Litvek - онлайн библиотека >> Ирина Владимировна Степанец >> Самиздат, сетевая литература и др. >> Интервью с авторами АТ 2018 >> страница 2
все когда-то начинается, когда-то заканчивается. И на смену старым героям обязательно придут новые, не менее интересные. Да и… частичное это расставание. Они все еще живут в моих книгах, к которым всегда можно вернуться если не в качестве автора, то в качестве читателя.

То есть один прототип может перемещаться по книгам, бывая в разных условиях?

Прототипы — нет. Но так как большая часть моих романов входит в одну серию — одни и те же герои да, появляются не в одном романе.

Как приходит замысел книги? Часто ли ты меняешь сюжетную линию в процессе написания?

Это сложно выразить словами. Просто в один момент появляется общая картина, а потом, по мере написания, вырисовываются частности.

Общую картину я не меняю никогда. А вот по мелочи случалось. В особенности это касается концовки романа. Временами на ней могу зависнуть на достаточно долгое время, пока «созреет» оптимальный вариант, завершающий все линии сюжета. Это как… прозрение. Еще пять минут назад казалось, что это выхода нет, а потом раз! и появляется свет в туннеле. И тогда просто садишься и пишешь.

Вообще то же правило действует с любой сценой. Пока я ее «не вижу», я ее не пишу. Использую метод, подсказанный моей любимой преподавательницей, хотя касался тот метод совсем не литературы. Когда решения поставленной задачи нет, нужно заняться чем-то другим. Мозг все равно перерабатывает проблему, даже если мы сами в это время, к примеру, моем посуду, убираемся, занимаемся спортом или гуляем с детьми. А потом раз! и прозрение. И сцена уже «летит», пишется достаточно быстро, а текст получается гораздо более качественным, чем выжатый насильно.

Что для тебя табу в твоих книгах?

Интересный вопрос. Подумала и поняла вдруг, что для меня, пожалуй, нет тем табу. Мне кажется, что писать можно и нужно обо всем, вопрос только, какой эмоциональный посыл несут наши тексты, что мы хотим сказать читателю, как расставляем акценты. Дьявол кроется, как известно, в деталях.

Кто самый главный критик твоих книг? Если книга ему не понравится, ты готова ее уничтожить?

Самые главные для меня критики, это, конечно, те, кому нравятся мои произведения. Они обычно заинтересованы в тексте, помогают сделать его лучше и пишут интересные, глубокие рецензии.

Но я слегка разноплановый автор и могу писать под разные читательские аудитории. Потому ситуация, когда одному критику нравится один мой роман и не нравится другой, а другому — наоборот, для меня достаточно часта. И подстраиваться под одного из них означает не уважать другого, а я люблю всех своих критиков. Потому уничтожить роман только потому, что он кому-то не понравился,… пожалуй, не в моем духе.

Кто твои первые читатели?

Думаю, среди моих читателей нет первых и последних, только любимые. Все.

Нет, я имела ввиду — кто твои читатели: близкие, коллеги или просто интернет — читатели.

Так как я работаю без беты, после написания глава сразу же идет в сеть, и тут уж кто первым успел. Бывает по-разному. Бывает, что первыми успевают простые читатели, бывает, что кто-то из моих друзей.

А почему ты работаешь без беты? Многие авторы не видят своих ошибок, глаз замыливается.

Не сказала бы, что это мой выбор, просто как-то не сложилось с поиском постоянной беты. Может, я недостаточно хорошо и интересно пишу, чтобы кто-то захотел работать со мной в паре.

И в завершении блицопрос.

Любимый писатель.

Любимый писатель: Кэрол Берг.

Любимая экранизация.

Константин. Повелитель тьмы.

Что раздражает на литсайтах.

«Элитарность» среди авторов.

Любимая цитата или выражение.

Мерзко, когда в словах человека — высокие убеждения, а в действиях — низкие поступки.

Огромное спасибо, было очень интересно пообщаться.

Желаем тебе творческих успехов!

Спасибо большое, приятно было побеседовать.


Страница автора https://author.today/u/formelody

Книги автора https://author.today/u/formelody/works

Интервью 3 Ангелина Крихели

Ангелина Крихели — член Национального Союза журналистов Украины (с 2014 года), Литературного объединения «Заря» под руководством Юрия Мееровича Гросмана (2003–2016 годы). Пишет с 1997 года, с 2005 года впервые публикуются статьи в местных газетах. В 2009 году — начало сотрудничества с «Новой Николаевской» газетой, а затем рядом других периодических изданий. На сегодняшний день является корреспондентом газеты «Вестник Прибужья» и Всеукраинского журнала «Имена». Основные темы статей — культура, медицина.


Интервью с авторами АТ 2018. Иллюстрация № 2
Здравствуйте, Ангелина! Спасибо, что заглянули к нам.

Доброго вам времени суток! Я тоже рада с вами пообщаться.

Писательство для Вас — хобби или работа? Как Вы пришли к написанию книг?

Давайте определимся, по какому критерию мы определяем работу. Если это то, что приносит доход, то нет, это не работа. Поскольку большая часть моих книг и литературных проектов — благотворительность. С другой стороны, первая изданная книга была довольно быстро распродана, и благодаря этому стало возможным издание второй книги. Однако возвратившись через время к первой, и издав несколько дополнительных тиражей по просьбам читателей, я снова вернулась к благотворительным проектам. То есть, как видим, это совсем не доход. И уж точно не та работа, благодаря которой я могу бросить все и только писать книги.

Если же рассматривать работу как нечто, к чему ты серьезно относишься, и уделяешь время каждый день, усердно трудясь над каждым словом, то да, для меня это работа, и работаю я по шесть-восемь часов в сутки, возвращаясь с работы, которая меня кормит. По крайней мере, пытается…

О том, как дошла я до жизни такой, меня часто спрашивают. Чтобы ответить, я сперва задам вам вопрос. Есть ли у вас дело всей жизни? А почему вы к нему пришли? Скорее всего, в определенный момент вы просто поняли, что должны быть именно там и заниматься именно тем… Знаете, какой человек самый счастливый? Тот, чьи планы совпали с планами Бога на него. Когда меня в семь лет спрашивали, кем я хочу стать, я отвечала, что хочу и обязательно стану писателем. Я просто знала, что так должно быть и что я этого хочу. И каждый день усердно трудилась для достижения своей цели. Тщательно изучала русский и украинский языки, имея врожденную грамотность, много писала. Сперва стихи и короткие рассказы. Потом благодаря маме попала в литературное объединение. Довольно быстро поняла, что «читать по кругу» — это не мое и толку не приносит. Хотя руководителю благодарна за многие полезные уроки словесности. Он был глубоким