Litvek - онлайн библиотека >> (Kleine Android) >> Самиздат, сетевая литература >> Чего боятся кальмары (СИ) >> страница 22
сторону. Щупальца зашуршали по полу.

— Да ты сам сперва научись, — смущённо проговорил он. — Ты и энсиферский, поди, забыл, всё обещаешь рассказать, что там Мрачный Плащ в титрах поёт, и никак не рассказываешь.

— Так ты ко мне не заходишь больше, — возмутился Старпом. — Мне тебе морзянкой через стенку перевод стучать?

Он двинулся к нему, протянул руку, намереваясь то ли схватить за плечо, то ли вновь потрепать по волосам, но тугая петля обвившего лодыжку щупальца не позволила сделать шаг. Свалившись на пол, Старпом подмял под себя теутида, тот жалобно пискнул, а потом пронзительно засвистел и принялся вырываться. Хохочущий Кок бросился их поднимать, сам едва не получив подножку негодующе бьющим по полу щупальцем.

Лингвист печально вздохнул и поднялся из-за стола.

— Учитывая преследующие нас в этом рейсе неудачи, я должен был ожидать, что это произойдёт. Пойду сообщу Инженеру, что в этот раз она выиграла спор.