Litvek - онлайн библиотека >> Ник Картер >> Современная проза >> 1-10 Зборнік дэтэктываў з серыі Кілмайстар пра Ніка Картэра, >> страница 2
пятніцы».

«Жанчына», - падумаў ён цяпер, расплюшчваючы вочы на маленькі свет самалёта. Верагодна, яна мела рацыю. Але не хлопец у праходзе. Яна сарамлівая, але не нервуецца. У яе ў галаве нічога важнага. Хто быў у гатэлі напярэдадні ўвечар? Немагчыма супаставіць твары ўчарашняй ночы з кім-небудзь тут.

Гэта была ўсхваляваная, перарослая бландынка ў парыжскім адзенні і маленькае вяснушчатае дзіця, якое ўсё бегла да кулера з вадой. Там была наглядчыца ў немагчымым капелюшы і кволы малыш, які вішчаў: «Мая дарагая!» кожныя некалькі хвілін і махаў пальцамі, калі казаў. З натоўпу амаль ніхто не выдзяляўся. Звычайны лот.

За выключэннем чалавека са сталёвай рукой.

Ён заінтрыгаваў Ніка з моманту ад'езду з сонечнай Ямайкі. Ясна, што ён быў не з тых, хто моліць напісаць: "Калі ласка, дапамажыце, калі ласка!". Якога тыпу ён быў? Дзіўная птушка.

Невысокі, прысадзісты, з вельмі шырокімі плячыма, у дарагім, але дрэнна пашытым адзенні. Лысы, чэрап Брынера, маленькія вочкі з мяшочкамі, якія паказваюць на дрэннае самаадчуванне або стомленасць - напруга? - а не ўзрост. А потым гэтая рука...



Мужчына падчас палёту нічога рабіў, акрамя як піў гарбату і выкурваў кароткія тонкія цыгарэты. Са свайго месца Нік ідэнтыфікаваў іх як Рает, тып, які аддаюць перавагу лацінаамерыканцы. І ўсё ж мужчына быў гладкім, светласкурым і амаль амерыканцам. А можа рускі. Але з брытанскай звычкай да чаявання. Вось яна, сцюардэса, якая разлівае гарбату з бяздоннага сервіза. Мммм. Самая прывабная дзяўчына. Здавалася, ведае гэтага чалавека. Яна ўсміхалася і балбатала, напаўняючы кубак у руцэ робата.

Рука была чароўнай.

Ваенныя трагедыі прывялі да фантастычных дасягненняў у галіне пратэзаў. Было захапляльна назіраць, як лысы мужчына манеўрае сваім чаем і цыгарэтай сваімі бліскучымі нечалавечымі пальцамі. Ён амаль не выкарыстоўваў сваю здаровую левую руку, як быццам адкрыта кідаючы выклік сваёй інваліднасці.

Стальная рука да гэтага часу была адзіным нестандартным аспектам рэйса 16.

Нік неспакойна заварушыўся. Дзяўчына ў праходзе паглядзела на яго скоса, слізгануўшы позіркам па яго прыгожым твары і па хударлявым, доўгім целе. Ён быў амаль занадта добры, з гэтым класічным профілем і цвёрдым ямачкай на падбародку. Гэтыя ледзяныя вочы выглядалі жорсткімі і небяспечнымі. Пакуль ён не ўсміхнуўся. Затым цвёрды, прамы рот расплыўся ва ўхмылцы, і са значна цяплейшых вачэй выступілі маршчынкі смеху. Чорт! Ён зноў бачыў, як яна глядзела! Яна ўткнулася носам у кнігу.

Ён бачыў, як яна глядзела, толькі таму, што глядзеў на гаспадыню, прыдатную да праходу, і думаў, што ў яе цудоўныя, цвёрдыя сцёгны, што сіняя форма ёй больш за ўсё ідзе, і што ён адчувае сябе як кава.

"Прывітанне", - сказаў ён, калі яна ўстала паміж імі. «У гэтай чарзе калі-небудзь падаюць каву, ці гэта будзе не па-ангельску?»

"О, вядома, мне вельмі шкада!" Яна выглядала крыху ўсхваляванай. «Я зараз прынясу. Гэта быў такі дзень для аматараў гарбаты…!»

"Так, я заўважыў. Асабліва твой сябар, хм?" Нік паглядзеў у праход на чалавека са штучнай рукой, затым зноў на гаспадыню. Яна чамусьці глядзела на яго занадта пільна.

"І Рэмі Марцін з кавы, калі можна?"

"Чаму б і не?" - адказала яна, слаба ўсміхаючыся і адышоўшы.

Нік адчуў, як на лбе ў яго нахмурыліся.

