым взглядом смотрел куда-то поверх толпы журналистов и мыслями явно находился где-то очень далеко — может быть, головой он остался у порога в последний человеческий город. Его пальцы сами по себе шарили в карманах, как вдруг наткнулись на что-то незнакомое. Уон встрепенулся и, забыв про направленные на него камеры, вытащил из своего комбинезона странную круглую коробку с острым сколом на одном краю.

— Что это? — спросила у него Иен, стоявшая рядом. Уон пожал плечами.

— Не знаю. Я нашёл её в тоннелях под Колючими Гребнями после крушения «Суши», — Уон показал ещё не до конца зажившую ладонь. — Я подумал, что порезался об осколок, но уж больно ровный край у него был. Решил взять и посмотреть при свете, а потом забыл.

Спустя месяц во всех кинотеатрах шёл документальный фильм под названием «Сердце Суши». То, что нашёл в тоннелях Уон, оказалось плёнкой, на которую кто-то из разумных обезьян снимал панорамы земли. Потом человек — почему-то Уону казалось, что это были Изгой или Тоска, но он не мог утверждать точно — зашёл в проём в стене железного купола, за который не смогли попасть киты, и стал снимать вид изнутри. Это было поистине захватывающее зрелище: скважина невозможно большого диаметра уходила вниз, и там, далеко-далеко, мигали тысячи огней на разных этажах. Камера спускалась и поднималась по лестницам вместе с человеком, снимала других людей — они были другие, не такие, как Изгой и Тоска — и даже записывала обрывки их разговоров. Всё вокруг было ржавожелезное, кирпичное и бетонное, и только иногда эту унылую картинку разбавлял свисающий откуда-то плющ. Однако было в этом городе что-то своё, что-то могущественное, фундаментальное и… Другое.

— Уол! Уол!

Уон ринулся вперёд и подхватил под руки ослабевшего брата. Тот покачнулся.

— Ни… Ничего… Всё в…

Уол закашлялся. Уон положил один его плавник себе на плечо и повёл навстречу спешащим к ним врачам.

— Сердце не задето, а значит, всё в порядке, — осторожно вытащив гарпун, быстро осмотрев и перевязав рану Уола, заверили всех остальных Ална и Ойлэ. — Жить будет.

Уон в гневе обернулся на берег. Разумные обезьяны, видимо, поняв, что ловить им здесь больше нечего, стали постепенно возвращаться в глубь материка, и только Изгой и Тоска всё ещё смотрели китам вслед.

— Паршивый я путешественник, да? — хрипло спросил Уол Уона с носилок и слабо улыбнулся. — Видишь: и меня подстрелили…

Уон ответил не сразу.

— Может быть, ты паршивый учитель-реалист, философ, советчик, писатель, моралист, резонёр, учёный и путешественник, зато ты самый лучший брат на свете, — ответил ему Уон на удивление серьёзно. Гул взволнованных голосов долетал до него, как сквозь вату.

— Спасибо, братец — слабо улыбнулся Уол и закрыл глаза. Краска постепенно возвращалась на его побледневшее лицо.

— Пойдём, Уол, — Уон нетерпеливо отвернулся от берега и, не оглядываясь, поплыл вперёд. — Они не заслуживают того, чтобы мы их изучали, а уж тем более спасали.

— Не расстраивайся, Уон, — тихо и грустно сказал Уол с хриплым присвистом. Закатное солнце окрасило небо в малиновый цвет. — Эра разумных обезьян заканчивается, и начинается новая, китовая эра: эра тех, кто сможет стать умнее.