Litvek - онлайн библиотека >> Мэри Хиггинс Кларк >> Детектив >> Смерть под маской красоты >> страница 2
и возьмем такси до ее квартиры. А там попробуем найти управляющего, который пустит нас внутрь.

Александра жила на 74-й улице в многоквартирном доме, выходящем на бульвар Генри Гудзона. У ее квартиры имелся отдельный вход и терраса. Дженис описывала Майку жилище Александры, пока они ехали в такси.

— Чудесная квартира. И потрясающий вид на Гудзон.

Решение поехать прямо туда явно подняло ее дух. Майк согласно кивнул, когда Дженис предположила, что сестра наверняка застряла где-то за городом на съемках и отправила сообщение, которое они просто не получили.

Когда водитель довез их до 74-й улицы, Дженис распорядилась обогнуть здание и заехать со стороны реки, куда смотрели отдельные входы квартир.

— А может, она только что вернулась из Европы и проспала…

Когда Майк позвонил в дверь, им открыла невысокая коренастая женщина. Ее волосы были собраны в узел на макушке. Голубые глаза сияли, как два прожектора.

— Вы, должно быть, сестра, — отрывисто сказала она. — Заходите. Заходите. Я Эмма Купер.

«Домработница», — подумал Майк. Дженис упоминала о ней. В прошлом году, когда Дженис гостила у Александры, Эмма была в отпуске, поэтому они не встретились.

Дженис не преувеличивала, когда с таким энтузиазмом рассказывала об этой квартире. Салатовые стены и ковровое покрытие элегантно оттеняли прекрасные картины и явно дорогую мебель. Майк тихо присвистнул.

— Жаль, что ты такая скромная, солнышко, — заметил он. — А то я и тебя отправил бы в модельный бизнес.

Дженис не слушала.

— Где моя сестра? — нетерпеливо спросила она домработницу.

Женщина нахмурилась — то ли неодобрительно, то ли беспокойно.

— Не знаю, — сказала она. — Она прилетела в понедельник вечером, но сюда не приезжала и не звонила. Она так ждала вашего приезда, только о нем и говорила… Даже не представляю, что мне делать. Она переделала для вас гостевую спальню. Маляр был два дня назад. Он меня спрашивает: «Это подходящий оттенок?» И что я должна ответить? Я сказала, что все отлично. А она, наверное, решила, что это никуда не годится. И телефон все время трезвонит. Каждые десять минут. Я перестала брать трубку. Пусть телефонная служба поработает. А вчера мистер Уилсон, этот парень из агентства, практически кричал на меня.

— Вы хотите сказать, что моя сестра прилетела в Нью-Йорк три дня назад и вы до сих пор ничего о ней не слышали? — переспросила Дженис.

Эмма покачала головой.

— Она должна была вернуться из этой поездки, для «Маски красоты», вечером в понедельник. Когда позвонил Уилсон, то сказал, что они прилетели на арендованном самолете, все вместе, но разделились в аэропорту. Сказал, мисс Александру должен был отвезти домой владелец той авиакомпании. И с тех пор он ее не видел. И никто не видел. Такое, правда, случается. Бывает, мисс Александра устает от всей этой суматохи и смывается отдохнуть. Один раз — на Кейп-Код, другой раз — в Мэн. А потом появляется с таким видом, будто только вчера уехала. Немного опрометчиво, раз уж она занимается всем этим украшательством.

Марк прервал поток слов домработницы.

— Мисс Саундерс могла уехать на другую работу?

Эмма вновь покачала головой.

— Последние пару месяцев она только и занята этой «Маской красоты». Куча фотографий для журналов, а потом реклама.

— Она объявлена пропавшей? — уточнил Майк.

— Нет, конечно, — яростно замотала головой Эмма.

— Что вы пытаетесь сказать? — требовательно спросила Дженис.

— Ничего. Ничего я не пытаюсь сказать. Пожалуйста, не надо объявлять мисс Александру пропавшей. Я же говорила, она временами сбегает отдохнуть, и без всяких объяснений… Ей не понравится, если к ней начнут лезть со всякими вопросами.

Дженис обернулась к мужу; от испуга ее глаза стали огромными.

— Майк, что нам делать?

— Во-первых, нужно узнать у телефонной службы об оставленных сообщениях. Посмотрим, кто звонил.

Поначалу служба наотрез отказалась передавать какую-либо информацию о сообщениях на имя Александры.

— Даже если вы ее сестра, — авторитетно заявил оператор, — мы передаем сообщения только ей самой. Она распорядилась не передавать ничего людям, которые якобы звонят от ее имени.

Майк забрал у Дженис трубку.

— Это свояк Александры Саундерс. От нее нет никаких известий уже три дня, и ее семья всерьез обеспокоена. За последние три дня она звонила вам, чтобы получить сообщения?

Пауза.

— Честно говоря, я не знаю, следует ли нам сообщать такую информацию…

Майк оборвал оператора:

— Я юрист. Если вы не сообщите мне эти сведения, я получу постановление суда. Мисс Саундерс пропала. Можете вы это понять? Она пропала! Я звоню вам с ее домашнего телефона. Можете перезвонить мне и убедиться, что я нахожусь в ее квартире.

Рядом с телефоном лежали блокнот и ручка. Не прошло и минуты, как Майк уже записывал фамилии и телефонные номера.

— Грант Уилсон звонил в среднем три раза в день, — положив трубку, сказал он. — Звонил Ларри Томпсон, примерно столько же раз. Несколько звонков от Маркуса Эмброуза. Остальные — в основном приглашения на благотворительные ужины, приемы и все такое.

Эмма знала всех названных мужчин.

— Грант Уилсон. Он владелец «Модельного агентства Уилсона», на которое работает мисс Александра. Ларри Томпсон — парень, который делает все эти снимки и рекламу. А Маркус Эмброуз владеет службой аренды самолетов, которая возит их всех в Европу.

— Начнем с Уилсона, — решил Майк.

— Не беспокойтесь о сумках, — сказала Эмма. — Я отнесу их в гостевую комнату. Не знаю, как вы договорились с мисс Александрой о содержании, но я хочу убедиться…

— Не волнуйтесь, — перебила ее Дженис. — Я полностью расплачусь в конце месяца.


Через двадцать минут супруги были у здания «Дженерал моторс» на Пятой авеню. Пока они стояли у входа, Майк одобрительно разглядывал дом.

— Когда я учился на юрфаке, это было просто обычное здание.

Дженис беспомощно улыбнулась.

— Когда я была здесь шесть лет назад, Александра повела меня обедать в «Плазу».

Молодая женщина посмотрела на впечатляющий старый отель на противоположной стороне улицы.

— Это был так здорово. Мимо нашего столика все время ходили разные знаменитости…


Грант Уилсон сидел за массивным письменным столом в своем угловом кабинете. Из окон открывалась потрясающая панорама Сентрал-парка. Кабинет был обставлен как гостиная: синее ковровое покрытие, шторы ничуть не хуже дорогой ткани, которой обиты диван и кресла, хорошие картины, отличный бар, книжные шкафы. Такой кабинет означает, что его хозяин поднялся на самый верх мира Мэдисон-авеню. Грант добился