Litvek - онлайн библиотека >> Рейчел Хиггинсон >> Современные любовные романы >> Та самая девушка (ЛП) >> страница 90
мои осколки.


ГЛАВА 23


— Ты видела?

Я оторвалась от своих бумаг и увидела, что Блейз ухмыляется. Зрелище было настолько поразительным, что я не знала, что сказать. Или сделать. Поэтому я просто моргнула и посмотрела на него, ожидая дальнейших слов.

— Шеф, ты видела? — спросил он медленнее, тщательно выговаривая каждое слово.

— Видела что? — я покачала головой. — Почему ты улыбаешься?

Он потряс передо мной газетой. Я не заметила, что он держал её в руке. Видеть его счастливым было слишком отвлекающим. И немного тревожно.

— Проверь раздел "о жизни", — приказал он.

Не понимая, к чему всё это клонится, я взяла у него газету и заметила, что это был только раздел "о жизни".

Затем я заметила фотографию "Бьянки" снаружи и внутри.

— Что это такое? — я ахнула, вставая и вскакивая на цыпочки.

Улыбка Блейза исчезла, он устал от моего замешательства.

— Просто прочти это.

Заголовок гласил: "Новый шеф-повар в городе", и я медленно, мучительно медленно осознала, что статья главного кулинарного критика Дарема была обо мне. О, боже мой!

— У Диллон Батист могут быть семейные связи, но все её новаторские идеи принадлежат ей самой, — прочитала я вслух. Я посмотрела на Блейза самыми широкими глазами, какие когда-либо были. — Она серьёзно?

— Продолжай читать, — подбодрил он.

На этот раз я его послушала. Читая как можно быстрее, я выбирала те части, в существование которых не могла поверить.

— Может быть, она и молода, но она доказывает, что является силой, с которой нужно считаться… Её идеи по макияжу были подтяжкой лица, в которой нуждался борющийся ресторан… теперь известная своим аппетитным поздним завтраком и модным декором, "Бьянка" быстро становится неотъемлемой частью кулинарной культуры этого города… Я посетила её три раза и с каждым визитом была только более впечатлена… Похоже, младшей сестре есть чему научить своего брата-ресторатора, — я ахнула, потом рассмеялась, а потом перечитала статью ещё раз. — Эзра убьет меня! — я закричала. — Блейз!

Он снова улыбнулся, улыбкой от уха до уха.

— Я знаю.

— Это мы!

Он кивнул.

— Я знаю.

— Мы попали в газету.

Он рассмеялся надо мной.

— Я знаю.

Я бросилась вокруг стола и обвила руками его шею.

— Спасибо, что остаёшься со мной, — я шмыгнула носом в его сторону. — Я не смогла бы сделать ничего из этого без тебя.

Он обнял меня в ответ.

— Я знаю.

Я не могла перестать улыбаться. И теперь я должна была рассказать Ванну. И Эзре. Плюс, было так много поваров, которые могли позлорадствовать.

Хорошо, что они все были в моём зале.

Мы снова праздновали. На этот раз помолвку Кайи и Уайетта. Он спросил её прошлой ночью, удивив её тем, что появился в "Сарите" и отправил одну из её тарелок обратно на кухню. Она была так расстроена высокомерным клиентом, что подумала, что он знает больше, чем она, и чуть не выбросила тарелку в мусорное ведро, даже не взглянув на неё. Он крикнул ей с порога, куда прокрался, чтобы посмотреть, как она открывает коробку с кольцом.

У них был волшебный момент. Она, конечно, сказала "да".

Ванн и я теперь официально были не друзьями. Только встречались. Не женаты и не помолвлены.

Пока.

Я улыбнулась про себя, потому что знала, что это произойдёт. Не сегодня. Вероятно, не в этом году. Но этот мужчина был тем мужчиной, с которым я хотела провести остаток своей жизни. Это был тот человек, которого я хотела спасти от самой себя во веки веков, аминь.

Попутно поздравив сотрудников, я оставила их готовиться к предстоящему дню и выскочила из кухни к своим ожидающим друзьям. Я предложила устроить праздничный обед для моей лучшей подруги и её нового жениха в "Бьянке". Я как раз заканчивала дела в своём кабинете и собиралась выйти сюда, когда вошёл Блейз с газетой.

— Мой первый отзыв! — прокричала я им, забыв о счастливой причине, по которой они были здесь.

— Что? — последовал их коллективный ответ.

Я подняла газету так, чтобы они могли видеть.

— Я сила, с которой нужно считаться!

Бросившись в объятия Ванна, я почувствовала себя счастливой, что он был готов поймать меня. Он взял у меня газету и быстро прочитал статью.

— Действительно, новый шеф-повар в городе, — засмеялся он, крепко обнимая меня.

Он передал газету своей сестре, которая должна была прочитать её над самым милым, крошечным, очаровательным новорождённым младенцем у неё на руках. Сесилия Вайолет, или сокращённо Сиси, была самым драгоценным ребёнком, который когда-либо был. Мы все были влюблены и по очереди души в ней не чаяли.

Ванн оказался невероятным дядей, который любил покупать ей подарки и изобретательно передавал её всякий раз, когда возникала угроза грязного подгузника.

А Вера и Киллиан были источником вдохновения для занятых родителей. Вера всё ещё находилась в декретном отпуске от их теперь оживлённого ресторана. Она была измучена и очень одинока, так как Киллиан нёс это бремя в одиночку. Но они заставляли это работать и всё ещё упорно трудились ради своей мечты. И их брака.

Они дали мне надежду, что в моём будущем тоже могут быть дети. Даже с сумасшедшей, напряжённой работой. Даже несмотря на то, что Ванн работал так же много, как и я.

Он обнял меня, пока мои друзья передавали газету по кругу.

— Это настоящая причина, по которой мы здесь? — спросил Уайетт. — Обед в честь помолвки был всего лишь прикрытием, не так ли?

Смеясь, я покачала головой.

— Блейз только что принёс мне статью. Я понятия не имела.

— Я не удивлена, — злорадствовала Кайа. — Я же говорила тебе, детка.

— Поздравляю! — Молли взвизгнула, когда, наконец, получила газету. — О, боже мой, как это волнующе!

— Я не могу взять на себя всю ответственность, — сказала я ей. — У меня действительно есть довольно крутая команда пиарщиков.

Она улыбнулась мне.

— Ты можешь хвалить меня только здесь. Это твоя еда заставляет их оставаться и писать удивительные статьи о тебе.

— Горжусь тобой, сестрёнка, — объявил Эзра, и на его лице тоже появилась одна из его

Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Замок из стекла [Джаннетт Уоллс] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Забвение пахнет корицей [Кристин Хармель] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Тайная опора. Привязанность в жизни ребенка [Людмила Владимировна Петрановская] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Фиалки в марте [Сара Джио] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Идеальный руководитель. Почему им нельзя стать и что из этого следует [Ицхак Калдерон Адизес] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Развитие лидеров. Как понять свой стиль управления и эффективно общаться с носителями иных стилей [Ицхак Калдерон Адизес] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Мемуары императрицы Екатерины II. Часть 1 [императрица Екатерина Вторая (II, Великая)] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Правила Дома сидра [Джон Ирвинг] - читаем полностью в Litvek