Litvek - онлайн библиотека >> Дэвид Моулз >> Научная Фантастика >> Финистерра >> страница 12
карманную систему и проверила: конструкция самодельного дирижабля все еще оставалась на месте, как и все семейные программы.

Нет, она хотела совсем другого, когда покидала дом; однако она оставалась Назарио, инженером, специалистом по аэронавтике.

Она убрала систему и повернулась к мальчику.

- У меня есть идея получше, - сказала Бьянка. - Хотел бы ты иметь собственный воздушный шар?

Мальчишка расплылся в улыбке.

Перевели с английского Владимир ГОЛЬДИЧ и Ирина ОГАНЕСОВА

© David Moles. Finisterra. 2007. Публикуется с разрешения журнала «The Magazine of Fantasy amp; Science Fiction».


[1] Кратер (исп.).


[2] Иностранцы (исп.).


[3] Паломничество к святым местам в Мекку.


[4] Муниципальный совет.


[5] Мавританский, арабский.


[6] Козлов.


[7] Привет.


[8] Здесь, сюда.


[9] Дети шлюхи.


[10] Город смерти.


[11] Деревня, населенный пункт.


This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
13.08.2008