Litvek - онлайн библиотека >> Дуглас Уилсон >> Религия и духовность: прочее и др. >> До 1000 родов >> страница 34
в Господе (Еф. 6:1).

На страницах Нового Завета мы читаем, что обрезание оставалось знаком истинных евангельских отношений с Богом (Рим. 2:29). Христиане из евреев продолжали обрезывать своих младенцев (Деян. 21:21). Их обрезание показывало, что дети являлись членами той синагоги, к которой принадлежали их родители, а мы знаем, что верующие собирались в христианских синагогах (Иак. 2:2). Эти собрания верующих также носили название христианских церквей (Иак. 5:14). Поэтому мы знаем, что членами церквей первого столетия были младенцы.

Слово Божие учит нас, что Благая Весть будет проповедана всем семьям[1] земли (Деян.2:35). Потому неудивительно, что Новый Завет содержит примеры евангелизации и крещения целых семей (Деян. 16:14—15). Это не примеры крещения младенцев. Это примеры крещения домочадцев или, другими словами, крещения семей (1 Кор. 1:16).

И в заключение, одной из самых драгоценных доктрин Писания, оставленных для верующих родителей, является учение о заветном наследовании от одного поколения к другому (Пс. 101:29). Родителям, сохраняющим верность Богу, принадлежит обетование о том, что дети их будут следовать за Господом (Втор. 7:9). Более того, еще пророки Ветхого Завета писали о благословениях заветного наследования, грядущих с новым заветом (Иез. 37:24—26; Ис. 59:21; 65:23; Иер. 32:38—40). Потому ответственность за воспитание детей в страхе Божьем возложена на родителей (Еф. 6:4; 1 Тим. 3:4; Тит. 1:6). По новому завету дети наших детей поистине являются участниками завета (Пс. 102; Лк. 1:48—50).


Обложка:

Дуглас Уилсон «До тысячи родов»

Крещение младенцев

Заветная милость для Божьего народа


Дуглас Уилсон служит пастором Евангельской Общины в городе Москве, штате Айдахо, и является редактором журнала Credenda/Agenda. Он — автор «Recovering the Lost Tools of Learning», внесший также свой вклад в работу «Back to Basics: Rediscovering the Richness of the Reformed Faith»


[1] Так в англ. варианте. В Синодальном переводе — племена, народы. — Примеч. пер.