Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - В поисках потока. Психология включенности в повседневность [Михай Чиксентмихайи] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Катушка синих ниток [Энн Тайлер] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Как хочет женщина.Мастер-класс по науке секса [Эмили Нагоски] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Учебник логики [Георгий Иванович Челпанов] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Признания мастера ценообразования. Как цена влияет на прибыль, выручку, долю рынка, объем продаж и выживание компании [Герман Симон] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Путь к финансовой свободе [Бодо Шефер] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Харизма. Искусство производить сильное и незабываемое впечатление [Эндрю Лэй] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Законы победителей [Бодо Шефер] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Джон Де Ченси >> Юмористическая фантастика >> Замок Убийственный >> страница 57
заметил Далтон, — странно, но я не знаю твоего имени. Если ты и говорил, я забыл.

— Питер.

— Значит, тебя надо называть «лорд Питер»?

— Правильно, старик. Но не думай, что ты всегда обязан это делать. Я не из тех, кто выпендривается.

Далтон искоса глянул на него.

— А с чего ты вдруг перешел на такие словечки?

— Да? И сам не заметил.

Далтон сделал ход конем.

— Шах. И, похоже, мат.

Такстон посмотрел на доску.

— Так и есть. Молодец, старичок.

— Как обычно, ваше лордство, вы рассердились.

— Прости, мне надо подышать свежим воздухом.


Выйдя на балкон, Такстон глубоко вдохнул свежий, прохладный, чистый воздух. Стояла благоуханная весенняя ночь. Луна — больше, чем земная, и с другими отметинами — висела в небе, как доброе улыбающееся лицо. Внизу в лунном свете простирался замок — огромный и загадочный.

Прислонившись к балюстраде, Такстон засмеялся.

— Чертовски здорово!

Контора

Улицы были запружены машинами. Обычный день в большом городе. Странно, но за все дни, проведенные в конторе, он так и не сподобился узнать, что это за город, хотя ему часто казалось, что это… Зазвонил селектор.

— Да?

— Звонок на первой линии.

— Кто?

— Человек, который утверждает, что он землемер.

— Черт. Ну что ж, соединяй. Он поднял трубку.

— Алло? Да, это замок… да… угу… угу… нет. Нет, извините. Послушайте… да… да-да… послушайте, Франц, вы можете… Да… Погодите… Погодите, позвольте дать вам совет…

Он глянул вниз, на машины, безнадежно застрявшие в пробке, и откинулся на спинку вертящегося кресла.

— Франц? Радуйтесь жизни.

Примечания

1

О вкусах не спорят (лат. ).

(обратно)

2

Перевод Н. Демуровой.

(обратно)

3

Перевод Андрея Дерябина.

(обратно)

4

Перевод В. Рогова.

(обратно)