Litvek - онлайн библиотека >> Наталия Жигалова >> Научная Фантастика и др. >> Простите, я специально

Наталия Жигалова Простите, я специально

Глава 1

Максим вошел в зал конференции и был поражен его величием. Высокие потолки, длинные стены, огромный экран в конце зала – все это создавало впечатление, что он попал в какой-то королевский дворец. На первый взгляд в зале было тихо, но если прислушаться, можно было услышать шепот и громкие смехи.

Максим присоединился к группе людей, которые собрались вокруг одного из стен, чтобы обсудить что-то важное. Как он понял, они были экспертами в своей области и собрались здесь, чтобы обменяться опытом и знаниями. Некоторые из них были в костюмах, другие – в повседневной одежде, но все они выглядели уверенными и профессиональными.

По всему залу были расставлены столы, на которых лежали бумаги, ручки и ноутбуки. Люди сидели за столами, занятые своими делами – кто-то писал заметки, кто-то редактировал презентацию, а кто-то просто переключался между окнами на своем ноутбуке.

В центре находилась сцена, на которой был установлен микрофон, а за ним стоял ноутбук, с которого можно было проецировать изображения на огромный экран. Максим не мог не подумать о том, как много энергии и времени потратили организаторы конференции на подготовку этого мероприятия.

В зале все шумно говорили и суетились. Люди встречались друг с другом, улыбались и общались. Но в этой суматохе были и другие гости – роботы.

Роботы были необычными, они были созданы для того, чтобы облегчить работу на конференции. Они рассекали по залу, предлагая свежие прохладительные напитки и указывая гостям их места. Их механический голос слышался громко и четко.

Один из роботов подошел ко мне и протянул стакан со льдом. Я улыбнулась и взяла напиток. Робот пожелал мне приятного времяпрепровождения на конференции и двинулся дальше.

Каждый робот был не похож на другого. Они были разных размеров и форм, но все они были организованными и точными. Они двигались быстро и уверенно, как будто знали все заранее. Это было очень удобно для гостей конференции.

Но несмотря на свою механическую природу, роботы были очень дружелюбными.

В зале было много людей, но в то же время каждый из них казался уникальным и интересным. Максим был благодарен за возможность побывать в этом замечательном месте и познакомиться с такими замечательными людьми.

Максим был очень взволнован и немного напуган. Конференция была организована «Заслоном», чтобы представить новые идеи и изобретения в области высоких технологий.

Максим был уверен, что его изобретение было нечто уникальное и революционное. Он работал над ним в течение нескольких лет, и теперь наконец-то пришло время представить его миру. Но это было не так просто, как казалось.

Он провел много времени, работая в своей маленькой лаборатории, где он разработал свое изобретение, и он был очень волновался о том, как его работу оценят на конференции.

Максим был удивлен размером и масштабом мероприятия. Здесь планировали представить новые идей и изобретений, и Максим чувствовал себя маленьким рыбкой в огромном океане. Он боялся, что его разработка будет проигнорирована, но он все равно решился представить свою работу.

Парень осмотрелся в зале конференции и прошел на свое место. Он ощущал прилив адреналина, ведь это была первая конференция, на которую он пришел в качестве спикера. Он присел за стол и начал раскладывать свои бумаги, готовясь к выступлению.

В зале уже было достаточно людей, но еще не все заняли свои места. Парень обратил внимание на нескольких людей, которые еще стояли и осматривались в поисках свободных мест.

Максим сидел на своем месте в зале конференции. Вдруг его взгляд упал на девушку, которая только что вошла в зал.

Она была высокой и стройной, с длинными ногами и прекрасной осанкой. Ее волосы были длинными и гладкими, цвета каштана. Они свободно падали на ее плечи, словно шелковые ленты. Глаза девушки были глубокими и темными, словно две черные жемчужины.

Девушка была одета в строгий костюм черного цвета, который подчеркивал ее изящество и женственность. Белая блузка и каблуки на высоком каблуке дополняли ее образ. На ее ладони был тонкий золотой браслет, который блестел на солнце.

Когда она прошла мимо Джеймса, он почувствовал ее духи. Они были легкими и свежими, словно аромат цветущего сада. Он повернулся, чтобы посмотреть на нее еще раз, но она уже исчезла из его поля зрения.

Вдруг его взгляд упал на девушку, которая не могла найти свое место. Она была в замешательстве и перебирала бумаги в своей сумке.

Парень почувствовал, что должен помочь ей. Он поднялся и направился к девушке.

– Вы ищете свое место? – спросил он. Девушка подняла глаза и улыбнулась.

– Да, я не могу его найти, – ответила она. Парень взял ее за руку и повел к своему столу.

– Пожалуйста, сядьте здесь, – сказал он, улыбаясь.

Девушка благодарно улыбнулась и присела за стол.

– Спасибо большое, – сказала она.

– Нет проблем, – ответил парень. Он чувствовал, что она ему нравится, но не знал, как с ней заговорить.

Спикер объявил о начале мероприятия, и все расселись по своим местам. Зал гудел от возбуждения, поскольку люди с нетерпением ждали, что скажет оратор. Свет потускнел, и огни сцены осветили подиум.

Оратор, выдающийся джентльмен в строгом костюме, начал говорить. Его голос был ровным и повелительным, и он сразу же привлек всеобщее внимание. Он говорил о важности этого события и о том, как оно изменит ход истории.

Пока он говорил, аудитория внимательно слушала, ловя каждое его слово. Он был искусным рассказчиком, соткавшим историю о приключениях и интригах, от которых все невольно подскакивали на своих местах. В зале воцарилась тишина, нарушаемая только звуком его голоса и редким одобрительным шепотом зрителей.

В какой-то момент оратор сделал паузу и оглядел толпу. Его глаза скользили по лицам, впитывая волнение и предвкушение. Он улыбнулся и продолжил свою речь, его голос то повышался, то понижался от волнения. Аудитория была очарована, полностью поглощенная историей, которую он рассказывал.

Наконец, оратор достиг кульминации своего рассказа. Аудитория затаила дыхание, когда он произносил последние строки, его голос разносился по всему залу. Толпа разразилась аплодисментами, одобрительными возгласами и свистом, когда оратор откланялся в последний раз.

Внезапно, погас свет и зал окутала тьма. Все замерли в ожидании, что произойдет дальше. Неожиданная темнота вызвала в зале нервозность и неопределенность.

В зале конференции было темно, даже фонари выходов потухли.

Катя испуганно вскрикнула и протянула руку в темноте, чтобы найти что-то, к чему могла бы прижаться. Ее рука