Litvek - онлайн библиотека >> Уильям Фолкнер >> Классическая проза >> Собрание сочинений в 9 тт. Том 4 >> страница 198
заключены все людские несчастья и пороки. Несмотря на запрет, Пандора из любопытства открыла сосуд, и бедствия вырвались на волю.

(обратно)

110

Коносамент — документ, удостоверяющий принятие груза у отправителя.

(обратно)

111

Иерихон — древний город в Палестине, который, согласно Ветхому завету, был захвачен евреями под предводительством Иисуса Навина. Сравнение поражения Юга в Гражданской войне с гибелью Рима, Иерихона или Трои было весьма характерным для южного сознания.

(обратно)

112

…время сна, малой смерти… — Уподобление сна смерти можно считать общим местом англоязычной поэзии. Сходные метафоры часто встречаются у Шекспира, Брауна, Шелли и многих других поэтов.

(обратно)

113

Джонстон Джозеф Эглстон (1807–1891) — генерал армии конфедератов; в 1865 г. командовал войсками, сражавшимися в Джорджии и Каролине против экспедиционного корпуса Шермана.

(обратно)

114

Джексон Томас Джонатан (1824–1863) — генерал армии конфедератов, талантливый военачальник, заслуживший за свою стойкость прозвище «Каменная стена». Блестяще провел кампанию 1862 г. в северной Виргинии.

(обратно)

115

…совсем как у старика Шекспира… — Вероятно, имеется в виду появление двух могильщиков в начале пятого акта «Гамлета».

(обратно)

116

…черномазые, которых, как сказано в Библии, господь бог создал и обрек быть скотами и слугами… — Очередная отсылка к библейской легенде о проклятии Ноя.

(обратно)

117

…словно горькую чашу, про которую сказано в Библии. — Имеется в виду моление о чаше, вознесенное Иисусом в Гефсимании (см. коммент. 95).

(обратно)

118

…завтра, завтра и завтра… — Цитируется первая строка монолога Макбета, давшего название «Шуму и ярости».

(обратно)

119

Майор де Спейн — постоянный персонаж саги о Йокнапатофе, упоминается в «Поселке», «Городе», «Осквернителе праха» и ряде других произведений.

(обратно)

120

Кеймбридж — пригород Бостона, где находится Гарвардский университет.

(обратно)

121

…фолиантов Литтлтона и Коука… — Имеются в виду известные английские юристы сэр Эдвард Коук (1552–1634) и Томас Литтлтон (1402–1481).

(обратно)

122

Сабина — жена римского императора Адриана (II в. н. э.), который обращался с ней как с рабыней.

(обратно)

123

Ланселот — в средневековых романах самый отважный и благородный рыцарь при дворе короля Артура.

(обратно)

124

…родил Иисуса Христа, снабдил его плотницким инструментом… — В Евангелии от Марка Иисус назван плотником, как и муж Марии Иосиф: «Не плотник ли Он, сын Марии…»

(обратно)

125

Старик Авраам… наконец-то пойман… — Очередная мистификация Шрива, поскольку библейский патриарх Авраам «умер в старости доброй, престарелый и насыщенный». Сравнение Сатпена с Авраамом мотивировано лишь тем, что от Авраама, по библейской легенде, берет начало вся история еврейского народа.

(обратно)

126

День памяти павших — национальный праздник в США (30 мая). В южных штатах отмечается 3 июня.

(обратно)

127

«Дикси» — популярная песня Даниеля Эммета (1815–1904), ставшая в годы Гражданской войны неофициальным гимном конфедератов. Дикси, или Диксилендом, в Америке часто называют южные штаты.

(обратно)

128

«Дерринджер» — короткоствольный крупнокалиберный пистолет (по имени американского оружейного мастера Генри Дерринджера).

(обратно)

129

Коринт — город в штате Миссисипи, куда отступили войска конфедератов после поражения при Питсберг-Лендинге.

(обратно)

130

…когда был избран Линкольн… о событиях в Чарльстоне… — Речь идет о событиях, предшествовавших началу Гражданской войны в США (см. коммент. 56).

(обратно)

131

В Лотарингии был какой-то герцог по имени Джон… — По-видимому, мистификация. Сведений о лотарингском герцоге Иоанне, вступившем в кровосмесительный брак и отлученном за это от церкви, не обнаружено.

(обратно)

132

Шайло — название местности в юго-западной части штата Теннесси, где произошло крупное сражение Гражданской войны, называемое также битвой при Питсберг-Лендинге, где армия северян под командованием генерала Гранта нанесла поражение конфедератам (6–7 апреля 1862 г.).

(обратно)

133

…Чикамога, Франклин, Виксберг, Коринт и Атланта… — Перечислены места неудачных для конфедератов сражений и кампаний: битва у реки Чикамоги в Теннесси (19–20 сентября 1863 г.), битва при Франклине, городе в Теннесси (31 декабря 1862 и 2 января 1863 г.), взятие после длительной осады укрепленного города Виксберга в Миссисипи (4 июля 1863 г.), битва при Коринте (3–4 октября 1862 г.), захват Атланты армией генерала Шермана. На исход всех этих сражений во многом повлияли серьезные тактические просчеты генералов южан — Брегга, Пембертона, Прайса, Ван Дорна, Худа.

(обратно)

134

…Ричард, Роланд или Дюгеклен… — Имеются в виду легендарные воины-рыцари: король Англии Ричард I Львиное сердце (1157–1199), возглавивший третий крестовый поход в Палестину (1190); герои старофранцузского эпоса «Песнь о Роланде» (XII в.); коннетабль Франции Бертран Дюгеклен (1320–1380), считавшийся воплощением рыцарского духа.

(обратно)

135

Старик Джо — прозвище генерала конфедератов Джозефа Джонстона (1807–1891); в 1865 г. командовал войсками, сражавшимися в Джорджии и Каролине против экспедиционного корпуса Шермана (см. коммент. 109).

(обратно)

136

Лонгстрит Джеймс (1821–1904) — генерал армии конфедератов.

(обратно)

137

…во время атаки Пиккета… — Имеется в виду один из наиболее драматичных эпизодов битвы при Геттисберге, когда дивизия южан под командованием Джорджа Эдварда Пиккета (1825–1875) пошла на отчаянный штурм хорошо укрепленной высоты. Передовому отряду смельчаков удалось даже прорваться на вершину холма и водрузить там флаг Конфедерации. Отряд этот был полностью уничтожен, а дивизия Пиккета отступила, понеся огромные потери. Шрив спутал битву при Геттисберге с битвой при Манассасе, которую на Юге обычно называют сражением при Булл-Ране (см. коммент. 63).

(обратно)