Litvek: лучшие книги недели
Топ книга - Разговоры, которые меняют жизнь [Михаил Саидов] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Блуждающая Земля [Лю Цысинь] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Пятая дисциплина. Искусство и практика обучающейся организации [Питер Сенге] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Эффект негативности [Рой Баумайстер] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Улисс [Джеймс Джойс] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Теория поля [Леонид Дюк] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Тот, кто ловит мотыльков [Елена Ивановна Михалкова] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Эшелон на Самарканд [Гузель Шамилевна Яхина] - читаем полностью в Litvek
Litvek - онлайн библиотека >> Лиза Адамс >> Детские приключения и др. >> Русалочка и морские привидения >> страница 2
серьезными делами!

– Ты думаешь, он способен кого-то напугать? – с сомнением произнесла Ливея.

– Не напугать, так хотя бы обмануть или подшутить над кем-нибудь, – сказал Лион.

Они догнали брата, когда тот уже был на полпути к дому Нейрона – старого привидения, которое так же, как и их отец, целыми днями безвылазно сидело в своей норе, читало газеты и курило трубку.

– Эй, Пион, – обратился к брату Лион, – куда ты так торопишься?

– Да вот, отец вчера гостил у своего приятеля Нейрона и по ошибке вместо своих взял его очки.

– И ты что, собираешься их поменять? – насмешливо спросил Лион.

– Конечно, – ответил брат.

– И тогда над тобой опять будут смеяться все привидения! – с ложной горечью в голосе сказал Лион.

– Почему? – искренне удивился Пион.

– Потому что это не отец по ошибке взял чужие очки, а его приятель Нейрон специально подменил их.

– Зачем? – еще больше удивился брат.

– Как зачем! – воскликнул Лион. – Потому что у привидений принято подшучивать друг над другом!

– И по ночам пугать морских жителей! – добавила Ливея.

– Ты нигде не бываешь, ни с кем не водишься и стал совсем не похож на нас, – с сожалением сказал Лион.

– Разве я не похож на вас? – пожал плечами Пион. – Ведь я ваш брат. По-моему, мы очень даже похожи.

– Да я не имею в виду внешне, – вздохнул Лион. – И не только нас с сестрой. Ты стал непохож на привидения вообще! – с ударением на последнем слове произнес он.

– А на кого я похож?

– Ну, не знаю, – растерялся Лион.

– На какую-нибудь жалкую плотвицу, – пришла на помощь брату Ливея.

– Точно, – согласился с сестрой Лион. – ведь кто такие привидения? Привидения – это те, кто пугает других, подшучивает над ними, которых все боятся.

– Особенно по ночам, – добавила Ливея.

– А ты хоть раз испугал кого-нибудь? – насмешливо спросил Лион.

– Нет, – замотал головой Пион.

– А хоть раз подшучивал над кем-нибудь? – спросила Ливея.

– Нет, – повторил Пион.

– А хотя бы один житель нашей страны тебя боится? – снова спросил Лион.

– Не знаю, – вздохнул Пион. – Кажется, нет.

– Какое же ты после этого привидение! – воскликнул Лион.

Пион вздохнул. Кажется, он и сам понимал, что не очень-то похож на настоящее привидение. Во всяком случае, на своих брата и сестру – точно.

– Но у тебя еще есть шанс исправиться и стать таким, как мы, – сказал Лион.

– Таким, как вы? – переспросил Пион.

Честно говоря, ему не очень-то хотелось быть похожим на Лиона и Ливею. Он еще ни разу не слышал, чтобы кто-нибудь из жителей подводной страны их похвалил, а что в этом хорошего?

– Ну, может быть, не совсем таким, как мы, – с сомнением в голосе произнес Лион. – Стать таким у тебя вряд ли получится, ведь у тебя слишком мягкий характер.

– Но можно попытаться сделать его немножко тверже, – встряла в диалог Ливея.

– И что же мне нужно для этого сделать? – спросил Пион. Если он все равно будет не таким, как его брат и сестра, может, стоит послушать их совета?

