переписать рассказ, чтобы было совершенно ясно – я не перечитывал его с тех пор и не помню, насколько из текста понятно, – что герой умирает добровольно. Что он сообщник тех, кто его распинает. Как и Христос был сообщником тех, кто распнул его. Его миссия состояла в том, чтобы быть распятым.
Примечания
Переведено по изданию: Borges el Memorioso. Mexico. 1983. P. 28, 42, 58. 82 84. 91. 114 115, 149 «150, 240 – 241, 253. 296. В этой книге собраны радиозаписи бесед Борхеса с ведущим программы Радио Ривадавия (Буэнос-Айрес) «Жизнь и песня», приуроченных к восьмидесятилетнему юбилею писателя.
1
«Я – римский гражданин» (лат.)
(обратно)
2
Свободное соединение нескольких цитат из стихотворения Теннисона «Битва при Бруненбери» (IV. X и XII), посвященном историческим событиям 937 г.
(обратно)
3
Начальная строка стихотворения Борхеса «Циклическая ночь» (сб. «Другой, тот же самый», 1964).
(обратно)
4
Ин. 3: 8.
(обратно)
5
Речь идет об издании Полного собрания произведений Борхеса, выпущенном издательством Эмесе в 1974 г.
(обратно)
6
Гераклит (Фр. 40).
(обратно)
7
Т. е. Адольфо Биой Касарес.
(обратно)
8
от избытка (лат.). Ср.: «От избытка сердца говорят уста» (Мф 12:34).
(обратно)
9
«Для всех я сделался всем, чтобы спасти по крайней мере некоторых» (1 Кор. 9:22).
(обратно)
10
Имеется в виду натурфилософская метафора из дошедшего во фрагментах сочинения Парменида «О Природе»: «целое завершено отовсюду, подобно глыбе прекруглого Шара, от середины везде равносильное» (Фрагменты ранних греческих философов. М., 1990 С. 297).
(обратно)
11
О природе богов. I, XI, 28.
(обратно)
12
Соединение двух цитат: «О достоинстве и приумножении наук» (Кн. II. Гл. IV) и «Приготовление к естественной и экспериментальной истории…» (Раздел V).
(обратно)