- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (45) »
понимала. Ее улыбка исчезла, когда она посмотрела на него во второй раз. Слишком хорошо написано, чтобы быть произведением ученика — Вэл чувствовала это, прочитав слишком много творений своих друзей, особенно Лизы. Она подозревала, что его откуда-то позаимствовали. Скорее всего ответ найдется в интернете.
Пора — это выяснить.
Она поставила стакан на тумбочку, бросила рюкзак перед шкафом и села за ноутбук. Чтобы сузить круг поиска, она заключила строки строфы в кавычки. К своему удивлению, добилась результатов гораздо быстрее, чем ожидала. Стихотворение представляло собой отрывок из произведения Джона Донна, современника Уильяма Шекспира, жившего в елизаветинской Англии. Оно называлось «Разбей мое сердце»:
На сайте были перечислены и другие работы, и Вэл прочитала первую пару из них. Больше всего ей понравилось «Предостережение». Остальные сонеты были либо слишком запутанными, чтобы понять, либо настолько темными, что она не хотела понимать смысл, вложенный в них. «Разбей мое сердце» попадало в обе категории, но особенно в последнюю. «Возьми меня? Буду заточен? Насилие?» — эти слова и фразы вызывали в ней жестокие образы, заставлявшие содрогаться. Почему-то ей казалось, что автор записки рассчитывал именно на такой эффект.
Бог триединый, сердце мне разбей!
Ты звал, стучался в дверь, дышал, светил,
Но я не встал… Так Ты б меня скрутил,
Сжег, покорил, пересоздал в борьбе!..
Я — город, занятый врагом. Тебе
Я б отворил ворота — и впустил,
Но враг в полон мой разум захватил,
И разум — твой наместник — все слабей…
Люблю Тебя — и Ты меня люби:
Ведь я с врагом насильно обручен…
Порви оковы, узел разруби,
Возьми меня, да буду заточен!
Твой раб — тогда свободу обрету,
Насильем возврати мне чистоту!..[1]
Глава 2
Дождь барабанил в окно. Вэл, лежа на кровати смотрела, как капли медленно стекают по стеклу, не сводя глаз с двух из них, ожидая, какая выиграет гонку. Она ставила на ту, что слева. На ее пути было больше капель, больше возможностей набрать обороты и увеличить скорость. — Вэл, ты… — слова миссис Кимбл оборвались, когда она просунула голову в спальню дочери и увидела, что та лежит на кровати, уставившись в окно. — Что, скажи на милость, ты делаешь? Вэл не отрывала глаз от окна. — Смотрю на дождь. Миссис Кимбл начала смеяться, вернее смех тут же перешел в кашель. — Ну, ты же не можешь весь день валяться в постели. Иди и займись чем-нибудь полезным. Почитай. Посмотри телевизор. Позвони Лизе. — Смотреть телевизор полезно? С каких пор? — Валериэн Мари Кимбл, если ты сейчас же не встанешь с кровати, я заберу твой ноутбук. Вэл скинула ноги с розового одеяла и бросила взгляд на окно. Дождевая капля слева победила, Вэл почувствовала удовлетворение. Она последовала за матерью, которая направлялась на кухню. — Ничего не хватай, — предупредила миссис Кимбл. — Я готовлю обед. Вэл скорчила гримасу, повернулась и схватила бутылку сока из холодильника, пакетик с семечками, зажала его между пальцами и побежала обратно в свою комнату, закрыв дверь, чтобы мать не услышала хруст и не проверила. Она положила пачку на стол и взяла сотовый. «Позвони Лизе», — сказала мама. Тьфу. Мать Лизы, надо думать, не заставляла ее вставать с постели. На самом деле, она, вероятно, была бы счастлива, если ее дочь проводила бы больше времени бездельничая. Она всегда наказывала Лизу за то, что та задерживалась допоздна или выговаривала все минуты в своем телефоне, поэтому Вэл звонила ей домой, а не на сотовый. Ужас из ужасов — это означало, что миссис Джеффрис взяла трубку. — Алло? — Хм, здравствуйте, миссис Джеффрис. — О, Вэл, это ты? Ты практически член семьи, дорогая. Пожалуйста, зови меня Донна. — Лиза дома? — спросила Вэл, не в силах скрыть отчаяния в голосе. — Могу я… — Лиза, как обычно, в ванной, — ответила миссис Джеффрис, — завивает волосы. Как поживаешь, Вэл? Мне кажется, что я не разговаривала с тобой целую вечность. И это не случайность. — Наверное, потому что я так занята в последнее время, бегом и прочим. Лиза… — Конечно. Ты же в легкоатлетической команде. Как твоя мать, Вэл? — Она… — С тобой так приятно разговаривать, Вэл, ты такой хороший слушатель. Только потому, что разговор с миссис Джеффрис не оставлял другого выбора. «Помогите», — подумала Вэл. Спасение пришло в виде крика на заднем плане. — Мам, это Вэл? — Дорогая, мы в доме — не стоит кричать. Да, это твоя маленькая подружка, Вэл. Мы просто болтали, правда, Вэл? Вэл совсем не понравилось, когда ее назвали «маленькой». — Дай мне телефон, мам. Боже — отдай его — ты всегда так делаешь. Послышались звуки потасовки и едва приглушенный спор, а затем вздох облегчения Лизы, прозвучавший как треск статического электричества, когда ей наконец удалось вырвать телефон. — Извини, — задыхаясь, проговорила Лиза. — Я стараюсь взять трубку первой, но на этот раз мама меня опередила. Ей действительно нужно обзавестись собственными друзьями и перестать пытаться задеть моих. — Я думала, она собирается встретиться с теми женами армейцев, с которыми познакомилась в интернете. — Ага, встретилась, получила футболку. Но больше из этого ничего не вышло. Отец Лизы в настоящее время служил в Афганистане. — Почему? — спросила Вэл. — Мне казалось, она способна преодолеть любые разногласия. — Можно подумать, что да, но нет. Она заставила их всех возненавидеть ее. Теперь они не будут отвечать на ее звонки. — Как это случилось? — Она мне не сказала. Все, что я узнала, это то, что они кучка сплетничающих сучек, и что она никогда больше туда не вернется и бла-бла-бла — прямо как в старшей школе. — Отстой. — О боже. Кому ты говоришь. Зная ее, вероятно, она затронула какую-нибудь неприятную тему и не поняла намека, когда кто из них начал пинать ее по ноге, чтобы заткнуть рот. Но как бы то ни было, я так устала от мамы. Что у тебя? — Я увлеклась гонками дождевых капель. — Слишком дурацкое занятие даже для тебя. — Ты можешь смеяться или помочь мне придумать что-нибудь дельное. Выбери что-то одно. — Я не могу выбрать оба? — Нет. — Прекрасно. Полагаю, мы можем пойти прогуляться. Вэл вздохнула. Неплохо. Теперь мать отстанет от нее. — Куда хочешь пойти? — Куда ты хочешь пойти? — уточнила Вэл. — Знаешь же, я ненавижу принимать решения. — Мы можем пойти в- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (45) »