Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Легенда о Великой волне [Дарио Тонани] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Черноглазая блондинка [Джон Бэнвилл] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Кода к книге «451 градус по Фаренгейту» [Рэй Дуглас Брэдбери] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Мой театр. По страницам дневника. Книга I [Николай Максимович Цискаридзе] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Существо [Влада Ольховская] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Три цветка Индонезии [Влада Ольховская] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Картье. Неизвестная история семьи, создавшей империю роскоши [Франческа Картье Брикелл] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Научи меня жить [Елена Архипова] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Игорь Владимирович Загайнов >> Приключения и др. >> Фрей идет на север

Игорь Загайнов Фрей идет на север

Глава 1

Фрей родился.

Эта была тёмная августовская ночь, звёздная и уже немного прохладная.

Когда-то давно, рядом со старым прудом, отделяя его от леса, стояла ограда, сложенная из булыжника. С тех пор, прошло немало лет, и оградки давно нет, её разобрали на камни для фундамента дома. Осталась лишь небольшая кучка. Много лет она пролежала без всякого движения, и уже, наверное, намеревалась медленно уйти в землю, как, этой самой ночью, один булыжник, из самого основания, зашевелился и отодвинулся.

Нет не сам конечно, его отодвинули маленькие ручки. Потом владелец, этих самых меленьких ручек вылез наружу и чихнул.

О! Это было, по истине, знаменательное событие! Земля родила Фрея. Одного из тех существ, которые не видимы человеческому глазу. Которые рождаются не в муках своих матерей, а вылезают из-под камней, из заброшенных колодцев, тёмных щелей, или из ящиков старых комодов, давно пылящихся где-то на чердаке.

– Ой! Как Холодно! – Мальчик, а Фрей был именно мальчик, попытался залезть обратно, под камни, но у него ничего не вышло. Почему-то он был намного больше, чем дыра, из которой он выбрался. – И что теперь делать? Этак я скоро замерзну! И живот, как болит! Раньше такого не было…

Какое-то время Фрей топтался на месте, не зная, что предпринять. По характеру он был не очень предприимчивым. Ведь его родили камни! Какая уж тут решительность? Но вскоре он обнаружил небольшую тропинку и побрел по ней.

Если есть тропинка, значит, ее кто-то проложил. А раз ее кто-то проложил, стало быть, здесь кто-то живёт, а раз здесь кто-то живёт, следовательно, тут есть дом, тепло и еда!

Размышляя в таком духе Фрей медленно прошел через рощу, и вышел к странной постройке…

Точнее сказать к сараю, который стоял на окраине поля. Просто старая сараюшка, для садовых инструментов. Сбоку от хибарки валялось какое-то барахло, старое колесо от телеги, сломанные, деревянные грабли, гнилые ящики, ведра без дна. Там же, на небольшом круглом дворе горел маленький костерок.

К сожалению, над костерком ничего не варилось, но, в конце концов, можно было хоть погреться! Тем более, что одежды у новорождённого, ещё не было. К тому же, звезды заволокло серыми тучами, и начал моросить мелкий, неприятный дождь.

Из костра на Фрея кто-то смотрел.

– Ты кто? – Фрей только, что родился и никого живого ещё в своей жизни не встречал.

Из костра вылетела большая искра, и попала, прямо в глаз мальчика. Было необычайно больно и обидно. К тому же, раздался неприятный, писклявый смех. Этот кто-то в костре явно потешался над ребёнком. Фрей не знал, что и делать! Он никогда не видел огня и не знал, что его можно залить водой. Поэтому, благоразумно не стал связываться с неизвестным. Он отошел от опасного места. И тут увидел дыру.

Прекрасную чёрную дыру в стене сарая. Прямо у самой земли! Отличное местечко для того кто родился под камнями!

Для безопасности, вспоминая о происшествии у костра, Фрей взял палку и потыкал в темноту дыры. Ничего не произошло! Тогда он встал на колени и попытался залезть! Но только он просунул в дыру голову, как кто-то сильно, но аккуратно вытолкнул его наружу.

Потом из дыры появилась голова.

– Ты кто такой! Куда лезешь в чужой дом? – Голова была, похоже, лысая, в шапочке, сшитой из двух кусков старой мешковины. Лицо у этой самой головы было большое. Огромный нос и подбородок, застарелая щетина, множество складок и морщин. – Чего тебе надо?