Экіпажы самалётаў - без уніформы - часта прыходзілі ў залу Мантэга і бар Генры Моргана на Кайманавых выспах для забаўкі. Чаму ён не падумаў пра гэта? Ну нічога не даказаў. Мінулай ноччу сотні людзей прыходзілі ў гатэль і выходзілі з яго.

Рыта Джэймсан назірала за ім са сваёй зручнай пазіцыі ў нішы крамы, любуючыся гнуткім гнуткім целам сядзення 6Е. Ці можа такі прыгожы чалавек быць сапраўды надзейным? Яна наліла каву і каньяк і хутка рушыла па праходзе.

"Цікава, не маглі б вы мне чым-небудзь дапамагчы?" - сказаў ён вельмі ціха.

Яна падняла бровы.

"Я буду старацца."

«Нехта на борце гэтага самалёта даслаў мне цыдулку і забыўся яе падпісаць. Хтосьці, здаецца, трапіў у бяду».

У кутку яе рота тузануўся мускул. Ён наліў каньяк сабе ў каву і зрабіў выгляд, што нічога не заўважыў.

«Ты хоць уяўляеш, як я магу даведацца, хто гэта? Я сапраўды хацеў бы дапамагчы».

"Я не ведаю", - сказала яна. "Я падумаю. Я пагляджу, што я магу зрабіць».

Яе твар быў бясколерным і бясколерным, калі яна паспяшалася назад у малюсенькі камбуз. «Ты пракляты дурань», - люта сказала яна сабе. Вы не можаце прыняць рашэнне?

Нік Картэр вызірнуў у ілюмінатар. Засталося не так ужо шмат часу, калі збіраліся нейкія дзеянні. Ён яшчэ не мог гэтага бачыць, але ведаў, што лінія гарызонту Манхэтэна вымалёўваецца так хутка, як чатыры рухавіка могуць вытрымліваць баланс адлегласці да Айдлуайлд. Містэр Хок будзе чакаць, каб пачуць ад яго - Хок, голас па тэлефоне або халодны безасабовы твар за цыгарай. Чалавек, якога ён ніколі не падводзіў, і маліўся, каб ён ніколі гэтага не зрабіў. Загадкавая, але дынамічная асоба, уладны палец у кожным шпіёнскім пірагу, няёмкім для ўрада Злучаных Штатаў.

Ён задумаўся аб сцюардэсе.

Рыта задавалася пытаннем аб ім. Але Макс Дылман у Лондане сказаў, што з ім усё ў парадку. Яна зірнула на гадзіннік і праверыла вокны. 10.35. Разліковы час прыбыцця быў 10.50. Час сказаць пасажырам прышпіліць рамяні бяспекі, патушыць дым - і ўсё астатняе. Гэта павінна было быць яе апошняе падарожжа. Слёзы запацелі ёй вочы. «Спыні і рухайся, - сказала яна сабе.

Яна зрабіла аб'яву сваім нізкім, рэзкім голасам і пачала неабходнае дзяжурства па праходзе.

«Прышпіліце рамяні бяспекі, калі ласка. Мы прыбудзем у Айдлуайлд праз пятнаццаць хвілін. Калі ласка, патушыце цыгарэту, сэр. Дазвольце мне зрабіць гэта, мадам Манэ. Усё ў парадку, сеньёр Вальдэс?

Стальная рука ўпэўнена ўзмахнула.

Паступовы нахіл 710 Jetstar быў амаль незаўважны. Нік адчуў гэта і ў апошні раз агледзеў сваіх таварышаў. Усё на месцах і акуратна зашпілены. Ну вось і ўсё.

Рыта падышла да яго па праходзе.

Гіганцкі шпіль Эмпайр-стэйт-білдынг урэзаўся ў ранішняе неба.

Рыта нахілілася над Нікам, робячы выгляд, што папраўляе яго рамень бяспекі.

«Вы падманваеце, містэр Картэр. У вас яго не зашпілялі», - смеючыся, сказала яна.



Ледзь варушачы вуснамі, яна дадала: "Ты мне дапаможаш?"

«Я быў бы рады. Як, калі, дзе? І, дарэчы, хто?

Ён глядзеў на пікантны авал яе асобы і чакаў.

Яна выпрасталася і сказала з прытворнай строгасцю: «Права, містэр Картэр. Вы ведаеце, што я не магу гэта зрабіць. Але вам нішто не перашкаджае ператэлефанаваць мне». Яна зноў панізіла голас. «Пастарайцеся выйсці апошнім з самалёта. У адваротным выпадку - гэта Рыта Джэймсан, Хэдвей-хаўс. Тэлефануйце сёння ў восем».

Ён кіўнуў, і яна адвярнулася.

У яго мозгу загучаў барабан запозненага папярэджання. Ён быў так зачараваны