Litvek - онлайн библиотека >> Джамиля Гасанова >> Современная проза >> Глаза их полны рассвета >> страница 6
признания. Но представляешь, что еще этим объясняется? Карим знал о чувствах сестрицы к Дамиру (его все-таки так зовут, а имя с татарского переводится как «железо»), но ничего мне не сказал. Экий плут! Значит, у них с Аидой тоже есть секреты, которые они оба скрывают от меня. Знаешь, мой дорогой товарищ, в этом мире можно доверять только самой себе. Хотя чего мне жаловаться? Об альбоме Шакиры никто так и не узнал, его я оставила себе в качестве моральной компенсации… Прости, да, ты был лучшего мнения обо мне, но что я могу поделать. Любовь к этой женщине окрыляет меня, делает меня безумной! Мой кумир, отрада ушей и глаз моих, человек, ради которого сочиняют песни и ради которого я не одну гору свернула бы в мелкий песчаный камушек.