Litvek - онлайн библиотека >> В Д Аракин >> Учебники и пособия ВУЗов и др. >> Практический курс английского языка. 2 курс >> страница 3
практическому

курсу английского языка» под ред. В.Д. Аракина (находится в печати).

Раздел состоит из серии обучающих, контролирующих и творческих упражнений,

предназначенных для выработки автоматизированных навыков воспроизведения и

употребления отобранных интонационных структур. Работа над интонационной структурой

начинается с односинтагментного предложения и, пройдя определенные этапы, завершается

употреблением этой структуры в спонтанной речи. Обучающие упражнения предназначены в

основном для лабораторной работы, контролирующие н творческие — для работы в

аудитории. Последовательность упражнений определяется методической целесообразностью

порядка работы над ними. Специальных упражнений на транскрибирование, интонирование и

изображение интонации графически в разделе нет, но такое задание может быть дано в

отношении любого упражнения. В конце раздела предлагаются несколько стихотворений и

тексты, над которыми по заданию работа идет параллельно с соответствующим уроком по

практике речи.

В описании интонационных структур авторы следуют за теорией интонации О'

Коннора и Дж. Арнольда, описанной в книге J. D. O'Connor, G. F. Arnold "Intonation of

Colloquial English". Разметка дается также в соответствии с этой теорией, но в несколько

упрощенном виде.

В разделе использованы упражнения и тексты из книг J. D. O'Connor, G. F. Arnold

"Intonation of Colloquial English", J. D. O'Connor "A Course of English Pronunciation",

"Lingauphone English Course", "Пособие по практической фонетике для студентов 1—3 курсов

английского языка" и др.

Раздел Grammar Exercises (автор В. С. Денисова) содержит дополнительный

тренировочный материал по грамматике английского языка, имеющий целью выработку

прочных навыков грамматически правильной речи. Этой общей задаче подчинены как

характер упражнений, гак и характер подобранного языкового материала. Кроме активного

словаря основной части учебника автор раздела стремился максимально использовать

оригинальные примеры преимущественно разговорной речи из произведений известных

английских авторов (Дж, Голсуорсн, С. Моэма, Дж. Олдриджа, Ч. Сноу, К. Мансфилд, Айрис

Мердок и др.). По своему содержанию этот раздел охватывает тему «Глагол» и включает

повторение времен и пассива, а также новый материал: косвенные наклонения, модальные

глаголы и неличные формы глагола в объеме н трактовке посильной н целесообразной для

второго года обучения. При составлении упражнений авторы использовали некоторые

примеры из известной у нас практической грамматики английского языка А. Томеона в А.

Марташета (A. J. Thomson and A V. Martinet "A Practical English Grammar for Foreign Students",

London, 1964), а также из пособия по разговорной речи С. Аллена (W. Stannard Alien. "Living

English Structure", London, N. Y., Toronto, 1954). По сравнению с разделом упражнений по

грамматике в учебнике для 1-го курса настоящий раздел почти не содержит пояснений к

упражнениям в виде «примечаний» (Notes), так как студенты второго года обучения уже могут

сами пользоваться имеющимися у нас грамматиками4.

В настоящем издании авторы сочли необходимым включение новых реалий в связи с

соответствующими изменениями в политической к экономической жизни Великобритании и

соответственно нового лингвистического материала (ур. 6,7, 9).

Кроме того, в связи с рядом возникших проблем как в столичных, так и периферийных

4 Бархударов N. С, ДйпелцнгД А. Грамматика английского языка. М., 1965; НА. Кобрина, ЕЛ. Корнеева. An English

Gramma. М., Просвещение, 1985; ВЗ. Гуревич. Practical English Gramma. М., «Наука», 2003. Kaushanskiya Υ. L and others. A

Grammar of the English Language. Leningrad, 1959.

вузах, потребовались некоторые дополнения в схеме лабораторных работ.

Авторы

ESSENTIAL COURSE

UNIT ONE

SPEECH PATTERNS

1. If I were you, I should keep an eye on that boy.

(Cf: If I am well, I shall have a walking holiday.)

If I had time, I should go to the theatre tonight.

If we were hungry, we should have a bite.

If you did not work enough, you wouldn't get good marks.

If Anne were in Moscow, she would ring me up.

If the weather were fine, we could go for a walk.

2. I rather like the idea of having a cup of tea then.

I dislike the idea of staying at home on such a fine day.

The children liked the idea of going for a walk.

All of us liked the idea of spending the day off out of town.

We disliked the idea of staying in town the whole summer.

Why don't you like the idea of having dinner at my place?

EXERCISES

I. Rewrite these sentences, using Pattern 1:

Example:

a) If it is cold, we'll put on our warm coats.

If it were cold, we should put on our warm coats.

b) If my friends come to see me, I'll be very glad.

If my friends came to see me, I should be very glad.

1. If the boy is hungry, I'll give him something to eat. 2. If the supper is ready, we'll sit down

to table. 3. If I get a good mark for my composition, I'll be happy. 4. If Mary has more free time,

she'll read more. 5. If the weather changes, we'll go boating. 6. If I have no opportunity to see him,

I'll be very sorry. 7. If it doesn't rain, I shan't have to take my umbrella with me. 8. If she finishes

everything on Friday, she won't have to work on Saturday. 9. If you catch a cold, you'll have to stay

at home. 10. If the child doesn't do what I tell him, I'll have to punish him.

II. Answer the following questions:

1. What would, you do if you were late for your lesson? 2. Where would you go if you had a

holiday now? 3. Who(m) would you invite if you arranged a party? 4. How long would it take you to

walk home from the University? 5. Which would you prefer to go to, the Art Theatre or the Bolshoi

Theatre? 6. Would you feel glad if it were spring now? 7. Would you like to go to the disco after the

lessons? 8. What film would you like to see?

III. Rewrite each of these sentences, using Pattern 2:

Example:

The girl thought that it would be good to study a foreign language.

The girl liked the idea of studying a foreign language.

1. The students thought that it would be useful to work in the lab twice a week. 2. We liked

the suggestion that we should visit our sick friend. 3. The children found that it would be interesting

to go on an excursion. 4. We thought that it wouldn't be good to stay indoors all day long. 5.

Wouldn't you like to go to the theatre tonight? 6. All of us thought that it would be nice to arrange a

party at our University. 7. Is there anyone against our spending the holidays in the holiday camp? 8.

We thought that it would be good to go to the cinema after the lessons.

IV. Translate these sentences into English:

1. Если бы я не устала, я бы пошла осматривать город. 2. Мы бы не пошли завтра на

этот спектакль, если бы это не была премьера. 3. Если бы я жила не так далеко, я бы заходила

к вам почаще. 4. Если бы он говорил погромче, публика