Litvek - онлайн библиотека >> Элизабет Пауэлл >> Исторические любовные романы и др. >> Опрометчивая сделка (ЛП) >> страница 50
должен по крайней мере признать, что ошибался в первоначальном впечатлении о характере Кит.

Герцог закатил глаза.

— Ну, ладно…

— И что ты был неправ, когда относился к ней с таким презрением.

Его губы сжались.

— Я делал то, что считал необходимым.

Вдова ощетинилась.

— Рассказывать Бейнбриджу небылицы о Кит, будто она охотиться за моими деньгами. Тебе должно быть стыдно.

— Кит пришла из сомнительного общества, и, казалось, Бейнбридж необоснованно был ею очарован. Я имел полное право беспокоиться. В этом отношении, я до сих пор полагаю, что он сделал неправильный выбор.

— О, перестань быть таким напыщенным ослом, мой мальчик. Бейнбридж заслуживает семейного уюта, и Кит сделает его счастливым. Она милая девушка со стержнем внутри, поэтому будет крепко держать его в руках.

Карета стала отъезжать, сопровождаемая криками собравшихся жителей. Вдова стояла около церкви и махала, пока экипаж не скрылся из виду.

— Теперь, когда все это закончилось, — вздохнул герцог, — я надеюсь, вы достойно уйдете на покой.

— Я думала об этом, — ответила вдова, дотронувшись пальцем в перчатке до своей щеки. — Мне скорее подходит роль свахи. Может быть, мне стоит обратить свое внимание на твоего младшего брата, Найджела или даже на леди Элизабет, хотя думаю затруднительно найти кого-то, кто готов жениться на землеройке. А так как я буду жить в поместье часть года, у меня будет достаточно возможностей, чтобы организовать игры для Эммы и Натаниэля, когда они будут там. Это звучит весьма перспективно, ты не согласен?

— О, Боже! — в ужасе воскликнул герцог.

Вдовствующая герцогиня усмехнулась. Иногда все складывается наилучшим образом.