Litvek - онлайн библиотека >> Имельдо Альварес Гарсиа и др. >> Классическая проза и др. >> Кубинский рассказ XX века >> страница 102
представитель экспрессионизма.

(обратно)

55

Эйтор Вила Лобос (1887—1959) — выдающийся бразильский композитор.

(обратно)

56

Не правда ли, это самая красивая вещь в мире, синьора?

(обратно)

57

С настроением (англ.), шикарной (франц.), томной (англ.).

(обратно)

58

Мерлин — легендарный волшебник, герой древнебританского цикла сказаний.

(обратно)

59

Джованни Баттиста Пиранези (1720—1778) — выдающийся итальянский гравер и архитектор, работы которого отличаются исключительной смелостью и грандиозностью замысла.

(обратно)

60

Перевел Л. Мартынов.

(обратно)

61

Шотландское виски (англ.).

(обратно)

62

Второй завтрак (англ.).

(обратно)

63

Коктейль из джина и лимонного сока с сахаром (англ.).

(обратно)

64

LCB (Lucha contra bandidos) — «Борьба против бандитов», название подразделений, боровшихся против бандитов.

(обратно)

65

Никелевая монета в пять сентаво.

(обратно)

66

Монета в десять сентаво.

(обратно)

67

Прохладительный напиток.

(обратно)

68

Названия по тропическим фруктам.

(обратно)

69

Название, данное Гаване при ее основании.

(обратно)

70

Под этим девизом вел предвыборную кампанию буржуазный политик Перес Эспинос.

(обратно)

71

То есть членом религиозной женской организации.

(обратно)

72

Религиозный праздник.

(обратно)

73

Цвета «Движения 26 июля».

(обратно)

74

Населенный пункт вблизи города Майами (США).

(обратно)

75

Презрительное прозвище коммунистов.

(обратно)

76

Зверьки из отряда грызунов.

(обратно)

77

Леди и джентльмены, мы представляем вам героя свободной Кубы, человека, разыскиваемого кубинской кастровской полицией более восьми лет, совершившего немало отчаянно смелых акций… (англ.).

(обратно)

78

Учебное заведение на Кубе, подготавливавшее до революции окончивших среднюю школу к поступлению в университет.

(обратно)

79

Колон, Пахарито — до 1959 года кварталы, где находились увеселительные заведения в Гаване.

(обратно)