Litvek - онлайн библиотека >> Маргарет Брентон и др. >> Исторический детектив и др. >> Антология исторического детектива-1. Компиляция. Книги 1-10 >> страница 964
(обратно)

229

В греческой мифологии сын бога Солнца, взявшийся управлять колесницей отца и погибший в огненном пожаре, чуть не спалив Землю. — Примеч. пер.

(обратно)

230

Мосье Тициусу (фр.).

(обратно)

231

прежний строй (фр.).

(обратно)

232

Мосье Лапласу, заботами Бюро долгот, Париж (фр.).

(обратно)

233

Здесь: в честь гильотины (фр.).

(обратно)

234

Латинское название почти неразличимого невооруженным глазом звездного скопления в созвездии Рака. По-русски «Ясли».

(обратно)

235

Волосы Вероники (лат.).

(обратно)

236

«О движении» (лат.).

(обратно)

237

Лисичка (лат.).

(обратно)

238

Малая Медведица (лат.).

(обратно)

239

Большая Медведица (лат.).

(обратно)

240

Гончие Псы (лат.).

(обратно)

241

«Аталанта, прославленная охотница из Аркадии, участница охоты на калидонского вепря» (фр.).

(обратно)

242

Гермес, плохой, был, оружие (фр.).

(обратно)

243

«Народный трибун» (фр.).

(обратно)

244

Королевская Академия Наук (фр.).

(обратно)

245

«Теория касательно спутников Юпитера» (фр.).

(обратно)

246

золотая молодежь (фр.).

(обратно)

247

«Изложение системы мира» (фр.).

(обратно)

248

«современные шарлатаны» (фр.).

(обратно)

249

«Бретонский отряд» (фр.).

(обратно)

250

Да здравствует Король! (фр.)

(обратно)

251

Здесь: королевские лилии (фр.).

(обратно)

252

по пути (фр.).

(обратно)

253

Лаци! Мать твою! Стреляй! Он убежит! (венг.)

(обратно)

254

Вот как надо стрелять, Лаци!.. Понял? (венг.)

(обратно)

255

Бежим! (венг.)

(обратно)