– Ну, например, – принялся учить Пиона Лион. – Что тебе отец сказал сделать с этими очками?

– Вернуть их Нейрону, а у него забрать отцовские.

– А ты что должен сделать?

– Это и должен сделать, – растерянно ответил Пион. – А что еще?

– А вот и нет! – воскликнул Лион. – Ты должен эти очки незаметно подложить кому-нибудь другому, а его очки принести отцу. Понятно?

– Нет, – замотал головой Пион.

– Что же здесь непонятного? – удивился Лион.

– Я не понимаю, зачем это нужно делать?

– Как зачем?! Чтобы эти старики, наконец, перестали по целым дням читать свои газеты!

– Зачем?

– Затем, что они должны пугать морских жителей, а не валяться на постели!

– Но почему? – уже не очень уверенно спросил Пион.

– Да потому, что это их работа! Потому что они при-ви-де-ни-я! – по слогам произнес последнее слово Лион. – Теперь тебе понятно?

– Теперь понятно, – вздохнул брат.

– Тогда давай подумаем, кому мы можем подсунуть эти очки! – обрадовался брат.

– Нет, – промолвил Пион.

– У тебя что, есть другой план? – удивленно спросил Лион.

– Тогда быстрее выкладывай! – поторопила брата Ливея. – Ты меняешься прямо на глазах! – похвалила она его.

– Нет, – повторил Пион. – Я не смогу это сделать.

– Почему? – в один голос воскликнули Лион и Ливея.

– Мне стыдно, – признался Пион.

– Стыдно, – передразнил брата Лион. – Тебе нужно забыть об этом чувстве.

– Но как? – резонно спросил Пион.

Ни Лион, ни Ливея не знали, что ответить на это.

– Можно попробовать все время повторять про себя: мне не стыдно обманывать, мне не стыдно обманывать. Может, в конце концов, и убедишь себя, – немного подумав, предложила сестра.

– А может, попробовать с чего-нибудь другого? – нерешительно спросил Пион. – Может, как-нибудь по-другому можно стать настоящим привидением?

– Может, и можно, – задумчиво произнес Лион, но по его лицу было видно, что сейчас он занят совершенно другими мыслями. – Ладно, – в глазах его появилась насмешка, – отложим это дело на потом.

Пион не скрывал своей радости.

– Я тоже думаю, – довольно произнес он, – что мне нужно сначала морально к этому подготовиться, верно?

– Верно, верно, – ответил брат и незаметно шепнул на ухо Ливее: – Сделай так, чтобы он не очень быстро шел к Нейрону.

Ливея молча кивнула.

– Я совсем забыл, – сделал озабоченное лицо Лион, – у меня же есть неотложное дело!

Через минуту он растаял в морских глубинах.

Глава вторая ОПЯТЬ НЕ ТЕ ОЧКИ

– Ладно, – вздохнул Пион, – мне тоже нужно торопиться. Ведь отец ждет, когда я принесу ему очки.

– Я немного прогуляюсь с тобой, – сказала Ливея, чем немало удивила брата – они с Лионом раньше не очень-то хотели водиться с ним.

– Хорошо, – согласился Пион и хотел было плыть быстрее, но Ливея остановила ’его.

– Нам надо поговорить, не плыви очень быстро.

– О чем? – удивился брат.

– Мне кажется, мы должны больше любить друг друга, помогать один одному, ведь мы брат и сестра.

Пион ничего не имел против такого предложения, и сам всегда стремился к дружбе с Лионом и Ливеей – в отличие от них. Но как сестре сказать об этом?

– Мне тоже так кажется, – произнес Пион.

– Я понимаю, ты во многом винишь нас с Лионом, но, согласись, ты и сам в чем-то виноват.

– Да, наверное, – кивнул головой Пион. Он почти всегда соглашался со всеми, даже если ему казалось, что они неправы.

– Ты часто ведешь себя совсем не как привидение и этим... этим как бы бросаешь тень на всех нас.

Пион вздохнул и ничего не ответил на этот упрек.

– Ведь благодаря тебе многие думают, что привидений теперь можно