Litvek - онлайн библиотека >> Глен Кук >> Фэнтези: прочее >> Возвращение «Дракона-мстителя» >> страница 3
лука, столь долго пролежавшего без работы, была отменной, словно ещё вчера он верно служил мне в бою. И стрелы, растраченные в последней смертельной схватке, странным образом вернулись в колчан, а это были те самые стрелы…

Я приладил тетиву, пару раз натянул её — лук не потерял свою былую мощь, и у меня еле хватило сил согнуть его полностью.

Человек десять уже стояли, пытаясь разглядеть на своих телах раны, бесследно исчезнувшие в тот миг, когда нас окутал мрак, насланный неведомой силой, которая вела корабль на север.

Хотел бы я знать, многие ли из членов команды выдержали вместе со мной эту бесконечную вахту и пытку мёртвенным неподвижным бессилием, когда мы были лишены даже возможности укрыться в безумии?..

Я отыскал взглядом Парусинщика Мику. Коротышка разглядывал себя в медном зеркальце и с радостным испугом ощупывал своё лицо, которое, помнится, в последней битве было наполовину снесено ударом палаша.

Все медленно приходили в себя.

Я спустился на главную палубу и прошёл к корме. Никогда ещё не был «Дракон-мститель» в таком прекрасном состоянии, а ведь я помню его лучшие дни. Даже корабль обновили…

Переставлять ноги приходилось с трудом, они ещё плохо слушались меня. Да и не только меня, люди из воскресшей команды двигались рывками, точно марионетки, ведомые неопытным кукловодом.

Когда я наконец доковылял до трапа, ведущего на полуют, то заметил, что за мной тащатся первый помощник и боцман, Ток и Худой Тор. А следом за нами увязался Ячмень. В глазах его светилась надежда на то, что капитан в честь воскрешения распорядится выдать порцию рома.

Ячмень со Святошей — наши корабельные пьянчуги. Святоша внимательно следит за Ячменём, потому что выклянчивает выпивку всегда он.

Ром! Мой рот наполняется слюной. Лишь Святоша способен меня перепить.

Колгрейв взмахом руки прогоняет палубную команду, и те спускаются по трапу возле правого борта.

Почему наш таинственный благодетель не исцелил капитана полностью? Я озираюсь по сторонам. У некоторых из нас тоже остались старые шрамы. Теперь всё более или менее понятно: мы стали такими, какими были в тот день, когда угодили в ловушку итаскийского колдуна.

Наконец Колгрейв раскрывает рот:

— Что-то случилось.

Он попал в самую точку. Впрочем, мой ответ тоже не блещет оригинальностью:

— Нас призвали обратно.

Голос Колгрейва словно доносится издалека, будто слова его достигают моих ушей после долгого путешествия по длинному, холодному и забитому мебелью коридору. В нём нет мощи и присущей старому капитану выразительности. Но постепенно голос обретает силу.

— Скажи мне что-нибудь такое, чего я не знаю, Лучник, — рычит Колгрейв.

Наша взаимная неприязнь понятна. Всех нас сослали сюда — держать вахту и сражаться вместе — по приговору богов. И терпели друг друга мы лишь потому, что иначе не выжили бы. В конце концов…

— Кто это сделал? Почему? — спрашиваю я и снова осматриваю горизонт.

Многие из команды тоже с опаской смотрят в море. На этом побережье у нас были могущественные враги. Заклятые враги. Они владели кораблями, у них было большое воинство, они даже могли воспользоваться помощью чародеев… Один из колдунов, чьи услуги они купили, и отправил нас в заколдованное море, похожее на зелёную каменную плиту.

— Нечего тратить время на досужие вымыслы! — Колгрейв указывает рукой в сторону берега. — Это Итаския. Мы всего в восьми лигах от устья Силвербайнда.

Если кто забыл, что проклятого колдуна наслал на нас итаскийский флот, так нам быстро напомнят это на виселицах и кострах.

Итаскийцы ненавидели нас и были правы. Особенно итаскийские купцы. Мы грабили их так часто, что использовали серебро и золото вместо балласта.

Мы нападали на них множество лет, убивая моряков и сжигая корабли, счёт нашим злодеяниям был потерян, а именем капитана Колгрейва и «Дракона-мстителя» пугали детей на всём побережье.

Недалеко отсюда в устье реки, на которой стоит Портсмут, под прикрытием форта располагалась крупная гавань военного флота итаскийцев.

— Глазастые береговые наблюдатели наверняка заметили нас, — прохрипел Колгрейв. — Уже мчит гонец в Портсмут. И скоро флот выйдет в море на большую охоту.

Никто даже на миг не усомнился, что о нашем существовании могли забыть. Но, поразмыслив, я решил, что нас могут не узнать. Кто может сказать, сколько времени прошло после той битвы? Может, и «Дракон-мститель» изменил свои очертания?

— Тогда нам лучше держать на юг, в море, — сказал Тор. — Доберёмся до ближних островов Фрейланда, а там много потайных бухт. Пересидим, пока будем разбираться, что с нами произошло.

В голосе боцмана слышался страх. Но он говорил дело. В островных королевствах мы не успели сильно наследить: грабили там редко, а набегов на поселения вообще не устраивали.

— Так и сделаем, — рявкнул капитан. — Осмотреть всё корыто от носа до кормы. Проверить команду. Тор, давай на мачту. Может, к нам уже подбираются охотничьи псы.

Если в смотровой бочке сидит Тор, значит, от нас не уйдёт и маленькая шлюпка. У него самые зоркие глаза из всей команды.

Внизу на палубе собрались остальные. Они трогали друг друга и негромко переговаривались. Их голоса поначалу тоже доносились издалека. Но, как и у капитана, с каждым новым словом их голоса крепли, становились обычными.

— Первая вахта! — крикнул Тор. — Готовиться к подъёму паруса для разворота в море!

Команда двигалась медленно и неуверенно, но вскоре все разошлись по местам. Некоторые взобрались на мачты.

— К смене курса готовы, капитан, — доложил Худой Тор.

Колгрейв повернул штурвал. Тор выкрикнул команду топовым.

И ничего не произошло.

Колгрейв попробовал снова. И снова. Но «Дракон-мститель» ему не подчинился.

А мы так и стояли, тараща друг на друга глаза, пока Росток не крикнул сверху:

— Парус!

5

— Боцман, оружие к бою! — скомандовал Колгрейв.

Я пригляделся к капитану. В глазах его полыхало адское пламя — это был прежний Колгрейв, готовый действовать стремительно и беспощадно. Мне казалось, что все мы изменились, но воля капитана могла преодолеть чары.

— Высыпать песок на палубы! Ячмень! Всем по чарке рома. Лучник, выпей свою первым и иди на нос.

Наши взгляды скрестились. Убийствами я был сыт по горло, и тем более не хотелось убивать по приказу этого безумца. Странное чувство, словно и не моё…

Но взгляд капитана мог плавить металл и поджигать города. Я опустил глаза, словно нашкодивший мальчишка, только что получивший нагоняй. И спустился на главную палубу.

Ко мне подошёл Мика.

— Лучник, что происходит?