ABBREVIATIONS AND FIELD LABELS УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ И ПОМЕТЫ


accusative case — A — винительный падеж

abbreviation — abbr — сокращение

adjective — adj — имя прилагательное

adverb — adv — наречие

Aeronautics — Aer — авиация

Agriculture — Agric — сельское хозяйство

Anatomy — Anat — анатомия

approximately — approx — приблизительно

archaic — arch — устаревшее слово

Archaeology — Archaeol — археология

Architecture — Archit — архитектура

Art — Art — искусство

Astronomy — Astron — астрономия

attributive — attr — атрибутивное употребление

Automobiles — Aut — автомобильное дело

auxiliary — aux — вспомогательный глагол

Biblical — Bibl — библейский

Biology — Biol — биология

Botany — Bot — ботаника

Building — Build — строительное дело

Cards — Cards — термин карточной игры

Chemistry — Chem — химия

Chess — Chess — шахматы

Cinema — Cine — кинематография

centimetre — cm — сантиметр

collective — collect — собирательное существительное

Commerce — Comm — коммерческий термин

comparative — comp — сравнительная степень

conjunction — conj — союз

Cooking — Cook — кулинария

colloquial — CQ — разговорное слово, выражение

dative case — D — дательный падеж

definite — def — определенный

demonstrative — dem — указательный

determinate — det — определенный

diminutive — dim — уменьшительный

Diplomacy — Dipl — дипломатический термин

distributive — distrib — разделительный

Economics — Econ — экономика

(exempli gratia) for example — e.g. — например

Electricity — Elec — электротехника

equivalent — equiv — эквивалент

especially — esp. — особенно

et cetera — etc. — и так далее

euphemism — euph — эвфемизм

feminine — f — форма женского рода

figurative — fig — переносное значение

Financial — Fin — финансовый термин

genitive case — G — родительный падеж

Geography — Geog — география

Geology — Geol — геология

Geometry — Geom — геометрия

Grammar — Gram — грамматика

History — Hist — история

Horticulture — Hort — садоводство

Instrumental case — I — творительный падеж

(id est) that is — i.e. — то есть

impersonal — impers — безличный

imperfective — impf — несовершенный вид (глагола)

indeclinable — indecl — несклоняемый

indefinite — indef — неопределенный

indeterminate — indet неопределенный

infinitive — inf — неопределенная форма глагола

inteqection — interf — междометие

interrogative — interrog — вопросительный

intransitive — intrans — непереходный

ironic — iron — иронически

irregular — irreg — неправильный

jocular — joc — шутливо

kilometre — km — километр

Law — Law — юридический термин

Linguistics — Ling — лингвистика

Literature — Lit — литературоведение

literary — lit — книжный

low colloquial — low CQ — грубое слово, выражение

masculine — m — мужской род

masculine and feminine — m and f — мужского и женского рода

Mathematics — Math — математика

Mechanics — Mech — механика

Medicine — Med — медицина

Meteorology — Meteorol — метеорология

Military — Mil — военное дело

Music — Mus — музыка

noun — n — имя существительное

Nautical — Naut — морское дело

negative — neg — отрицательный

neuter — neut — средний род

nominative — nom — именительный падеж

noun plural — npl — существительное во множественном числе

numeral — num — числительное

obsolete — obs — устаревшее слово, выражение

official — off — официальный термин

Optics — opt — оптика

Ornithology — Orn — орнитология

prepositional case — P — предложный падеж

passive — pass — страдательный залог

pejorative — pejor — уничижительно

personal — pers — личный

perfective — pf — совершенный вид (глагола)

