Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Вскрытие покажет: Записки увлеченного судмедэксперта (3-е изд., расш. и доп.) [Алексей Решетун] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Объятые пламенем [Anne Dar] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Восставшие из пепла [Anne Dar] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Дмитрий Цыбин и др. >> Любовное фэнтези и др. >> Отбор... или беги, Принц, беги! >> страница 76
Рииин! Забери меня обратно!

— Пап, спасибо, конечно, за доверие, — молодой Король печально вздохнул и почесал голову под тесным венцом, который родители заставляли его надевать каждый раз при «выходе в люди», — и за спектакль, который вы с матушкой устроили на потеху придворным и челяди… Понятно, не вам потом выслушивать за спиной их шепотки… Да, разберёмся! Рауль откопал в Хране парочку отменных артефактов от сплетен, действуют точечно… Кхм, я и Эйлис всегда будем рады тебе… и маме, но с одним условием…

— Свою коллекцию вин не отдам! — спешно протараторил Аустин, бросив скорбный взгляд на покидаемый Дворец, в подземельях которого он оборудовал тайный алкосхрон благодаря подаренной после коронации карте сына. — И карту не верну! Я еще… эээ… ее до конца не изучил.

Рин усмехнулся, вспоминая, как они на пару с Раулем по несколько суток разыскивали заблудившего в древних катакомбах Аустина. Отец всегда плохо ориентировался на местности, особенно, когда пытался тайком улизнуть к «ночным фиалкам». По молодости, будучи направленным дедом с инспекцией по Королевству, он точно так же ночью сбежал из дома мэра зачуханного городка отдаленной провинции и направился в борд… салон мадам Шушу. А забурился в герцогский особняк. Откуда вырвался слегка потрепанным и внезапно женатым на маме.

— С условием, — повторил Ринэйрт, глядя в обеспокоенные глаза отца, — что Южное крыло Дворца приобретёт отдельный выход в город, и ты пообещаешь быть осмотрительным… кхм… в своих амурных похождениях, пап. Не хочу потом запираться с Лисичкой и детьми в Сторожевой башне деда и держать осаду от разъяренной матушки. Тебе она просто хвост оторвет, а мне будет методично выколупливать мозги десертной ложечкой, запивая моей же кровью.

- Как!!! Она и кровь пьет! — всхлипнул старший Вельтлант и закатил глаза. — А можно мне другую карету?

— Пап, прекрати! — тихо, но жестко рявкнул Рин, встряхивая полуобморочного родственника за плечи. Затем он прижал отца к груди и зашипел ему в ухо, приводя в сознание. — Если мамина голова сейчас застрянет в окошке, я лично спущусь в алкосхрон и…

— Понял, осознал, по дороге прикажу срубить осинку, — забормотал Аустин и нехотя полез в экипаж. — Дорогая! Из осинки получаются славные кол… котики. Я же дедушка, скоро уже дважды. Путь в Ларентию на целебные источники долгий, буду вырезать… котиков из осинки. Внучатам игрушечки. Вот только не надо крутить пальцем у виска! А назвать будущую внучку именем прапрапрабабки-отравительницы четырех мужей — это норма?! Молчу, молчу! Согласен быть у тебя первым и единственным, кровососочка… я хотел сказать, кровиночка моя!

Король Ринэйрт Вельтлант проводил отъезжающую карету облегченным взглядом и поспешил в свои покои, где со дня на день его любимая Лисичка готовилась подарить ему доченьку. Родившемуся двумя годами раньше Тирру он уже рассказал о подарке-сестренке, и малыш со всей серьезностью готовился встречать мелкую, которой обязательно надо будет продемонстрировать пока еще небольшой, но пушистый хвостик и лисьи ушки, а также свой новенький меч, подаренный дедушкой Аусти.


Конец книги