Litvek - онлайн библиотека >> Ирина Ростова >> Детективная фантастика и др. >> Код 5320

Код 5320

Глава 1

Глава 1

Ни один нормальный бог не согласится быть покровителем первого дня недели. Эту непростую истину понимаешь от и до примерно в тот момент, когда с большим трудом добытый стакан с кофе разливается тебе прямо на колени. И даже если ты ничего не чувствуешь, ни жара, ни повышенного уровня влажности, ни будущих ожогов, то общий вид твоих прекрасных бежевых штанов с растекающимся по ним коричневым пятном все же заставляет задуматься о вечном. О химчистке, например, и о том, что у тебя есть на работе из запасной одежды.

- Иль! - Дипика, увидев мою аварию, дернулась было меня спасать, но подавилась своим собственным кофе и яростно закашлялась, отплевываясь в разные стороны как невоспитанный верблюд.

- Дип, блин, - отзываюсь я, разрываясь между потребностью срочно добыть себе салфетку и инстинктом спасать терпящих бедствие. Конечно, рыцарственные порывы победили, и я сначала метко толкнул кинетическим импульсом Дип между лопаток, от чего она все-таки выкашляла не туда попавшую жидкость и, прижимая руку к груди, уставилась на меня осоловелым взглядом.

- Салфетки! Твои штаны! Это вообще отмоется?

- Отмоется, - отсутствующе говорю я, по воздуху переправляя к себе пачку салфеток и промакивая влажные пятна. - Наверное, есть какие-то специальные люди, которые умеют это чистить. Может быть. Должны же?

- Ох, Иль, как ты вообще выживаешь в этом мире? - Дипика поставила стакан, подошла ко мне, забрала у меня салфетки и начала промакивать более энергично.

- Как, как, на всем готовом, - отвечаю я старательно-сварливым тоном избранного сноба.

- Вы чем тут заняты? - с интересом уточнил Кин, заходя в кабинет. Он выглядел чрезмерно довольным для такого раннего утра.

- Ты такой счастливый, как будто нам достался свежий труп, - с подозрением говорю я.

- Ты что, все-таки взломал мою защиту? - переспросил он. - Нет, серьезно?

- Ура! Нам достался труп! - изобразила бурную радость Дип и даже подкинула в воздух салфетку.

- Кого убили?

- Не поверите. Не убили. Украли.

- А почему тогда труп?

- Его и украли. Труп.

- И с какого фига это относится к нам?

- А что, есть какая-то специальная служба для розыска пропавших трупов, а я и не знал?

- Так ты ее начальник, - хмыкаю я.

- Вот! - Кин поднял вверх указующий перст. - А чего ты тогда удивляешься, господин-уже-штатный-консультант?

- Один-ноль в пользу Кина, - подсчитала Дип и нарисовала на доске схематичного дохлого котика, поделив ее уголок пополам.

- Ладно, сдаюсь, - поднимаю руки я. - И откуда же пропал труп? Надеюсь, он дематериализовался на глазах скорбящих родственников? Со спецэффектами?

- Нет, на глазах скорбящего экипажа военного транспортника. И похоронного маршала, который сопровождал покойного.

- А маршал скорбит?

- Больше всех. Плачет и угрожает наложить на себя руки.

- Что ж, такого мы допустить точно не можем.

- У нас есть шансы раскрыть дело по горячим следам, поскольку это случилось буквально только что. Дип, ты хочешь поехать в космопорт или заняться исходными данными?

Девушка перевела полный вопроса взгляд на меня. Я ответил ей не менее вопросительным взглядом. Она глазами указала на здоровенное пятнище на моих штанах, о котором я, признаться, даже успел позабыть.

- Нет, такие мелочи меня не остановят, - возвещаю я. - А плед наш где?

- Будешь изображать старого, немощного деда?

- Нет, уютные посиделки в кресле-качалке, - отшучиваюсь я. Плед в нашем хозяйстве в самом деле имеется, как и пара подушек, потому что нам случается существовать со сбитым режимом, вопреки сбитому режиму и вопреки здравому смыслу, тоже. А в таких условиях пледик - дело не лишнее.

- Держи, - заглянув в один из шкафов, Дипика кинула в меня свернутым пледом, и я красиво разложил его поверх пятна на коленях. Ну, ничего. Сойдет.

- Вы вполне закончили заниматься ерундой? - уточнил Кин. - Тогда поехали.

- Это не ерунда, это забота об имидже серьезной государственной службы по розыску трупов, - не согласилась Дип. - А то мало ли что люди подумают!

- Если бы пятно было сзади, может, чего и подумали бы, - проворчал Кин, впрочем, беззлобно, видимо, мы еще не исчерпали лимит его хорошего настроения.

- О, Кин, - вздохнула Дип, демонстративно махнула ресницами. - Они же могут подумать, что мы тут кофе распиваем, вместо того, чтобы торопиться на экстренную пропажу трупа!

- Нет, вместо того, чтобы торопиться, мы тут лясы точим, - поправляю ее я и все-таки поворачиваю на выход.

- Ты точно не взломал мою защиту? - спросил Кин, когда мы уже отъезжали от Министерства.

- Мне слышится надежда в твоем вопросе, или она только и слышится?

Кин прикрыл глаза и прислонился лбом к обивке дверцы.

- Ходят легенды, что псионики умеют снимать укачивание.

- Ходят легенды, что от этого также помогают таблетки, - парирую я.

- Ай, иди в лес, - слабо отмахнулся Кин. - Получу разрешение на вождение байка, и так вы меня и видели.

- Уедешь в тот самый лес сам? - предполагаю я. - Но ты уже туда меня послал. Встретимся ненароком.

- Лес большой, - слабо парировал Кин.- Ты бы хоть доки посмотрел, пока едем.

- Потому что ты их смотреть не хочешь? - уточняю я, открывая, тем не менее, наш общий рабочий стол на планшете. В уголке тут же открылось окошко конференц-связи, и в кадре появилась Дип.

- Иль, ты у нас по военным специализируешься, так что давай вместе, - предложила она.

- Я? По военным? Я специализируюсь по тому, как их убивать.

- Почти подходит, - кивнула она с деланной важностью. - Он же уже труп!

- Какая прискорбная новость, - ерничаю я.

- Итак, наш труп зовут, - Дип сделала паузу, морща лоб. - Джаггернаут Чен.

- Джаггернаут, - повторил Кин, не открывая глаз и даже в мою сторону не поворачиваясь. Видимо, он боялся расплескать. - Мне кажется, у оперативников на вооружении что-то такое состояло.

- Экзоброня “Джаггернаут”, - подтвердил я. - И как же почил наш герой?

- Банально, от сердечного приступа, прямо на корабле, на котором мирно летал по вселенной, собирая … что-нибудь. Не указано.

- Пусть это будут исенбюли, - разрешаю я.

- Что-что? Слово-то какое-то, - она даже нахмурилась.

- Не суть, исенбюли так исенбюли, - слабо пресек зарождающийся спор Кин. - Если цель миссии не указана, она секретна, так что без разницы, как называть этот черный ящик.

- Черный ящик с крысами, - с деланной мрачностью возвещаю я.

- Черный ящик с исенбюлями, - поправила меня Дип, записывая слово на нашей доске. - В общем, он летал, летал …

- Как, кстати, назывался его корабль?

-