– Я замёрз, и живот болит. – Фрей сильно испугался головы, так как у неё оказался ещё и большой рот, с множеством маленьких, но очень острых зубов. – Здесь вода идёт сверху, я хотел спрятаться.

– Не вода, а дождь, и не сверху, а с неба. И нечего тебе здесь шляться. Иди куда шел, только подальше от моего дома, а иначе укушу! – и голова клацнула зубами.

Фрей отпрыгнул от испуга. Может ведь и действительно тяпнет?

– Иди по дороге, там дом, обойдёшь его, и со стороны сада найдёшь прореху в подвал. Ступай туда. – Голова завращала глазами, ей явно нравилось пугать ребёнка. – И оденься, нечего по улице голым бегать! Тьфу, пакость!

Обойдя стороной, костер и кучу старых, брошенных вещей, Фрей пошел, куда показывала злая голова.

Скоро дорога повела его через поля. С двух сторон от неё росла трава, высотой с рост Фрея. Хотя конечно это была не трава, а ячмень. Просто Фрей этого ещё не знал.

На пути, прямо посередине поля стояло пугало.

На длинном шесте было перекрестье, на котором кто-то нацепил старое, черное пальто, а наверху треснутый горшок. К горшку были прилеплены две пуговицы.

– Здравствуйте. – Фрея конечно никто ещё не воспитывал, но то, что с незнакомыми людьми нужно здороваться он откуда-то уже знал. – Вы не скажите, как пройти к дому?

Но пугало ничего не ответило. Наверное, потому, что у него не было рта. Только глаза. Оно смотрело на Фрея, а Фрей на него.

– Понятно. Вы, наверное, просто барахло? Как то, что валяется у сарая? Тогда вы не против, если я заберу ваше пальто? А то мне холодно, и дождь льёт? А барахлу всё равно пальто ни к чему.

Фрей аккуратно завалил пугало на бок, и стянул пальто. Потом поставил голое пугало на место.

– Спасибо. Очень тёплое пальто, хоть и великовато. – Пугало посмотрело с укоризной на Фрея, но ничего не сказало. – До свидания, надеюсь, вы найдёте себе новый наряд.

И Фрей отправился дальше. Скоро он дошел до дома, про который говорила голова, и на фундамент которого ушли камни из ограды. Дом был массивный, сложенный из больших брёвен. В окнах горел свет, и слышались, чьи-то голоса. Хозяева вели неспешную беседу, готовили еду и отдыхали.

Обойдя дом, Фрей действительно нашел дыру, рядом с уличным спуском в подвал. Из отверстия шел слабый свет и сухой, теплый воздух.

– Тут, то я и отдохну. Только живот болит невыносимо. – И он забрался в подвал.

Как нестранно, но в подвале было, достаточно светло. В доме горел свет, и этот свет проникал в погреб через щели в полу. Оглядевшись, Фрей понял, что место просто замечательное!

Подпол был завален всевозможными вещами. Старыми горшками, ящиками, инструментом, обрывками верёвок и тряпок. Кроме того, часть подвала была отгорожена перегородкой и оттуда вкусно пахло!

– Эй, малыш, ты откуда взялся?– Раздался глухой голос. – Подойди ка сюда!

Осмотревшись вокруг, Фрей увидел небольшого, толстенького старичка.

Дед, сидел, развалившись на ящике в самом углу подвала. У старика была грязная, растрепанная борода, большой нос и выдающиеся брови.

– Точь в точь, как тот, что в сарае, только с бородой. – Подумал Фрей.

– Иди ка сюда. – И дед поманил его кривым и грязным пальцем. – Ну, откуда ты такой тут?

– Я пришел с улицы, мне голова из сарая
Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Слабо влюбиться [Линда Джонсон] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Дочки-матери [Павел Алексеевич Астахов] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Гибельное влияние [Майк Омер] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Молчание цвета [Наринэ Юрьевна Абгарян] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Тьма после рассвета [Александра Борисовна Маринина] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Фундаментальные законы человеческой глупости [Карло Чиполла] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Бунтарка в академии. Турнир Четырёх Стихий [Алекс Найт] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Навеселе. Как люди хотели устроить пьянку, а построили цивилизацию [Эдвард Слингерленд] - читаем полностью в Litvek