ЛитВек - онлайн библиотека >> Лиза Адамс >> Сказки для детей и др. >> Каспер и его новые друзья

Лиза Адамс - Каспер и его новые друзья

Литературно-художественное издание

Для младшего школьного, возраста


Лиза Адамс


КАСПЕР И ЕГО НОВЫЕ ДРУЗЬЯ


Ответственный за выпуск В.В. Тарасенко

Глава первая ТЕМНЫЕ МЫСЛИ ТЕРРИ ПЕЛЛА

Адвокат Терри Пелл торопился. Он мчал на своей машине, часто поглядывал на часы и мысленно молился о том, чтобы не попасть в какую-нибудь неприятность и не застрять в пробке на улице или у переезда. Он так был занят этой единственной мыслью, что почти не обращал внимания на движение у перекрестков.

Целый день Терри Пелл провел в безделии. Такое состояние, в общем-то, не очень смущало его. Главное, считал он, чтобы деньги поступали на его личный банковский счет. Но их-то как раз то и не было. В последнее время дела адвоката шли неважно, мало кто обращался к нему за услугами. Единственным постоянным клиентом был Гордон Стайгер, который сейчас находился в деловой поездке по Египту. А Терри был не из тех, кто добросовестно выполнял свои обязанности. Поэтому в отсутствие работодателя ничего не делал. С утра он пришел к себе в офис, перечитал все газеты, какие нашел на своем столе, перелистал журналы, а потом уставился в телевизор, удобно устроившись в кожаном кресле. В таком положении он дождался обеда.

Терри Пелл выключил телевизор и осмотрел комнату ленивым взглядом.

– Что за треклятая работенка, – с раздражением выдохнул он.

– Некоторые и пальцем не пошевелят, а глядишь – денег полные карманы.

Он встал, медленно прошел к окну и выглянул на улицу.

– Взять хотя бы мистера Стайгера, – продолжал размышлять Терри Пелл. – Я знаю его уже двадцать пять лет. Более неприятного человека - встретить трудно. А у него денег столько, что даже карманов не хватит, чтобы рассовать весь капитал. Я же целыми днями верчусь, точно белка в колесе, а результат...

Терри Пелл сунул руки в карманы, вывернул их наизнанку и разочарованно вздохнул:

– Да-а, несправедливость...

Он отошел от окна и, словно считая шаги до двери, решительно направился из кабинета. В приемной за столом, на котором стоял компьютер, в одиночестве скучала секретарша. Увидев адвоката, она посмотрела на него вопросительно.

– Сесилия, – обратился Терри Пелл. – После обеда я отсутствую. Мне позвонили, и я должен буду отлучиться по очень срочному делу.

Секретарша знала наверняка, что никаких срочных дел у ее шефа нет. Мистер Стайгер был единственным клиентом, платившим Пеллу хоть какие-то деньги. И то не столько за проделанную работу, сколько за то, что знал его уже двадцать пять лет. Этот благородный человек считал Терри своим другом и не давал его семье умереть от голода. В ответ же мошенник только и мечтал, чтобы ограбить хозяина и прибрать к рукам хотя бы часть его большого состояния.

– Хорошо, мистер Пелл, – ответила Сесилия. – Я все поняла.

Она ждала, что шеф скажет еще что-нибудь, но тот повернулся и молча направился к двери.

– А я? – попыталась остановить его секретарша.

– Что? – повернувшись, спросил адвокат.

– Может, я тоже отлучусь по срочному делу? – с хитрой улыбкой добавила Сесилия. – Ведь мистер Стайгер возвращается только завтра.

– Сесилия! – строго сказал Терри Пелл. – Какие могут быть срочные дела во время работы?

– Но ведь...

– Нет, – категорично произнес адвокат. – Представьте: кто-нибудь позвонит, а в офисе – никого. Мы можем потерять интересное предложение.

– От кого? – удивилась секретарша.

– От того, кто нуждается в моей помощи, – вольно ответил Терри и поднял вверх указательный палец.

– Но, мистер Пелл...

Сесилия была убеждена, что никто не позвонит, как не звонили ни вчера, ни позавчера... С тех пор, как разобрались, что на адвоката Терри трудно положиться.

– Никаких отговорок! – Пелл махнул перед собой рукой, словно обрывал невидимую паутину. – Это мое последнее слово, Сесилия!

И, чтобы избежать словесной перепалки с секретаршей, он быстро вышел в коридор, захлопнув за собой дверь.

– Фу! Ну и надоела! Всего, лишь секретарша, а туда же – по важным делам. Нет, судьба определенно ко мне несправедлива. Ладно, деньги, но хотя бы уважение!

Он разочарованно покачал головой и спустился по лестнице. Оказавшись на улице, Пелл направился к своему автомобилю.

– Добрый день, мистер Пелл! – приветствовал его громко владелец продуктового магазинчика, размещавшегося по соседству с офисом.

Но адвокат был так занят размышлениями, что даже не услышал приветствия.

«Если не сегодня, то уж завтра наверняка возвратится мистер Стайгер, – думал он. – И я постараюсь найти способ вытрясти немного деньжат из его туго набитых карманов».

Эта мысль придала Пеллу оптимизма. На его лице появилась довольная улыбка. Он завел машину и тронулся с места. А владелец продуктового магазинчика остался с приподнятой за козырек кепкой. Он недоуменно смотрел вслед удаляющемуся автомобилю. В такой позе его и застала Сесилия, спустившаяся на улицу сразу же за адвокатом Пеллом.

– Что с вами, мистер Кроуфорд? – удивленно спросила она.

Мужчина встрепенулся от неожиданности и посмотрел на секретаршу Пелла.

– Здравствуйте, мисс Сесилия, – улыбнулся он и снова приподнял кепку за козырек.

Та едва не рассмеялась – у старого чудака был весьма озабоченный вид.

– Вы не подскажете мне, чем это таким важным занят мистер Пелл? – поинтересовался мистер Кроуфорд. Он прошел мимо и даже не обратил внимания на мое приветствие.

– Скажу, – улыбнулась Сесилия. – У него срочное дело.

– Да? – недоверчиво переспросил Кроуфорд.

– Именно так.

– Странно, – задумчиво продолжал мужчина. – Редко мне доводилось видеть человека, отправляющегося на важное мероприятие с довольной улыбкой на лице. Такое впечатление, будто ваш шеф задумал кого-то надуть по-крупному.

Сесилия наконец не сдержалась и рассмеялась. Мистер Кроуфорд только сейчас понял то, что ей было известно уже давно: Она была уверена: все мысли Терри Пелла были направлены на то, чтобы кого-нибудь ограбить. -Другой возможности заработать деньги он просто не знал.

– Вы зря смеетесь, мисс Сесилия, – обиженно произнес мужчина. – Я занимаюсь