Litvek - онлайн библиотека >> Михаил Петрович Старицкий >> Драматургия >> За двумя зайцами

За двумя зайцами

Михаил Петрович Старицкий. "За двома зайцями"

Комедия из мещанского быта в четырех действиях


Перевод А. Н. Островского


(Написана по мотивам пьесы И. С. Нечуй-Левицкого "На Кожемяках")



Действующие лица:


П р о к о п  С в и р и д о в и ч  С е р к о,  мещанин, владелец лавки.

Я в д о к и я  П и л и п о в н а,  его жена.

П р о н я,  их дочь.

С е к л и т а  П и л и п о в н а  Л ы м а р и х а,  сестра жены  Серко, торговка  яблоками.

Г а л я,  ее дочь.

С в и р и д   П е т р о в и ч   Г о л о х в о с т ы й,    промотавшийся цирюльник.

Н а с т я      Н а т а л к а    -   подруги  Прони; манерны.

X и м к а, прислуга у Серко.

П и д о р а,  поденщица у Лымарихи.

С т е п а н  Г л е й т ю к,   служил  в  наймах  у  Лымарихи,  теперь - слесарь.

Гости у Лымарихи:    М а р т а,  бубличница.  У с т я,  башмачница    М е р о н и я,  живет при монастыре

Д в о е  б а с о в.

И о с ь к а, ростовщик.



К в а р т а л ь н ы й,  ш а р м а н щ и к,  м е щ а н е  и  н а р о д.


Действие первое

Глубокий яр. Слева под горой хорошенький домик Серко с садиком, ним забор и еще чей-то сад и домик, справа гора, забор, а дальше овраг. Вдали на горах виден Киев. Вечер.


Явление первое

П р о к о п  С в и р и д о в и ч  и  Я в д о к и я  П и л и п о в н а  сидят на лавочке у дома.


Е в д о к и я  П и л и п о в н а.   Ишь,  как  сегодня   вечерню   рано отслужили, еще и солнышко не зашло! А все оттого, что  новый  дьячок  славно вычитывает.

П р о к о п  С в и р и д о в и ч.  Чем же славно?

Я в д о к и я  П и л и п о в н а.  Как чем? Громогласно:  словами,  что горохом, сыплет.

П р о к о п  С в и р и д о в и ч. Верно, верно! Как пустит язык, так он у него, что мельничное колесо, только  -  тррр!..  И  мелет,  и  обдирает разом...

Я в д о к и я  П и л и п о в н а. А твой старый мнет, мнет, бывало, язык, что баба шерсть.

П р о к о п  С в и р и д о в и ч. Разве можно равнять этого щелкуна со старым дьячком! Тот таки читает по-старинному, по-божественному, а этот...

Я в д о к и я  П и л и п о в н а. Заступается за свой старый опорок, видно, что табачком потчует.

П р о к о п  С в и р и д о в и ч. Так что с того, что потчует!

Я в д о к и я  П и л и п о в н а. А то, что и в  церкви  табаком балуешь, словно маленький...

П р о к о п  С в и р и д о в и ч.  Лопочи, лопочи, а ты заступаешься за нового потому, что молодой.

Я в д о к и я  П и л и п о в н а.  Еще что выдумай! П р о к о п  С в и р и д о в и ч.  И выдумаю!

Я в д о к и я  П и л и п о в н а.  Вот уж  не  люблю,  как  ты  начнешь выдумывать да говорить назло! (Отворачивается.)

П р о к о п  С в и р и д о в и ч. Ну, ну, не сердись, моя старенькая, это я пошутил!


Старуха, надувшись, молчит.



Не сердись же, моя седенькая!

Я в д о к и я  П и л и п о в н а. Да будет тебе!

П р о к о п  С в и р и д о в и ч. Чего будет? Хвала богу, прожили век в добром ладу и согласии, дождались и своего ясного вечера... Да  не  зайдет солнце во гневе вашем...

Я в д о к и я  П и л и п о в н а. Ладно, я уже на тебя не сержусь. Только не блажи.

П р о к о п  С в и р и д о в и ч.  Нет, нет, не буду. А  нам  и  правда жаловаться не на что: век прошел, горя не ведали, хоть облачка и набегали, от тучи господь уберег. Есть на старости и кусок хлеба, и угол.

Я в д о к и я  П и л и п о в н а. Да ведь и  поработали,  рук  не покладаючи.

П р о к о п  С в и р и д о в и ч. Так что ж! Кто радеет, тот и имеет! Непрестанно трудитеся, да не впадете в злосчастие. Лишь бы чужого  хлеба  не отнимать, да на чужом труде не наживаться!

