Litvek - онлайн библиотека >> Natalia Klar >> Самиздат, сетевая литература и др. >> Особые обстоятельства (СИ)

========== Часть 1. Глава 1 ==========

Расскажи мне обо всём, что тревожит.

Для ищущих нет неизлечимых болезней.

Возможно, со мною случалось нечто похожее,

И может быть я хоть в чём-то смогу быть полезной.

Flëur — Расскажи мне о своей катастрофе

1

Когда вышли на улицу, навалилась странная тишина. Мишель тут же надел на голову шапку и потуже затянул шарф, потерся носом о мягкую шерсть, вдыхая привычный уютный запах. Мимо продребезжал старый припозднившийся трамвай. Снег падал крупными хлопьями и сразу же таял в желтых лужах.

Берни стоял рядом только в полупрозрачной белой рубашке и уже курил. Он подозрительно был потрепан, раскрасневшийся, очень ярко пах даже сейчас, на свежем воздухе.

— Может, останешься? — в очередной раз спросил он.

— Меня отец ждет. — Мишель натянул шарф повыше, закрыл нос. Его родной запах — шерсти, дома, детства.

— Еще же рано.

— Прости. — Мишель опустил голову. — Скоро подъедет машина?

Вообще-то, до дома было недалеко — всего несколько кварталов. В центре города вообще все находилось рядом. И уютный тихий район, где они жили с отцом, прятался сразу же за шумными центральными улицами.

До дома можно было добраться и пешком, но отец запрещал ночные прогулки даже по цивилизованному центру города, а Берни обещал позвонить своему очередному другу, который — какая удача — таксовал именно сегодня и именно в этом районе.

— Должен скоро. — Отозвался Берни. — Свернул с площади.

Такси подъехало, когда Берни щелчком отправил окурок себе за спину. Из машины вышел высокий молодой парень в смешной полосатой шапке с большим помпоном. Берни тут же кинулся к нему на шею, мелькнув в ночной темноте белыми обнаженными руками и шеей. Легко поцеловал альфу в щеку и засмеялся, когда альфа попытался его отодвинуть. Мишель ничуть не удивился. Берни был немного пьяненьким, и это просто был Берни. Всегда такой. Легкий. Веселый. Берни всегда всех любил и его любили в ответ. Мишель так не мог.

Альфа вытер щеку, на которой осталось немного жирного блеска, и посмотрел в глаза Мишелю.

Глаза альфы были почти черные, довольно красивые, с пушистыми ресницами, которым бы позавидовал любой омега. Короткие, чуть вьющиеся волосы альфы, такие же темные, как и глаза, немного выбивались из-под смешной шапки, были почти незаметны, если бы не ближайший фонарь, под которым они остановились.

И еще альфа кривил губы в улыбке. Доброй или нет, Мишель так и не понял.

На щеке блестела одинокая блестка — следы любви Берни.

Мишель сделал шаг ближе.

— Довезешь мальчика до дома? — где-то сбоку заговорил Берни. — Нам нужен свой человек, а то, ну знаешь, всякое случается. — Берни захихикал.

Как будто это было смешно.

Мишель медленно протянул руку к лицу, стянул шарф вниз, выдохнул маленькое облачко пара изо рта.

Альфа пару раз моргнул.

Мишелю было семнадцать лет, он учился в выпускном классе и дружил с Берни. Первая течка у него случилась в тринадцать лет, в этом же возрасте он начал реагировать на запахи альф — мальчишек-сверстников и парней постарше. Он послушал лекцию про запахи, отношения и секс несколько раз — скомканную и быструю от отца, обстоятельную и нравоучительную от дедушки, и от Берни в стиле «не будь ханжой».

К семнадцати годам Мишель еще никогда не чувствовал того, что чувствовал сейчас.

Во-первых, альфа пах вкусно. Божественно. Восхитительно. Пах, как самый вкусный кусок домашнего пирога, как дедушка, когда маленький Мишель утыкался носом в его плечо и засыпал. Как шарф на его шее — мокрой шерстью, отголосками одеколона отца, запахом дедушкиного дома. Альфа пах прекрасным прошлым.

Во-вторых, этот запах не вызывал ни доли опасений. Впервые в жизни Мишеля. С тех самых пор, как он научился различать запахи, Мишель встретил многих альф, которые заставляли его на секунду остановиться. И каждый раз Мишель пугался, замирал, сердце пропускало удар, чтобы потом очень громко забиться.

Это был страх. Мишель боялся.

Он не чувствовал себя достаточно способным и готовым.

Раньше.

Он нисколько не боялся этого альфу. Он ему уже безгранично доверял. Так, наверное, маленький ребенок доверяет своему папе-омеге.

В-третьих, альфа стоял и смотрел на него очень долго.

— Привет. — Голос у него был немного хриплым, а тон не очень уверенным. — Садись в машину.

Берни помог Мишелю устроиться на заднем сидении, как будто это именно Мишель, а не он сам, только что пил совсем взрослые шоты.

— Не бойся, — шепнул Берни и подмигнул, — Марк такой же зануда, как и ты. И пальцем никого не тронет.

Мишель лишь кивнул. Пока он говорить не мог. И нормально соображать тоже.

— Все нормально? — Берни не торопился исчезать и закрывать дверь, даже когда водитель уселся на свое место и завел двигатель. Берни внимательно и осознанно всматривался в лицо Мишеля. На самом деле, Берни был очень заботливым.

— Да, — Мишель поспешно закивал. Голос дрожал. — Спасибо. — Он поймал горячую руку Берни, легко сжал ее и улыбнулся. Берни тут же снова растерял всю свою серьезность, сверкнул своими белоснежными зубами, когда попытался улыбнуться в ответ.

— Трогай, капитан! — засмеялся Берни. — Возвращайся потом, мы столик заказали.

— Ты бы пил поменьше…

— Не нуди. Не хочешь, так никто и не заставляет. Пока. — Берни захлопнул дверь.

Они развернулись, пару раз подпрыгнули, пока проезжали по трамвайным путям, и поехали в сторону Тихого центра, к дому Мишеля.

Долго молчали.

— Я не видел тебя раньше с Берни.

Мишель сначала удивился, когда альфа заговорил с ним. Оторвал взгляд от своих коленок, поднял голову и даже поймал недолгий взгляд альфы в зеркале.

Немного помялся, прикусил щеку изнутри.

— Я учусь с ним. Просто сегодня почти весь наш класс… Берни девятнадцать исполнилось, он всех ребят со школы позвал.

Альфа кивнул.

Потом сказал:

— Он меня тоже звал.

— Он снял весь клуб.

— Берни может.

Они свернули с проспекта на узкую улицу с односторонним движением. До дома оставалось ехать совсем немного,

Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Академия магоубийц 4 (СИ) [Ascold Flow] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Цифры врут. Как не дать статистике обмануть себя [Том Чиверс] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Егерь Императрицы. Унтер Лешка [Андрей Владимирович Булычев] - читаем полностью в Litvek