- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (76) »
прошу прощения за свои выходки. Поверьте, разум мой был затуманен болезнью тогда так же, как сейчас Вашей и Вашей – он кивнул Лауре – красотой.
Ах, не такая уж и вредина эта Лаура, раз рассказала про то, что доктор целил из пистолета в Джейн.
– Ну что Вы, и не такое бывает, – сказала глубоким голосом Лаура – явно старалась ответить быстрее, чем Джейн.
– Конечно, – вторила ей Джейн, забрав свои мысленные слова про «вредину» обратно.
– Мы рады, что теперь Вам полегчало, – продолжила своим чарующим голосом Лаура.
– Да, это все благодаря вам. Но не могли бы Вы рассказать поподробнее, что со мной произошло?
Он был довольно молод – ему, наверное, было в районе 30 лет. Видно было, что из-за выпавших на его долю испытаний доктор исхудал – но в обычной жизни он имел, наверное, довольно плотное телосложение. На обветренном осунувшемся лице неестественно выделялись усы.
– Ах, доктор, – Джейн присела рядом с Лаурой, – Вы были ранены, доктор… В руку, после этого переболели тифом.
***
Странный прилив головной боли внезапно на миг парализовал доктора. Он постарался не подать вида, чтобы не напугать этих милых девушек, которые наперегонки что-то ему пытались рассказать. Чтобы из его груди не вырвался стон, он произнес: – Джон… Меня зовут Джон… Ватсон. – Джейн! Лаура! – хором ответили сестры милосердия. При этом их лица вдруг почему-то исказились и стали черными, из ртов вылезли клыки, с которых начала капать кровь… Спокойно, Джон, спокойно… Все как будто застила кровавая пелена. Как будто брови его рассекли и глаза залила кровь… Абсолютно голое человекоподобное существо с белесой, почти прозрачной кожей, туго обтягивающей худой скелет, прыгает на лейтенанта О’Рейли. За ним еще одно такое же, и еще. Они дерут О’Рейли в клочья, съедая плоть. Нечеловеческий крик О’Рейли заставляет стынуть жилы. Но тут же на помощь людям приходят ружья и пушки: их шум на миг заглушает стоны съедаемых заживо солдат. Но союзники они ненадолго: вдруг что-то – да чертова пуля, конечно! – отбивает щеку сержанта Кейса и тот на секунду замирает с непониманием в глазах, а затем падает… Ватсон энергично замотал головой, все-таки напугав сестер милосердия, чьи лица опять стали нормальными. Кажется, эти воспоминания о жуткой бойне – единственное, что у него сейчас есть. Кажется, те жуткие демоны – единственный его багаж… – Вам нехорошо, доктор? – встрепенулась молоденькая. – Остаточные явления, – Ватсон выдавил улыбку. – Милые леди, я, слава Богу, здоров… Хотя, конечно, высох, как щепка, и пожелтел, как лимон, – добавил он громче, стараясь своим голосом заглушить шум той битвы в голове, и снова заставил себя улыбнуться. Затем огляделся: – Здесь много страждущих. Мой долг, как врача, помочь им! – Ну что же Вы, доктор, – сказала та, что постарше, – Вам еще нужно отдохнуть. Наберитесь сил, а после этого, конечно, мы будем рады, если Вы нам поможете ухаживать за больными. – Нет-нет, здесь много людей, которым требуется моя помощь! – Ватсон начал вставать, но руку пронзила резкая боль и он хлопнулся на пол. Обе сестры оказались еще ближе. – Что Вы… Как Вы… – что-то такое ничего не значащее они, кажется, спрашивали у него. – Все хорошо… Отвык от вертикального положения, видимо… Ватсон подумал, что лучше ему пока не вставать. Он закрыл глаза и спросил только чтобы не молчать: – Где мы?.. – Мы плывем в Англию, доктор… Вас смогли транспортировать на корабль, только когда Вы крепко уснули, – снова поспешно ответила молоденькая сестра. – А где мой пистолет? – Его забрал капитан Карпентер, сэр. Он посчитал, что Вы опасны… – Хорошо. Верните его мне. – Боюсь, капитан будет против… – Верните его мне! – вдруг крикнул Ватсон так, что обе девушки вздрогнули. – Клянусь, я не воспользуюсь им! – добавил он и, помолчав, сказал: – Простите, я… Это я от боли вскрикнул… Пройдет… Сестра Лаура наклонилась к нему: – Все будет хорошо, доктор! Вы поправитесь! – АААА! – резкая боль, такая нетерпимая, что, казалось, разорвет его голову. …Мюррей стреляет в него! А нет, не в него! Чертов демон уже летел на него, когда его срезала пуля Мюррея. А вот тебе ответная любезность, Мюррей: Ватсон сам разряжает два своих пистолета в двух летящих неизвестно откуда на его приятеля черных демонов с крыльями. Те, хором нечеловечески взвыв, синхронно на миг зависают в воздухе – а затем падают наземь бесформенными черными пятнами – Назад! Назад! – слышит он чей-то голос, и понимает, что это голос его! А белесые и черные демоны все наседают и наседают. Индус Сингх из этого воинственного племени, название которого он никогда не запомнит, с дьявольской – по-другому не назвать! – скоростью рубит их направо и налево своей саблей… – Рад приветствовать Вас, доктор!.. Какой доктор? Откуда доктор?.. – Меня зовут Артур Карпентер, я капитан этого корабля. – Из черноты проступил силуэт грузного мужчины. Ватсон обратил внимание, что у человека нет одной ноги. – Добрый день, капитан, – смог выдавить Джон. – Милые девушки, погуляйте-ка с молодцем, – капитан кивнул на дюжего соседа Ватсона. Джон обратил внимание, что соседа слева уже не было на месте. – А мы немного с доктором поговорим. – Конечно, капитан Карпентер! – ответила Джейн. Вместе с Лаурой они помогли молодцу подняться. Капитан проводил их взглядом. – Извините, пока не могу встать, сэр, – сказал Джон. – И не надо, – капитан подозвал одного из матросов, и тот принес ему стул. – Вот что, сынок, – продолжил Карпентер, усевшись рядом с Ватсоном. – Пистолет я отдам тебе только по выходу на берег. Я слышал, да и ты уже слышал, что в бреду ты вздумал кидаться на людей. – Джон понурил голову. – Поэтому сам понимаешь… – Ватсон удрученно кивнул. – Мой помощник даже предлагал связать тебя, но я не думаю, что ты представляешь опасность уж настолько… – Капитан помолчал. – Но если еще раз такое выкинешь – имей в виду, в море встречается всякое, и не всех больных и раненых я довожу в Англию в целости и сохранности. Ты меня понял, сынок? – Да, понял, – тихо ответил Джон. – Не повторится, сэр… – Верю. Конечно, верю, что не повторится… Я верю, что ты славный малый – да тем более доктор. И если тебе полегчает, буду рад, если ты окажешь помочь в лечении больных. На этих девочек – Карпентер неопределенно мотнул головой куда-то в сторону, имея в виду сестер милосердия, – и так уже слишком большая нагрузка. – Буду рад, сэр. Постараюсь как можно быстрее, сэр… – Да не надо быстрее. Лечись. Расскажи-ка мне лучше о себе сынок. – Меня зовут Джон Ватсон, я доктор. Окончил Лондонский университет, потом в Нетли- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (76) »