Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - (Не)нужная жена дракона [Алина Углицкая (Самая Счастливая)] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Любовь с первого ритуала [Пальмира Керлис] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Украденный ключ [Елена Александровна Обухова] - читаем полностью в LitvekТоп книга - 50 бизнес-моделей новой экономики. Уроки компаний-единорогов [Александр Горный] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Сидус. Вида своего спаситель [Данияр Сугралинов] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Русский пасодобль [Алеся Кузнецова] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Невеста Василиска, или Любимая Чаровница короля [Наталья Ринатовна Мамлеева] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Академия волшебства. Дар взаймы [Маргарита Ардо] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Шоу Харт >> Любовная фантастика и др. >> Суженая для Альфы (ЛП) >> страница 2
веером, пытаясь остыть, когда слышу, как входит мистер Хупер. Поворачиваюсь к нему и прислоняюсь к стойке, пока он возится с термостатом, а затем, наконец, звук включённого кондиционера разносится по кухне.

— О, вы настоящий волшебник, мистер Хупер!

Он улыбается, говоря мне, что это не проблема, прежде чем забрать со стойки контейнеры с едой, которые я приготовила для него и его жены.

— Спасибо за это, Гри.

— Нет проблем. Спасибо, что так быстро починили кондиционер.

Проводив его, прислоняюсь к дереву у кафе и смотрю на улицу.

Услышав голоса, вздыхаю и прячусь за ствол дерева.

Сегодня вечер школьных танцев и группа моих одноклассников проходят мимо, подкалывая друг друга. Проводив их взглядом, ещё раз вздыхаю.

Да, тяжело быть единственным человеком в городе. И доказательство тому – никто не пригласил меня на танцы, поэтому я до сих пор на работе, но всё же в стае у меня есть подруга, Фелон. Только мы не можем проводить много времени вместе. Она так же, как и я занята, помогая своей семье.

Мои приёмные родители владеют маленькой кафешкой, и как только я подросла, начала помогать им, работая здесь. Сначала посудомойкой, официанткой, а теперь, когда смогла доказать, что могу управлять и готовить – стала шеф-поваром.

Всякий раз, когда стая отправляется на пробежку, меня оставляют за главную. В основном я провожу все время на кухне. Только здесь я чувствую себя на своём месте. Придумываю новые рецепты, а совсем недавно стала учиться мастерству в выпечке. Хозяйка пекарни по соседству быстро стареет, и я иногда помогаю ей. Мне очень повезёт, если я смогу занять её место, когда она выйдет на пенсию.

На Пепельную гору я попала, когда была ещё совсем ребёнком. Своих настоящих родителей и не помню толком. В памяти проскальзывают моменты, когда отец говорит мне, что мы слишком бедны, и они не смогут больше обо мне заботиться.

Меня оставили в Национальном парке, наверное, надеясь, что кто-то меня найдёт и сможет дать мне лучшую жизнь.

Я же не смогла устоять на месте и отправилась на поиски своих родителей. Так я и забрела на земли стаи. Оборотни нашли меня и отдали на воспитание в бездетную семью Тейлоров.

Эта семейная пара была очень добра ко мне с самого начала, и я очень им благодарна за моё детство.

Возвращаюсь в кафе, чтобы продолжить уборку на кухне, но не успеваю сделать и двух шагов, как раздаётся стук в дверь.

Слейт, Альфа стаи, стоит на пороге, и я спешу открыть ему.

— Здравствуйте, Альфа, — впускаю его.

— Привет, Гри. Надеюсь, я не слишком поздно и могу у тебя перекусить?

— Конечно-конечно, проходите.

Слейт всегда приходит в нерабочее время, по крайней мере, два раза в неделю. Он замечательный Альфа, который постоянно работает на благо стаи и очень часто забывает покушать.

Улыбнувшись ему, мы проходим на кухню, и я иду к холодильнику.

— Вам как всегда? Или может быть чего-нибудь посытнее?

