рыбак-полосатик (фр.).
(обратно)
93
маленький рыцарь (фр.).
(обратно)
94
Да здравствует император! (фр.)
(обратно)
95
Хорошенькое дело! (фр.)
(обратно)
96
Стоянка военных кораблей между Портсмутом и о. Уайт.
(обратно)
97
ночной цветок (фр.).
(обратно)
98
1 стоун = 6,35 кг. — Примеч. ред.
(обратно)
99
Горный хребет на северо-востоке Китая.
(обратно)
100
Уилберфорс Уильям (1759—1833) и Кларксон Томас (1760—1846) — британские аболиционисты, добившиеся впоследствии отмены рабства и работорговли в английских колониях.
(обратно)
101
китайская мера веса драгоценных металлов (ок. 37 г).
(обратно)
102
свершившийся факт (фр.).
(обратно)
103
Буквально «мешок тряпья». Помощник Нептуна, бреющий головы новичкам. По традиции наряжается в лохмотья.
(обратно)
104
Имеется в виду Уильям Питт-младший. Умер 23 января 1806 г. в возрасте 47 лет.
(обратно)
105
Остановись! (фр.)
(обратно)
106
Современное название — залив Бохайвань.
(обратно)
107
Татарами англичане называли маньчжур.
(обратно)
108
Знамена — административно-военные формирования при маньчжурской династии Цин. Белое входило в число трех высших знамен.
(обратно)
109
Богиня милосердия, наделяемая чертами любящей матери.
(обратно)
110
Итальянский иезуит, построивший в Китае первую христианскую церковь (XVII в.).
(обратно)
111
тайной (лат.)
(обратно)
112
образ действий (лат.)
(обратно)
113
Дикие земли (исп.).
(обратно)
114
Придурок (исп.).
(обратно)
115
Сынок (исп.).
(обратно)
116
Североамериканца (исп.).
(обратно)
117
Буйнопомешанная (исп.).
(обратно)
118
Матерь Божия (исп.).
(обратно)
119
«Спасибо» (исп.).
(обратно)
120
Друг мой (исп.).
(обратно)
121
Педик (исп.).
(обратно)
122
Скотина (исп.).
(обратно)
123
Что это? (исп.).
(обратно)
124
Мексиканцы (исп.).
(обратно)
125
Здесь проклятого (исп.).
(обратно)
126
Яйца (исп.).
(обратно)
127
Белые рыбы (исп.).
(обратно)
128
Красному кабану (исп.).
(обратно)
129
Оранжевая (исп.).
(обратно)
130
Черных тапиров (исп.).
(обратно)
131
Приятель (исп.; мексиканский жаргон).
(обратно)
132
Бушель — единица объема, равная приблизительно 35 л. — Примеч. ред.
(обратно)
133
Шлюхи (исп.).
(обратно)
134
Не за что (исп.).
(обратно)