Litvek - онлайн библиотека >> Кирилл Евгеньевич Луковкин (Звездочет) >> Героическая фантастика и др. >> Тайна Атлантиса >> страница 3
выздоровления его оградили от всяких новостей.

— Мы успели спасти основную часть припасов, — Кернан глянул на Рика, — опять не без помощи нашего доброго друга…

Рик шевельнулся; пора нарушить молчание.

— Да, точно. Поэтому обители ничто не угрожает.

Настоятель довольно улыбнулся. Его коричневое лицо маслянисто блестело в свете огня. Белки глаз выступали на темной коже как два светляка. Краем глаза Рик уловил движение в углу. Это была птица в клетке — желтый кенар. Рик готов был поклясться, что за все время его долгой беседы с настоятелем и до прихода мальчишки птица не подавала никаких признаков жизни.

Поль сглотнул и спросил:

— Кто-нибудь еще выжил?

— К сожалению, нет, — Кернан пошевелил длинными пальцами. — Если бы мы знали, что одержимые нападут, этой трагедии бы не случилось. Проклятые звери! Их поведение всегда непредсказуемо. Придется пересмотреть график миссий и усилить охрану.

Настоятель над чем-то задумался. Потом убежденно сказал:

— Всему виной дьявол. Это он искушает человека и превращает его в животное. Его власть над одержимыми огромна. Мы все должны благодарить всевышнего за то, что он ниспослал нам разум и удержал от искушения греха. Верно, добрый друг Рик?

— Я не совсем понял последние слова, — сказал Рик. — Насчет дьявола. Вы считаете тех существ одержимыми злой силой?

— Именно так, — довольно закивал настоятель. — Вы уловили самую суть.

— Понятно, — Рик сделал паузу. — Сомневаюсь, что это одержимость.

На лице настоятеля застыло странное выражение, словно он ослышался.

— Самая настоящая одержимость бесами, — возразил он.

— Ладно. В таком случае беса можно изгнать?

— Совершенно правильно.

— Вы изгоняли бесов из одержимых?

— Это чрезвычайно трудно сделать, — начал Кернан, сплетя пальцы в замок. — Прежде всего, крайне сложно изловить одержимого, а тот, что пойман, очень быстро чахнет в неволе…

— Ясное дело, — согласился Рик. — Но ведь даже нахождение в стенах обители не гарантирует спасение от напасти.

Повисла пауза. Поль испугался еще больше; он покосился в сторону настоятеля — никто не смеет идти против воли его учения. Сам Рик спокойно выдержал угрюмый взгляд Кернана. Тот обратился к Полю:

— Кстати, ты не заметил ничего странного в их нападении? Может быть, они вели себя как-то особенно, необычно?

Поль нахмурился от старательных усилий.

— Нет. Кроме того, что их было очень много.

— Сколько?

— Пара сотен. Может и больше.

Кернан кивнул:

— Вот и мы с другом Риком обсуждали это. Прежде звери никогда не сбивались в такие большие стаи.

— Может быть, это миграция, — предположил Рик. — Или еще какие-нибудь естественные причины.

— Возможно. Как я уже говорил, поведение бесов трудно понять. Впрочем, дорогой брат Поль, я пригласил тебя сюда для другого разговора. Готов ли ты оказать мне помощь в решении одного вопроса?

— Конечно, настоятель, — закивал Поль с усердием.

— Хорошо. Видишь ли, брат мой, за то время, что ты поправлялся, мы неоднократно беседовали с другом Риком на разные темы. Я предложил ему погостить в нашей скромной обители, и друг Рик согласился. Это честь для нас.

Кернан помолчал, уставившись на Поля.

— Знаешь ли ты, какой сегодня день?

Поль поджал губы. Догадка вспыхнула в его глазах.

— Сегодня мы служим осеннюю мессу.

— Да. Друг Рик хотел бы взглянуть на нее прежде, чем отправится в путь по своим делам. Поэтому я прошу тебя сопровождать его весь сегодняшний вечер до самого конца. Расскажи ему все, что знаешь, а знаешь ты много, и отвечай на любые вопросы.

— Я исполню ваше поручение, — с готовностью ответил Поль.

— Благодарю тебя, мой юный брат, — вкрадчиво произнес Кернан. — Теперь можешь идти. Мой советник даст тебе талон на двойной ужин, пока подкрепись, как следует.

Поль неуклюже поклонился и направился к выходу. В дверях его слегка качнуло, но он устоял и уверенно покинул комнату.

— В рубашке родился, — сказал спустя минуту Кернан. — Никогда бы не подумал, что он выкарабкается.

— Молодой и сильный организм, — пожал плечами Рик. — И жажда жизни.

Кернан изучающее взглянул на него.

— Вы тоже довольно молоды, — проговорил он, — для столь опасных путешествий.

— Верно. Так сложились обстоятельства.

Настоятель покивал. Рик не стал облегчать ему задачу и ждал новых вопросов, которые тут же последовали. Вначале это были попытки узнать как можно больше о внешнем мире. Но Рик не спешил рассказывать все, в основном повторял то, чем поделился в первый же день пребывания в обители. Кернану этого было явно мало; он желал знать больше и с тех пор не оставлял попыток добыть еще немного информации. Сразу видно, с трудом сдерживается от прямого давления. Кернан — человек привыкший повелевать, но не в ситуации с чужаком при оружии, чудом сумевшим обратить в бегство сотню одержимых.

Оба прекрасно знали об этом.

Кернан улыбался, демонстрируя два ряда великолепных крепких зубов и добрые намерения. Рик тоже, не снимая руки с приклада бласта.

— Вы ни на минуту не расстаетесь со своим оружием, — заметил настоятель.

— Эта вещь не раз спасала мне жизнь в пустошах.

— Но здесь вам ничто не угрожает, — увещевал Кернан. — Ручаюсь за каждого брата обители. С самого начала я дал слово, что никто не причинит вам вреда.

— Я очень ценю вашу заботу, настоятель, — кивнул Рик, — но ношение личного оружия — элемент культуры моего народа.

— Святой Маус принимает все народы мира такими, какие они есть, — согласился Кернан. — Это ваше право. Наше учение вообще преисполнено терпимости и миролюбия. Мы стоим на нескольких незыблемых истинах, но в остальном готовы принимать людей в их естестве…

Рик слушал вполуха.

Они побеседовали еще с полчаса, и Рик покинул комнату настоятеля. Он вышел во внутренний двор обители и скривился от резкого запаха краски — местные, стоя на строительных лесах и орудуя кисточками, обновляли стены складских контейнеров неподалеку. В носу защекотало, Рик не удержался и чихнул.

Ну и духан! Он задрал голову, с грустью глядя сквозь защитный купол на сумеречное небо, мечтая о глотке свежего воздуха. Конструкция была продумана хорошо — металлические дуги-балки, перетянутые между собой прозрачными перепонками, накрывали огромную площадь. Древние знали свое дело. Но, как и повсюду в угасающих прибежищах людей, здесь царил суровый холод.

Хоть купол и защищал от резких перепадов температур, местным не хватало топлива, чтобы разогреть всю обитель. Разумеется, о технике и генераторах они отзывались со страхом и ненавистью и для