Litvek - онлайн библиотека >> Василий Анатольевич Криптонов >> Самиздат, сетевая литература и др. >> Road movie >> страница 2
«Дырки от пуль» — два прокола от операции, которая длилась меньше получаса и прошла, по словам доктора, «прямо как в учебнике». Когда выяснилось, что бледная поганка, во-первых, будет жить, а во-вторых, родом из соседнего штата, где ее пару дней назад вышибли из колледжа, твоя бабушка, Джеки, перекрестилась и сказала: «Ну, кажется, наш непутевый Бобби нашел себе пару». Так мы звали твоего папашу: непутевый Бобби.

Джеки смотрел на родителей так, будто они пришли на собрание в школу в чем мать родила.

— Блин, вы полный отстой!

— Ты подрос и начал соображать, Джеки! — Дядя Вернон взъерошил племяннику волосы. — Пойдем, мячик покидаем.

Когда они ушли, Петуния пересела на колени к Роберту. Издалека завидев поцелуй, Вернон и Джеки застонали.

— Ничего они не понимают, — улыбнулась Нэнси. — Это ведь мы были там, не они.

— Я до сих пор просыпаюсь по ночам, и мне кажется, что слышатся выстрелы…

— А я все еще чувствую, как холодная игла касается кожи…

— О, Нэнси… Просто чудо, что мы вырвались.

Нэнси отстранилась, ее лицо помрачнело, а взгляд устремился к горизонту.

— Клайд, я должна была сказать еще давно, только не могла решиться. Петуния — это прикрытие, легенда. На самом деле меня зовут Мэтти, и я — агент ЦРУ. В тот день, когда мы встретились, я должна была тебя устранить, но… Не смогла, понимаешь? — Ее голос дрожал. — Я думала, что замела все следы, но прошлой ночью видела машину напротив дома, и в ней кто-то сидел…

Клайд прижал Мэтти к себе.

— Мы справимся, родная.

— Уверен?

— Конечно. Ведь мое настоящее имя — Вильямс, я из АНБ. Ночью за домом приглядывал мой человек.

Они долго смотрели друг другу в глаза, словно размышляя, выдержат ли их чувства еще и такой удар.

— Никто не должен знать, — решилась Мэтти. — Ни Джеки, ни Вернон.

— Само собой. Пока мы живы, эта грязь их не коснется.

Мэтти, запрокинув голову, допила вишневый сок прямо из пачки, а Вильямс губами подобрал красную каплю с ее шеи. Над пляжем собирались тучи, задувал холодный ветер. Пришло другое время. Время серых плащей и шляп, темных очков и таинственных разговоров в телефонных будках. Пришло время настоящего сражения.