- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (79) »
Хрономаг 2
Глава 1
* * *
Взрыв произошёл не в кафешке. Меня обдало жаром и ударной волной. Рефлекторно закрылся рукой, выставляя щит на автомате, чтобы прикрыть девчонок. Боец спецотряда отпустил и повалился на пол — ему прямо в шею попал осколок, хлестанула кровь. Отовсюду слышались хрипы и крики, часть бойцов спецотрядов и гвардейцев были ранены. Пыль стояла плотной пеленой. Я поднялся с пола, коротко огляделся, подобрал патрон с рунным росчерком и кинулся под стол. — Не вякать, — только и выдохнул я. В ушах шумела кровь и стоял звон от взрыва. Схватив обеих девчонок за предплечья, я рванул их на себя, пытаясь вызвать телепортацию. Мгновение, ещё одно и… Мы вывалились на траву прямо перед парадным входом в основное здание поместья. Я расхохотался — не ожидал. Мне до сих пор был неизвестен механизм работы телепорта, и что кого-то ещё можно утащить с собой, я решил на чистой интуиции. Девчонки прибывали в полнейшем шоке и, сидя на траве, тупо озирались по сторонам. Ни одна из них не бывала в нашем поместье. — Мы где? — Аврил немного пригладила растрепавшиеся волосы. — В безопасности, — ответил я, всё ещё пялясь в небо. — Неро, как мы… — Грейс тоже не особо соображала. — Всё потом. Я, наконец, сел. В ушах всё ещё звенело, одежду слегка опалило горячей волной, лицо щипало — видимо, задело мелкими осколками. Раненое плечо уже оттаяло и тоже ныло. — Предвечный милостивый! Я обернулся. На лестнице стоял Эйл, сжимавший в руках какую-то папку. Да, выглядела наша троица так себе — в пыли, царапинах и мелких осколках. — Позови целителя, — я откашлялся. — Девчонкам надо. Эйл так быстро скрылся из поля зрения, что я даже не успел ничего добавить. Что это было вообще? Я засунул руку в карман и нащупал гильзу. Том Берк был мёртв, я знал это на сто процентов. Откуда это оружие взялось в кафе? Кто и на кого напал? Вместе с семейным целителем на улицу вышли недоумевающий обеспокоенный отец и Инесса. Эйл крутился рядом, ожидая распоряжений. — Что произошло, Неро?! — Кто-то разгромил кафе в центре города. Нападение, — сказал я первое, что пришло в голову. — Хаган, мы же именно про это видели прямой эфир, — Инесса схватила отца за руку. Я покосился на целителя, который пока что осматривал девчонок, мои царапины вполне себе подождут, а они не столько ранены, сколько шокированы перемещением. — Девочек в лазарет. Эйл, свяжитесь с Ноксами и… Родными второй девушки, — отец коротко взглянул на Аврил. — Слушаюсь, — ментор кивнул. — Неро? — Меня не надо в лазарет, чуть позже, — я встал на ноги, показывая, что всё в порядке. — Ничего не понимаю, ничего, — бормотала Грейс, пока целитель поднимал её на ноги. — Инесса, дорогая, сопроводи их. Она кивнула и последовала за целителем. — Как вы оказались здесь сразу после происшествия? Лицо отца было абсолютно растерянным. Я, наверное, ни разу в жизни не видел его таким. — Телепортация, — я улыбнулся уголком рта. — Что? Кажется, он окончательно запутался. — Я переместился в пространстве вместе с девчонками. Как это правильно работает — не совсем ещё понял. Когда появилось — тогда же, когда пропала родовая магия, — произнёс я на одном дыхании. — Ничего не понимаю, — отец устало потёр веки пальцами. Объяснить наше появление в родовом поместье никак нельзя было иначе, да и вся эта ситуация слишком выходила за рамки нормы. Особенно сейчас. Мне не помешает вторая голова, а лучше головы всего совета старейшин. — Я могу сказать, что… — Нет-нет. Подожди, хорошо, — отец торопливо произнёс это, не открывая глаза. Он крайне редко тараторил, но вот сейчас он принимал молниеносное решение, и я промолчал. — Где твой телохранитель? — Погиб. — Телохранитель юной леди Нокс? — Погиб. — Сколько времени прошло? — Минут десять от взрыва, — я пожал плечами. — Тогда так, — отец открыл глаза, — я в общих чертах увидел в прямом эфире, что там было. Вы уехали на нашей машине, как только началась стрельба. Вас вытащил телохранитель. Чтобы не терять время привёз сюда. Ясно? Я кивнул. — Девушкам тоже сейчас передадим эту версию. Никому пока не нужно знать о, — отец на секунду задумался, — твоей особенности, пока мы сами не разобрались. — Ноксы, наверное, уже отправили сюда кого-нибудь. — Конечно. Поэтому, пойдём. Мы быстро добрались до лазарета, где Грейс и Аврил уже немного пришли в себя. Целитель обработал и подлечил царапины, снял шок, и последствия от ударной волны. Теперь девчонки пытались оттереть грязь с лиц и молчали, только слегка косо посматривая друг на друга. Мне не нравилось то, что они теперь знали. Это в любой момент может сработать против меня. Отец ни за что не прибегнул бы к помощи доверенного менталиста первого ранга — вмешательство в память без решения имперских Кураторов — преступление. Да и времени на это просто не было. Отец вкрадчиво объяснил Грейс и Аврил версию произошедшего и взял с них обещание, пока оставить способ перемещения в тайне. Судя по осоловелым глазам, они и так не поняли, что произошло. — А что же скажут мои родители, — всхлипнула Грейс. — Сначала с ними поговорю я, — отец обратился к ней. — Это могло быть совпадение, террористический акт, или же намеренное нападение на кого-то из вас. Отец оглянулся на меня. Да, этого тоже нельзя было исключать. Обычные террористы? Успели поставить блок от техник, кого-то искали. Вряд ли это какие-то бунтовщики. — Тебе ничего не придётся выдумывать и объяснять. Просто скажи, что вас доставил сюда телохранитель Неро, хорошо? Грейс часто закивала. Аврил тихо сидела, опустив голову. Мне стало её жаль — никто не приедет за ней. Максимум посланец от опекуна, которого никто из нас не знал и не видел. — Не переживай, тебя тоже доставят домой, — отец положил руку на плечо Аврил. — В интернат, а не домой, — тихо всхлипнула она, теребя подол юбки. — Я никому ничего не скажу. Она подняла взгляд — голубые глаза покраснели от слёз, но в этом взгляде читалось что-то неясное. Будто обещание лично мне. — Господин, травмы были несерьёзными. С юными леди всё в порядке, — отчитался подошедший поближе целитель. — Благодарю, Хесс. Осмотри и Неро. Я покорно подождал, пока Хесс залечит мои царапины, восстановит ткани в том месте, где задела пуля и снимет болевые синдромы. Отец ожидал прибытия Ноксов совсем скоро и оставил нас в лазарете. Умылся холодной водой и немного поглазел в отражение. Что это было? Оттянув перчатку,
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (79) »