Litvek - онлайн библиотека >> Д. С. Шарма >> Религия и духовность: прочее >> Азбука индуизма >> страница 57
или различия в ценности. Философия упанишад восстает против деистического понимания бога. Она не говорит о том, что бог — вне мира и иногда обнаруживает свое существование посредством сверхъестественного откровения или чудесного вмешательства. Это — пантеизм, если называть пантеизмом то, что бог является главной реальностью наших жизней и мы не можем жить без него. Все на земле является конечным и бесконечным, совершенным и несовершенным. Все ищет добра по ту сторону себя, все стремится освободиться от своей конечности и стать совершенным. Конечное пытается выйти за свои пределы. Это ясно говорит о том, что бесконечный дух прокладывает себе дорогу в конечном. Реальное является основой нереального. Если доктрина пребывания божественного в вещах мира является достаточным оправданием для осуждения системы пантеизма, тогда философия упанишад — это пантеизм. Однако пантеизм в этом смысле представляет собой существенное свойство каждой истинной религии».

(обратно)

16

В наши дни в Индии проживает уже более 1 млрд человек.

(обратно)

17

Фрагменты из упанишад даны в переводе с английских версий С. Радхакришнана; переводы тех же фрагментов с санскрита читатель может найти в русском издании [6].

(обратно)

18

Понимая условность любых рамок, прилагаемых к текстам упанишад, мы все же решились выделить здесь небольшие разделы, стремясь подчеркнуть главную идею, выраженную в соответствующих фрагментах.

(обратно)

19

Все фрагменты из Бхагавадгиты даны здесь в переводе с версий, приведенных в английском издании «Азбуки». Исключение составляют отрывки из глав II и XI, которые мы даем в переводе Б. Л. Смирнова [2].

(обратно)

20

Почти все отрывки из текстов средневековья извлечены из книги «Источники индийской традиции» [16], которая является частью вышедшего в Индии трехтомного издания, знакомящего читателя с цивилизациями стран Востока. Исключение составляют фрагменты из сочинений Шанкары, которые заимствованы из книги Н. В. Исаевой «Шанкара и индийская философия» [11].

(обратно)

21

В переводе с санскрита Т. К. Посовой ([7], 136) эта фраза звучит иначе: «Все поэты и славо (словия) и все песнопения — это тело великого Атмана Вишну, воплотившегося в звуке».

(обратно)

22

Изречения Шри Рамакришны даны в переводе из книги «Sayings of Sri Ramakrishna» [18]. Цифры в скобках соответствуют номерам фрагментов в этом издании.

(обратно)

23

Соотносимо с текстом Нового Завета: «Ибо от избытка сердца говорят уста» (Мф. 12, 34).

(обратно)

24

Дэвами в индийской традиции называются боги. Возможны, однако, и другие толкования. Так, С. Радхакришнан полагает, что слово «дэва» (deva) связано с латинским словом «deus», его основное значение — светиться ([10], т. 1, 604).

(обратно)

25

Под «семитическими религиями» здесь понимаются религии семитских народов (сирийцев, евреев и арабов), прежде всего иудаизм и ислам.

(обратно)

26

Бенедикт (Барух) Спиноза (Spinoza, d’Espinosa) (1632—1677) — нидерландский философ-пантеист. Центральным пунктом учения Спинозы было «тождество бога и природы, которую он понимал как единую, вечную и бесконечную субстанцию, исключающую существование какого-либо другого начала, и тем самым — как причину самой себя (causa sui). Признавая реальность бесконечно многообразных отдельных вещей, Спиноза понимал их как совокупность модусов — единичных проявлений единой субстанции» ([13], 620).

(обратно)

27

Арнольд Джозеф Тойнби (Toynbee) (1889—1973) — известный английский историк и социолог. Его наиболее фундаментальный труд — «Исследование истории» (т. 1—12, 1934—1961). Тойнби усматривал прогресс человечества в духовном совершенствовании, в религиозной эволюции от примитивных анимистических верований через универсальные религии к единой синкретической религии будущего ([13], 659).

(обратно)