Litvek - онлайн библиотека >> Сергей Адамович Колбасьев и др. >> Историческая проза и др. >> Советская морская новелла, том первый >> страница 68
могла быть одна, а дела — целых два,— съязвил Март.

— Дурни!

И Андрес Прассь ушел в кубрик, с треском захлопнув за собой дверь.

Приличия ради Аадам обратился и к другим:

— А может, это ты, Прийт?

— Да порази меня гром небесный, если я! — ответил матрос и по старому обычаю поднял кверху три пальца.

— Или ты, Пээтер?

— Я в моторе разбираюсь все равно как свинья в святом причастии — сжатым воздухом или чем другим он заводится,— ответил тот.

— Йоспель? — крикнул Аадам и сам же усмехнулся. Этому только свиные ножки варить, куда ему до вентилей и моторов...

Юку как-то сник и пробормотал:

— Табаку... По-людски даже курнуть не дают...

— Убирайся в камбуз! — закончил шкипер, и Йоспель побрел к себе.

Аадам на секунду задумался. Он чувствовал, что авторитет его здорово пошатнулся. «Дурни»... Но почему же он тогда ушел, если все другие дураки, а он один умный? Стыдно стало, что хотел погубить «Еву»... И шкипер не удержался:

— Сами видели, кто преступник! Убежал он... Но знайте: не будь я Пяртлираннаский Аадам, если по прибытии в Таллин не подведу этого человека под суд... Сам хотел извести судно вместе со всей командой, а еще обзывает дурнями! Вот мы ему и покажем дурня!

Матросы молча поглядели на дверь кубрика.

Аадам спустился в каюту. Все-таки его слово осталось последним. Хотя и Андрес ни в чем не признался.

Старый парусник ходко шел— под бортовым ветром, держа курс на Хийюмаа. Матросы, навалившись на поручни, хмурили лбы.

— Если такой бриз продержится до завтрашней ночи, глядишь, и таллинские огни засветятся,— произнес Март и многозначительно кивнул в сторону кубрика.

Шкипер хотел было уже забраться на койку, когда кто-то робко постучал в дверь. Аадам удивился. Такого еще за всю его двадцатилетнюю шкиперскую практику не случалось, чтобы кто-то на море постучался к нему в каюту. Матросы распахивали дверь ногой и вваливались без спросу. Поди, моряки не какие-то там маклерские рассыльные или торгаши — это те скреблись обычно за дверями, прежде чем решались войти.

— Кто там безобразничает? — крикнул Аадам и подумал про себя: «С утра до ночи одна канитель за другой!»

 Но удивление шкипера исчезло, когда в каюту протиснулся Йоспель. У глупого и повадки глупые!

— Ну? — рявкнул Аадам, но тут заметил, что Юку очень уж робок и смущен, таким шкипер его никогда не видел. Парень несколько раз клацнул зубами, прежде чем смог выдавить слово:

— А... Андрес...

— Что Андрес? Говори! Или у тебя кляп во рту?

— Его... значит, на сук вздернут?..— наконец выговорил Юку.

— А тебе какое дело? Если захочу, и под трибунал подведу! — с начальственной самоуверенностью заявил Аадам.

— Андрес не... не виноват, это я...

— Что?

От страха Юку был сам не свой. Отступил к двери, но передумал. Вдруг из глаз у него брызнули слезы, они, казалось, и язык развязали. Вперемежку со слезами и всхлипываниями выдавливались слова:

— Когда у меня кончился табак... я ходил по вечерам помогать Марту накачивать воздух... и получал у него за это на две закрутки, но потом...

— Что потом? — наседал Аадам.

— ...У Марта самого выдался кризис с табаком, и он отказался от помощи... Вот я и подумал, что пойду и...

— Чертов баран! Что ты натворил?

С бесстрашием смертника Юку продолжал:

— ...что пойду и выпущу побольше воздуху, чтобы Март не смог сам накачать... Тогда он опять позовет меня и даст табаку...

— Ох ты сатана морская! Треска ты безмозглая! Ох ты...

