Litvek - онлайн библиотека >> Эпосы, мифы, легенды и сказания >> Мифы. Легенды. Эпос >> Сага о Волсунгах >> страница 23
обладает способностью предвидеть будущее; о вере германцев в сверхестестсвенную интуицию женщин упоминает еще Тацит (кон. I в.).

(обратно)

6

Место, не поддающееся прочтению в рукописи.

(обратно)

7

Один.

(обратно)

8

Регинсмол – «Речи Регина»

(обратно)

9

Один. Все перечисленные имена его.

(обратно)

10

Фафнисмол – «Речи Фафнира»

(обратно)

11

обычно – вид построения войска, но в данном случае – преграда волшебного свойства.

(обратно)

12

Сигрдрифумол – «Речи Сигрдривы»

(обратно)

13

Руна «Тю», похожая на наконечник стрелы. А еще – Тюр.

(обратно)

14

Руна «Науд» – «Н». «Нужда», «притеснение».

(обратно)

15

Лук-порей – использовался в магии как оберег.

(обратно)

16

Здесь в смысле «защитные», а еще точнее – «повивальные».

(обратно)

17

И это тоже Один.

(обратно)

18

Арвак и Алсвин – кони, везущие колесницу Солнца.

(обратно)

19

Рогни больше известен как Тор.

(обратно)

20

Темное место. В летописи «целительный след» (?)

(обратно)

21

Копье Одина – Гунгнир.

(обратно)

22

Горние: здесь – боги (в смысле, асы).

(обратно)

23

Часть предания, изложенная в главах 24—31, приходится на утраченную тетрадь Старшей Эдды. Некоторые из описанных здесь событий известны по Младшей Эдде.

(обратно)

24

Бек – скамья, Брюн – броня, Хильд – битва. В Старшей Эдде – Сигрдрива.

(обратно)

25

Дочь Будли.

(обратно)

26

Еще одно темное место. Видимо, подразумевается, что Брюнхильд вызывала мертвых, чтобы расспросить их.

(обратно)

27

Хамингья – «покровительница», незримый дух, персонифицирующий удачу.

(обратно)

28

Имеется в виду дверь в Хель. Сигурд после смерти идет туда, а не в Валгаллу, ибо он не был убит в бою.

(обратно)

29

Здесь имеется в виду другая версия, согласно которой Сигурд был убит в лесу.

(обратно)

30

Наш Ярослав Мудрый (1019—1054).

(обратно)

31

Сажа.

(обратно)

32

О чем речь, неизвестно. В «Старшей Эдде» это обвинение повторяется.

(обратно)

33

Хамдисмол – речи Хамдира.

(обратно)