Он вздыхает, проводя ладонями по усталому лицу.

— Если можно, то просто сэндвич. У меня мало времени.

— Тебе нужно чуток больше, чем сэндвич, — не замечаю, что перешла на «ты». Ну неужели он не понимает, что нельзя себя так изводить?

— Тогда два сэндвича, — улыбается он и его выдаёт громко урчащий желудок.

Улыбнувшись Альфе, делаю пару сэндвичей. Пока он с аппетитом уплетает их, я готовлю ему ещё парочку домой.

Слейт расправляется с едой за несколько минут. Облизывает губы и смотрит на меня.

— Может… десерт? — шепчу, смотря ему в глаза.

— Было бы неплохо…

Я достаю из морозилки припрятанное мною специально для него мороженое. Накладываю ему несколько больших шариков. Глаза Слейта загораются от восторга как у ребёнка при виде любимого лакомства, когда я протягиваю ему миску с мороженым.

— Разве сегодня не школьные танцы? — спрашивает он, расправляясь уже со вторым шариком мороженого.

— Ага, — я встаю и отворачиваюсь, чтобы закончить уборку.

— И почему ты не там?

— Меня никто не пригласил, — признаюсь ему.

На кухне воцаряется тишина, и я продолжаю драить столешницу, чтобы скрыть обиду.

— Тогда потанцуешь со мной?

Я напрягаюсь и замираю.

— Что? — шепчу.

— Они молодые глупые щенки, раз не пригласили тебя. Позволь мне потанцевать с тобой? — он протягивает мне руку.

Застенчивая улыбка расплывается на моем лице, ведь я с детства тайно влюблена в Слейта. Мало того что он очень симпатичный, так ещё и единственный в городе, кроме Тейлоров, кто принял меня несмотря на то что я другая.

Бросив тряпку, поворачиваюсь к нему.

Теперь мы стоим очень близко, смотря друг другу в глаза.

Но тишину нарушает звонок его мобильного, и я задерживаю дыхание.

Слейт бросает на меня извиняющийся взгляд, прежде чем ответить.

— Да, — рычит он в трубку. — Ладно, уже еду.

Его взгляд возвращается ко мне.

— Прости меня Гри, мне нужно бежать… — с сожалением произносит он.

— Понимаю, удачной ночи…

— Приятных снов, маленькая, — шепчет он, уходя.

Я запираю за ним дверь, заканчиваю уборку и иду домой по лесной тропинке к дому Тейлоров.

Вновь нехорошие мысли закрадываются в голову, склоняя к решению покинуть Пепельную гору.

Через два дня мне исполнится восемнадцать. Я успела накопить немного денег, так что надеюсь, мне хватит их, чтобы снять дешёвую квартирку, пока не найду другую работу.

А ещё в «новой жизни» я надеюсь поступить в кулинарную школу, познакомиться с новыми людьми и встретить парня. И возможно когда-нибудь выйти замуж.

Тейлоры слишком вежливы, чтобы указать мне на дверь, но я прекрасно понимаю, что лишняя здесь.

Подходя к дому, отпускаю плохие мысли.

Войдя внутрь, здороваюсь с приёмными родителями, поднимаюсь по лестнице и падаю на кровать в своей комнате.

Обняв подушку, сворачиваюсь калачиком и проваливаюсь в сон.


Глава 3

Слейт


Мне становится не по себе, когда я покидаю Гри, но нужно выполнять свою работу.

Наша земля отгорожена от территории Национального парка с двух сторон знаками с надписями «частная собственность» и кое-где заборами, но в последнее время разведчики стаи часто отчитываются мне, что учуяли людей на нашей территории. Особенно много случаев со стороны Северного хребта. Именно туда я сейчас и направляюсь.

Проехав большую часть пути, бросаю джип возле границы, решив преодолеть остальной путь бегом. Обличье волка не принимаю и за двадцать минут проверяю территорию.

Разведчики оказались правы. Люди определённо здесь побывали.

Рычание вырывается из