Я в д о к и я  П и л и п о в н а. Уж на нас, голубок, кажется, никто не может пожаловаться!

П р о к о п  С в и р и д о в и ч.  А  кто  знает?  Может,  и  нам   зря перепала чужая копейка.

Я в д о к и я  П и л и п о в н а. Как же без этого торговлю вести? Это уж пусть бог простит! Нам ведь надо было  стараться:  дочка  росла единственная; на приданое-то нужно копить.

П р о к о п  С в и р и д о в и ч. Так-то оно так... И наградил нас господь дочкой разумницей.

Я в д о к и я  П и л и п о в н а.  И-и! Уж умны - прямо на весь  Подол! Ну, да ведь и денег на нее не жалели: во что нам эта наука  стала  -  страх! Сколько одной мадаме в пенцион переплачено!

П р о к о п  С в и р и д о в и ч.  А  за  какой  срок?  Долго  ли   там пробыли?

Я в д о к и я  П и л и п о в н а.  Мало, что ль? Целых три месяца! Ты б уже хотел свое родное дите запереть в науку, чтоб мучилось до самой погибели.

П р о к о п  С в и р и д о в и ч. Я не о том; мне эти пенционы и не по душе вовсе, да коли деньги за год плочены, надо было за них хоть отсидеть.

Я в д о к и я  П и л и п о в н а. Денег жалко, а дите так нет, что оно за три месяца исхудало да измаялось, хоть живым в гроб клади! Там мало того, что науками замучили, извели, так еще голодом морили! Дите не выдержало и домой подалось.

П р о к о п  С в и р и д о в и ч. Это ничего: дома откормились; одно только неладно...

Я в д о к и я  П и л и п о в н а.  Что   еще?   Уже    снова    блажить принимаешься?

П р о к о п  С в и р и д о в и ч. Да я молчу, а только этот пенцион... Я в д о к и я  П и л и п о в н а. Что пенцион?

П р о к о п  С в и р и д о в и ч.  Вот он где у меня сидит! (Показывает на затылок.)

Я в д о к и я  П и л и п о в н а.  Опять?

П р о к о п  С в и р и д о в и ч (вздохнув). Да молчу!



Издалека слышна хоровая песня:


Не щебечи, соловейку, На зорі раненько,

Не щебечи, манюсінький, \

Під вікном близенько!   / (2 раза)



Я в д о к и я  П и л и п о в н а.  А славно поют! Я страх люблю мужское пение!

П р о к о п  С в и р и д о в и ч.  Славно, славно! Завтра  воскресенье, а они горланят.

Я в д о к и я  П и л и п о в н а. А когда ж им и погулять, как не под праздник! За будни наработаются!

П р о к о п  С в и р и д о в и ч.  Вот и расходились  бы  спать,  а  то и сами не спят, и другим не дают... (Зевает.)

Я в д о к и я  П и л и п о в н а. Так ты иди себе спать, кто ж мешает? П р о к о п  С в и р и д о в и ч. По мне, уж и пора бы лечь, да ведь Проню дожидаемся.

Я в д о к и я  П и л и п о в н а.  А правда, что это они так запоздали? Уже и ночь на дворе, ты бы пошел поискал их.

П р о к о п  С в и р и д о в и ч. Где же я их буду искать? Да их и кавалер проводит.

Я в д о к и я  П и л и п о в н а.  Проводить-то  проводят...  кавалеров за ними, что половы за зерном, а все-таки страшно.

П р о к о п  С в и р и д о в и ч.  Не бойся - не маленькие.  (Зевает во весь рот). О господи,  помилуй  мя,  грешного  раба  твоего!  (Снова  зевает и крестит рот). Чего это я так зеваю ?

Я в д о к и я  П и л и п о в н а  (тоже зевает). Ну  вот,  ты  зеваешь, а я за тобой.

П р о к о п  С в и р и д о в и ч  (снова зевает). Тьфу на тебя,
Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Кризис комфорта. Выйдите за привычные рамки, чтобы вернуться к своему счастливому и здоровому естеству [Майкл Истер] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Тринадцатая запись [Елена Александровна Обухова] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Гнев Севера [Александр Владимирович Мазин] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Зимний сад [Кристин Ханна] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Жили люди как всегда [Александра Вадимовна Николаенко] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Удержать небо [Лю Цысинь] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Руководство по дейтрейдингу для начинающих. Инструменты, торговые стратегии, психология [Эндрю Азиз] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Пять языков любви. Как выразить любовь вашему спутнику [Гэри Чепмен] - читаем полностью в Litvek