Litvek - онлайн библиотека >> Рафаэль Сабатини >> Исторические приключения и др. >> Избранные произведения. II том >> страница 1227
class='book'> 716 Купидон — древнеримское божество любви.

(обратно)

717

Здесь автор ошибается. Даже максимальная высота прилива у берегов Северо-Западной Адриатики не превышает 20–40 сантиметров, поэтому и приливное течение не может быть сильным.

(обратно)

718

Палаццо Пубблико — здание, в котором размещались органы самоуправления итальянских городов-республик.

(обратно)

719

Пандольфаччо — презрительное прозвище, которое получил тиран Пандольфо Малатеста.

(обратно)

720

Риальто — старейший мост в Венеции, вокруг которого располагался торговый и финансовый центр города. На самом мосту размещались и размещаются до сих пор лавки ювелиров и менял.

(обратно)

721

Имеется в виду Священная Римская империя германской нации.

(обратно)

722

Аргус — в греческой мифологии так назывался великан, сын богини Геи, наделенный множеством глаз (их количество варьируется от мифа к мифу), причем одновременно спали только два глаза из всех. В мифах ему отводится роль неусыпного охранника, исполняющего особо ответственные поручения богов.

(обратно)

723

Совет десяти — правительство Венецианской республики.

(обратно)

724

Relacion — 1) любовь, любовная связь; 2) рассказ, повествование (исп.).

(обратно)

725

Спасите мне жизнь! (фр.).

(обратно)

726

Никогда. Никогда не забуду! (фр.).

(обратно)

727

Марри был регентом при малолетней Марии, пока она жила во Франции.

(обратно)

728

Король Франции Франциск (старший брат Карла IX и Генриха III) и граф Дарнли.

(обратно)

729

Слава Богу! (фр.).

(обратно)

730

Намек на нарушение правил третьей заповеди Моисеевой в христианском толковании (День субботний — воскресенье).

(обратно)

731

Скамеечка для молитв (фр.).

(обратно)

732

Сильное французское богохульство, дословно «Чтоб помер Бог!» Обычно передается простым «Черт возьми!».

(обратно)

733

Гугеноты! (вариант: «безбожники!») (фр.).

(обратно)

734

Официальной любовницей (фр.).

(обратно)

735

Должностное лицо, ведающее раздачей милостыни.

(обратно)

736

Падший духом будет трусом (лат.).

(обратно)

737

Спрятано (лат.).

(обратно)

738

Я не достоин быть господином! (лат.).

(обратно)
Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий [Харуки Мураками] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Трансерфинг. Проектор отдельной реальности [Вадим Зеланд] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Обретение смысла во второй половине жизни. Как наконец стать по-настоящему взрослым [Джеймс Холлис] - читаем полностью в Litvek