От злости у Аадама перехватило горло, и он, выставив кулаки, бросился на Йоспеля, но тот уже сообразил, что ему надобно делать, и, спасаясь от разъяренного шкипера, пулей выскочил на палубу... 


Иллюстрации

Советская морская новелла, том первый. Иллюстрация № 3
Н. Оссовский. «Сыновья»

Советская морская новелла, том первый. Иллюстрация № 4
А. Рылов. «В голубом просторе»

Советская морская новелла, том первый. Иллюстрация № 5
И. Титов. «После шторма»

Советская морская новелла, том первый. Иллюстрация № 6
И. Титов. «Колыбель революции»

Печатные источники

Помещенные в этом томе произведения печатаются по изданиям:

Выстрел с Невы. — Лавренев Б. А. Собр. соч. в 6-ти томах, т. 3. М., «Художественная литература», 1964.

Шесть спичек.— Грин А. С. Собр. соч. в 6-ти томах, т. 5. М., «Правда», 1965.

Тост.— Паустовский К. Г. Собр. соч. в 6-ти томах, т. 4. М., Гос. изд. худ. лит., 1958.

Дикий рейс.— Билль-Белоцерковский В. Н. Избранные прозведения в 2-х томах, т. 1, М., Гослитиздат, 1962.

Механик Салерно.— Житков Б. С. Морские истории. Рассказы. Одесса, «Маяк», 1973.

Шаланда в море.— Яновский Ю. И. Всадники. Роман. М., Военное издательство Министерства обороны СССР, 1960.

Песнь братьям моим, матросам-коммунарам.— Вишневский В. В. Собр. соч. в 5-ти томах, т. 2. М., Гослитиздат, 1954.

Да здравствует капитан! — Цеплис А. Синяя лошадь. Повести и рассказы. Рига, «Лиесма», 1966.

Рассвет.— Колбасьев С. А. Арсен Люпен. повести и рассказы. Лениздат, 1970.

Соколик.  Лацис В. Собр. соч. в 6-ти томах, т. 5. М., Гос. изд. худ. лит., 1955.

Старая печь.— Сирге Р. Болотные сосны. Рассказы. М., «Художественная литература», 1970.

«Коммунист» в походе».— Новиков-Прибой А. С. Собр. соч. в 5-ти томах, т. 1. Гос. изд. худ. лит., 1950.

Грузинские сказки.— Соболев Л. С. Собр. соч. в 6-ти томах, т. 2. М., «Художественная литература», 1972.

Катастрофа.— Соколов-Микитов И. С. Собр. соч. в 4-х томах, т. 2. М.—Л., «Художественная литература», 1965.

Мирьям и любовь.— Эстонская новелла XIX—XX веков. Составление Н. Яворской и Р. Минны. Л., «Художественная литература», 1975.

Смилуйся, господи! — Литовские рассказы. Сборник. Составитель И. Декторайте. М., «Советский писатель», 1961.

В родную гавань.— Серго Г. Беседы в лоцманской. Морские были. М., «Советский писатель», 1971.  


Примечания

1

Н. Бестужев. «Рассказы и повести старого моряка». М., 1860, стр. 119.

(обратно)

2

Вилис Лацис. Собр. соч. в 9-ти томах, т.7. М., «Известия», 1959, с. 418.

(обратно)

3

В. Билль-Белоцерковский. Избранные произведения в двух томах, т. 1. М., Гос. изд. худ. лит., 1960, стр. 9.

(обратно)

4

Л. Соболев. Морская душа. Рассказы. Одесса, «Маяк», 1973, стр. 395-396.

(обратно)

5

Камон — давай.

(обратно)

6

Сайган — метательное копье.

(обратно)

7

Масса — надсмотрщик.

(обратно)

Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Судьбу случайно не встречают [Евгения Горская] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Факультет чудовищ. Грабли для профессора [Ольга Александровна Валентеева] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Собачье сердце - русский и английский параллельные тексты [Михаил Афанасьевич Булгаков] - читаем полностью в Litvek