Litvek - онлайн библиотека >> Елена Звездная >> Любовная фантастика >> Брак. Взаимовыгодный [СИ] >> страница 2
женственности.

Айрон поправил мундир, осторожно вынув из кармана YI-переговорник, и связался с кораблем, заметив три пропущенных вызова.

— Адмирал Вейнер, — на трехмерное изображение виноватой головы заместителя Исхо адмирал взглянул с надеждой на возможность покинуть весьма скучное собрание, но слова заместителя его несколько… разочаровали, — прибыло… приданное вашей супруги. Что нам делать? Можно выбросить и не грузить?

Невольно закашлявшись, Айрон возмущенно переспросил:

— Что значит «выбросить»? Поднимайте на борт!

— Эээ, — лицо заместителя стало совсем бледным, — адмирал… тут тонна розовых любовных романчиков, птицы в золотых клетках, два… скаковых ящера и…

— Ящеров не принимать! — осознав масштабы приданого приказал Айрон.

Фасих, коварнейшим образом подслушивающий переговоры, недовольно заметил:

— Плохое начало семейной жизни… отказываться от приданного, это… плохое начало семейной жизни.

Весьма раздраженный адмирал, вежливо-любезно поинтересовался:

— Да? Предлагаете мне зарезать ящеров в порту, и грузить мясом? Хм… неплохая идея, пожалуй…

— Ящеры пусть остаются! — мгновенно поменял взгляд на ситуацию фасих.

Заместитель с облегчением вздохнул и продолжил список:

— Двадцать четыре служанки…

Сдерживая гневное рычание, Айрон продолжил размышлять вслух:

— Хотя нет… сделаем так — мы берем ящеров, а служанок на мясо, в морозильные камеры и как раз до Теяры хватит на пропитание хвостатым…

Тесть нервно сглотнул, и неуверенно начал:

— Дочери моей не пристало без слуг…

— Да, — перебил его Айрон, — определенно на мясо!

— Хорошо! — гневно возопил фасих Фенияр, своим криком распугав и служанок и танцовщиц и даже некоторых гостей, — Но может Райве хоть одну служанку взять с собой?!

До крайности взбешенный последними событиями и уже понимая, что авиянская девственница не столь уж и привлекательный подарок, учитывая местные эталоны красоты, Айрон поспешил продолжить размышления вслух:

— Да… пожалуй, даже пять служанок можно, — фасих с облегчением вздохнул, но теярец тут же продолжил, — у меня на флагманском корабле пятьдесят тысяч неудовлетворенного и изголодавшегося по женской ласке личного состава… пять служанок мне хватит… солдатам не уверен, но бунтовать не посмеют…

Фасих в гневе был страшен, как взбешенный дикий боров, но Айрон никогда не боялся взглянуть в лицо опасности, и сейчас устремил свой искренне-серьезный взгляд на тестя, не особо и скрывая весьма изощренного издевательства.

— Вы… — возопил фасих.

— Теярец, — подсказал Айрон, — и ваш зять… родственничек, знаете ли.

— Родственничек! — прошипел фасих, и тут же продолжил. — Райве тебе не отдам! Другую возьмешь… ликом пострашнее!

Проведя несложные мыслительные операции, Айрон пришел к выводу, что страшная для фасиха, должна быть весьма недурственна для него, но… природное чувство упрямства возобладало, посему ответом было:

— Нет!

И пока тесть глотал воздух, пытаясь справиться с эмоциями, адмирал невозмутимо продолжил:

— Уже и приданное погрузили… приемлемую его часть, и договор подписан, в котором указано имя Райвеиэлитинэ, так что… потрудитесь выдать мне причитающееся по праву имущество в виде розовой тушки девственной супружницы и позвольте откланяться, дорогой тестюшка.

Некоторое время в зале для торжественного празднования свадебного торжества было подозрительно тихо, затем фасих хрипло произнес:

— По нашим законам невеста имеет право отказать, и тогда отец предоставит другую дочь, а Райве не отдам! Не достоин ее!

С усмешкой глядя вслед разгневанному тестю, Айрон услышал встревоженный голос заместителя Исхо:

— А остальное приданное?

— Да грузите все… кроме ящеров, слуг и иной живности, — устало ответил адмирал, — хотя… не грузите, похоже срывается моя восхитительная брачная ночь… нет в жизни счастья, если служишь военной власти, — произнес он распространенную в войсках поговорку.

— И не говорите, — простонал заместитель, — служанки были очень даже…

— Исхо! — резко оборвал его Айрон.

И тут же поднялся, потому что слышал легкий перестук каблучков…

Первым вошел грузный фасих, тяжело дышавший и практически тащивший… Айрон Вейнер, адмирал Илонесской Армады на мгновение перестал дышать… Перед ним в традиционном авиянском костюме появилась хрупкая кареглазая девушка и это была самая прекрасная из девушек, которых он когда-либо видел! Огромные карие глаза, чуть зауженные и от того еще более прекрасные, черные тонкие брови вразлет, изящный носик, который ему уже хотелось целовать, и красиво очерченные губы, не нуждавшиеся в косметике… Волосы цвета молочного шоколада, собранные в замысловатую прическу, чуть вьющимися локонами спускались… Спустившись вслед за ними к весьма выдающейся части ее тела, Айрон вспомнил, что дышать нужно, так как голова невольно закружилась… И под всем этим поистине роскошным великолепием тоненькая талия и изумительной формы бедра. Рассмотреть ножки в традиционных авийских шароварах было невозможно, но даже если предположить худшее — а именно кривизну и волосатость, он был готов стерпеть этот маленький недостаток, который с лихвой искупали остальные внешние данные.

И эта нимфа, эта наяда, это восхитительное призрачное видение, с некоторым любопытством и в то же время недоумением разглядывало его…

— Исхо, — хрипло произнес Айрон, — грузи все приданное!

— Но сэр!..

Сам заместитель видеть прелестную дочь фасиха возможности не имел, а потому не мог понять внезапных изменений в поведении командира.

— Грузи все! — не отрывая взгляда от невесты, повторил адмирал, — Грузи, иначе премии лишу!

Красавица смущено потупила глазки, видимо понимая теярский, и уголки ее губ дрогнули… А он… продолжал жадно разглядывать линии тонкой шеи, изящных плечиков, нежных рук… И все это его! Ну, или почти его, учитывая взбешенного тестя:

— Райве, — фасих, видимо, фактического поражения противника не принял, — по законам рода Фенияр ты имеешь право отказать суженному!

К подобному поражению Айрон не был готов! Он почти готов был умолять… почти… точнее уже планировал военные действия, как сторона весьма обиженная, но тут…

— Мой отец и повелитель, — при звуке ее восхитительного нежного голоса, Айрон подумал что готов… просить прощения… за все что угодно, а юная мечта любого воина, продолжила. — Мы пели свадебные песни, мы танцевали танец плодородия, я… уже отправила слуг с приданным на корабль моего супруга, разве разумно на закате отказываться от
Litvek: лучшие книги месяца
Топ книга - Agile Life [Катерина Ленгольд] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Чистая архитектура [Роберт Сесил Мартин] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Самый богатый человек в Вавилоне [Джордж Сэмюэль Клейсон] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Тело помнит все [Бессел ван дер Колк] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Интроверт [Патрик Кинг] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Ученик [Илья Соломенный (Ilya Solomenny)] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Безупречная репутация. Том 1 [Александра Борисовна Маринина] - читаем полностью в LitvekТоп книга - Почему у женщин при социализме секс лучше [Кристен Годси] - читаем полностью в Litvek