Litvek - онлайн библиотека >> Пьер Грипари >> Сказки для детей >> Фея из водопроводного крана

Пьер Грипари Фея из водопроводного крана

Перевод А. Бахмутской


Фея из водопроводного крана. Иллюстрация № 1 Давным-давно в роднике неподалеку от одной деревни жила славная маленькая фея. Вы, конечно, знаете, что Галлия не всегда была христианской страной и наши предки, галлы, поклонялись феям. Этой маленькой фее и поклонялись в те времена жители деревни. Они приносили к роднику цветы, сладкие пироги и фрукты, а в праздники, принарядившись, приходили туда поплясать.

Но вот Галлия стала христианской страной, и священник запретил жителям делать приношения и танцевать вокруг родника. Он утверждал, что они погубят так свои души, ибо фея — это дьявольское отродье. Крестьяне отлично знали, что это неправда, но они боялись священника и не смели перечить ему. Самые старые все же приходили тайком и приносили свои дары к роднику. Когда священник это заметил, то весь побагровел от ярости. Он велел поставить у родника большой каменный крест, устроил крестный ход и произнес по-латыни длинное заклинание, чтобы прогнать фею. Люди поверили, что это ему и вправду удалось, и в последующие полторы тысячи лет никто больше о ней не слыхал. Поклонявшиеся ей старики умерли, молодые понемногу про нее забыли, а их внуки уже и не подозревали о ее существовании. Даже враги феи — священники — перестали верить в нее.

А между тем фея никуда не исчезала. Она по-прежнему жила в роднике, только не показывалась, потому что крест мешал ей выйти. К тому же она отлично понимала, что никому больше не нужна!

«Терпение! — думала она. — Наши времена прошли, но пройдут и времена христиан. Когда-нибудь этот крест развалится на части, и я снова буду свободной…»

Как-то раз мимо родника проходили два человека. Это были инженеры. Они заметили, что из источника бьет чистая, прозрачная вода, и решили использовать ее для водоснабжения ближайшего города.

Через несколько недель появились рабочие. Они убрали крест, который мешал им работать, заключили воду в трубы и провели их до самого города. Так в один прекрасный день фея очутилась в водопроводе; долго, километр за километром, продвигалась она по нему наугад, не понимая, что произошло. Труба становилась чем дальше, тем уже и все разветвлялась и разветвлялась. Фея поворачивала то вправо, то влево и наконец добралась до большого медного крана над раковиной.

Ей, конечно, повезло, потому что с таким же успехом она могла попасть в бачок для спуска воды в туалете, и тогда наша сказка называлась бы совсем иначе… Но этого, к счастью, не произошло.

Кран и раковина находились на кухне, а кухня в квартире, где жила семья рабочих — отец, мать и две дочки. Долгое время они не подозревали о присутствии феи, ведь днем феи не показываются: они выходят только после полуночи. А так как отец и мать уставали на работе, а девочки ходили в школу, все ложились спать не позднее десяти часов вечера — и до самого утра крана никто не открывал. Но как-то раз старшая дочь (она была непослушная девчонка и к тому же лакомка) встала в два часа ночи, чтобы стянуть что-нибудь из холодильника. Она достала куриную ножку, обглодала ее, закусила мандарином, сунула палец в банку с вареньем, облизала его, и тут ей захотелось пить. Она взяла из буфета стакан, подошла к раковине, открыла кран… и вдруг из него выпорхнуло крошечное существо — в сиреневом платье, с крыльями, как у стрекозы. Фея (а это, конечно же, была она) держала в руках палочку с золотой звездой на конце. Она опустилась на край раковины и заговорила мелодичным голосом:

— Здравствуй, Мартина.

(Я забыл сказать, что девочку звали Мартиной.)

— Здравствуйте, мадам, — ответила Мартина.

— Мартина, ты ведь хорошая девочка, угости меня вареньем, — попросила фея.

И хоть Мартина была невоспитанной девчонкой и к тому же лакомкой, но, когда она увидела, что фея хорошо одета, что за спиной у нее стрекозиные крылья, а в руках волшебная палочка, она смекнула: «Не зевай, Мартина! Судя по всему, это знатная дама, и с ней не мешает быть повежливее».

Фальшиво улыбаясь, она сказала:

— Ну конечно, сударыня. Сию минуту, сударыня.

Она взяла чистую ложку, зачерпнула из банки варенье и протянула фее. Фея взмахнула крылышками, полетала вокруг ложки, лизнула несколько раз, потом опустилась на буфет и сказала:

— Спасибо, Мартина. Я награжу тебя за твою доброту. Отныне при каждом твоем слове изо рта у тебя будет падать по жемчужине.

И фея исчезла.

— Вот это да! — сказала Мартина.

И пока она произносила эти слова, изо рта у нее выпало три жемчужины. Когда на следующее утро она стала рассказывать родителям о случившемся, жемчужины так и сыпались.

Мать отнесла жемчужины к ювелиру, и он сказал, что они настоящие, только не очень крупные.

— Может, если она будет произносить длинные слова, жемчужины будут крупнее… — предположил отец.

Они спросили у соседей, какое слово во французском языке самое длинное. Одна из соседок, женщина образованная, сказала, что самое длинное слово — «противоконституционный». Родители велели Мартине повторять его, та послушалась, но жемчужины крупнее не стали. Разве что получались вытянутыми и какой-то неправильной формы. А так как слово это очень трудное, Мартина выговаривала его плохо, и жемчужины выходили худшего качества.

— Ну и ладно, — сказали родители. — Все равно мы теперь обеспечены на всю жизнь. С сегодняшнего дня девочка перестанет ходить в школу, мы посадим ее за стол перед салатницей и заставим целый день говорить. И пусть только попробует замолчать!

Сначала Мартине страшно понравился этот план, ведь, вдобавок к прочим своим недостаткам, она была еще ленива и любила поболтать. Но уже через два дня ей надоело сидеть на одном месте и разговаривать с самой собой. Через три дня это стало для нее мукой, через четыре — пыткой, а на пятый день за ужином она пришла в ярость и крикнула:

— К черту! К черту! К черту!

Если уж говорить всю правду, она кричала не «К черту!», а кое-что похуже. И сразу же три огромных жемчужины покатились по скатерти.

— Что такое? — удивились родители, но сразу же поняли, в чем дело.

— Все очень просто, — сказал отец. — Я мог бы и раньше об этом догадаться. Каждый раз, когда она произносит обычное слово, она выплевывает обычную жемчужину. А когда сыплет отборными ругательствами, и жемчуг получается отборный.

С этого дня родители заставляли Мартину произносить над салатницей только отборную ругань. Сначала это приносило ей облегчение, но скоро родители стали бранить ее всякий раз, когда ей случалось обронить неругательное словечко. Через