Philosophy — Philos — философия

Photography — Photo — фотография

Physics — phys — физика

plural — pl — множественное число

poetic — poet — поэтический

Politics — Polit — политический термин

possessive — poss — притяжательный

past participle passive — ppp — причастие второе

predicative — predic — предикативное употребление

prefix — pref — приставка

preposition — prep — предлог

present tense — pres — настоящее время

pronoun — pron — местоимение

Psychology — Psych — психология

Radio — Radio — радиотехника

Railways — Rail — железнодорожное дело

reflexive — reflex — возвратный

Religion — Rel — религия

relative — rel — относительный

School — School — школьное выражение

Scotland — Scot — употребительно в Шотландии

semelfactive — semel — одноразовый

Sewing — Sew — швейное дело

singular — sing — единственное число

slang — sl — сленг

somebody — smb — кто-то

something — smth — что-то

Sport — Sport — спорт

Soviet Union — SU — употребительно в Советском Союзе

superlative — superl — превосходная степень

Technical — Tech — технический термин

Telephone — Tel — телефон

Textiles — Text — текстильное дело

Theatre — Theat — театр

transitive — trans — переходный

Television — TV — телевидение

Typography — Typ — типографский термин

United Kingdom — UK — употребительно в Великобритании

University — Univ — университет

United States — US — употребительно в США

usually — usu — обыкновенно

verb — vb — глагол

Veterinary medicine — Vet — ветеринария

verb intransitive — vi — непереходный глагол

verb transitive — vt — переходный глагол

verb transitive and intransitive — vti — переходный и непереходный глагол

vulgar — vulg — вульгарно

Zoology — Zool — зоология


Вводные книги


АНГЛО-РУССКИЙ УЧЕБНЫЙ СЛОВАРЬ


THE MODERN RUSSIAN

DICTIONARY FOR ENGLISH SPEAKERS


E. A. M. WILSON


THE MODERN RUSSIAN

DICTIONARY FOR ENGLISH SPEAKERS


About 75,000 words and illustrative phrases

Second Stereotype Edition


MOSCOW ИЗДАТЕЛЬСТВО «РУССКИЙ ЯЗЫК»


Англо-русский учебный словарь. Иллюстрация № 1 PERGAMON PRESS

OXFORD • NEW YORK • TORONTO • SYDNEY • PARIS • FRANKFl

1984


Е. А. М. УИЛСОН


АНГЛО-РУССКИЙ УЧЕБНЫЙ СЛОВАРЬ


Для лиц, говорящих на английском языке

Около 75000 слов и выражений

Издание второе, стереотипное


Англо-русский учебный словарь. Иллюстрация № 2


МОСКВА ИЗДАТЕЛЬСТВО «РУССКИЙ ЯЗЫК»


Англо-русский учебный словарь. Иллюстрация № 3 PERGAMON PRESS

OXFORD • NEW YORK • TORONTO • SYDNEY • PARIS • FRANKFURT

1984


ББК 81.2 Англ У 36


Е. А. М. Уилсон, Э. Уилсон[1], Э. Ли, Дж. Макиэр

АНГЛО-РУССКИЙ УЧЕБНЫЙ СЛОВАРЬ

Редактор-стилист М. Д. Литвинова

Рецензент доктор филол. наук С. Г. Тер-Минасова

Зав. редакцией

Е. А. МУЖЖЕВЛЕВ

Ведущий редактор

Л. П. ПОПОВА

Редакторы

Л. И. КОЗЛОВА,

Т. М. КРАСАВИНА,

Н. А. ОЦУП,

Е. М. ЖАРКОВА,

И. И. САМОЙЛЕНКО

Проверка грамматического

комментария Н. М. СЕМЕНОВА

Художественный редактор

М. В. ТУРЦЕВИЧ

Технический редактор

Э. С. СОБОЛЕВСКАЯ

Корректоры

Г. Н. КУЗЬМИНА,

М. А. ЛУПАНОВА

ИБ № 4349


Уилсон Е. А. М.

У 36 Англо-русский учебный словарь: Ок. 75 000 слов и выражений. — 2-е изд., стереотип. — М.: Рус. яз., 1984. - 720 с.

Словарь содержит около 75 000 слов и выражений, употребительных в совре­менном английском языке. Предназначается как для иностранного читателя, изучающе­го русский язык, так и для русского читателя, изучающего английский язык. В словаре широко представлена словосочетаемость, дается много иллюстративных фраз и предложений, которые помогут читателю в овладении современной разговорной лексикой. Словарь окажет значительную помощь студентам и
Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Хранитель древностей [Юрий Осипович Домбровский] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Антисуворов. Большая ложь маленького человечка [Алексей Валерьевич Исаев] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Цель-2. Дело не в везении  [Элияху Моше Голдратт] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Эмоциональный интеллект [Дэниел Гоулман] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Разозленные [Джейн Энн Кренц] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Библиотекарь [Михаил Юрьевич Елизаров] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Общаться с ребенком. Как? [Юлия Борисовна Гиппенрейтер] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Прощание с иллюзиями [Владимир Владимирович Познер] - читаем полностью в Litvek